— Проходи, Ула.
В мягком свете бра Берграй был страшно красив.
— Здесь тепло, — вежливо сказала я, зная, что положено что-нибудь сказать, но совершенно растерявшись. Эзерглёсс моментально забылся. По правде, я и на родном языке понятия не имела, о чём вести беседу. Капитан вгонял меня в ступор.
— Присядь. Ты бледна… может, вина?
— Я бы съела что-нибудь.
— С вином.
Властные объятия пилотных кресел не допускали возражений. Этим вечером Берграй не совершал обычной вольности и не нарушал границ моей болезненной отстранённости от эзеров. Я наконец расслабилась настолько, чтобы проглотить канапе с бриветкой. Инфер улыбнулся и подался вперёд, касаясь своим бокалом моего.
— Играть со шпажками канапе идёт тебе гораздо больше, чем собирать шиборга.
— Я не знаю светских манер.
— Ты от природы изысканна. Гувернёры потратили не один десяток лет, приучая меня есть согласно этикету, пить согласно этикету… спать и драться согласно этикету. Говорят, если вздумал бунтовать против правил, то нужно сперва их усвоить как следует. Чтобы даже этикет нарушать согласно этикету.
Берграй высыпал что-то в мой бокал. Напиток вспыхнул и погас.
— У меня третья линька. Эти кристаллы расслабляют и снижают чувствительность.
Флёр романтики растворился в том же бокале. Напрасно я разыгрывала леди со шпажками, ясно ведь было, чем закончится вечер. Меня искромсают осиные жвала, как обещала Йеанетта. Бриветки исчезли с тарелки неприлично быстро. Затыкая ими рот, я думала только об одном. Ни в коем случае не брякнуть:
— Берграй, как вы… как ты откроешь клетку?
— Всё будет хорошо, — Инфер встал, протягивая салфетку, и не сводил глаз с моих губ, пока я их не промокнула легонько. Из-за рефлекса они были недоступны для эзера. Но он забрал и приложил мою салфетку к своим губам, вдыхая мой запах.
— Нас не отследят по ошейникам? Как мы от них избав… — но меня прервали с ноткой раздражения:
— Всё будет хорошо.
— Прости, да-да.
— Пойдём. Я покажу тебе, где живу.
Он подал руку, и я опять машинально её приняла. Вино неприятно стукнуло в висок. Берграй проводил меня к широкому экрану. Его поверхность была чёрной и вязкой, словно из ферромагнитного киселя, и в этой голографической жиже плавали изображения небесных тел. Чем дальше, тем тусклее, как в омуте. На тёмных водах качались жёлтые и голубые шары звёзд, вокруг которых болтались планеты-мячики.
— Там глубоко?
— Длина руки, но кажется, что бесконечно, правда? Это медиа-ликвор, или просто ликвор, прототип имперских конвисфер. Высокоэнергетических голограмм.
Берграй запустил руку в омут и схватил звезду. Та потянула за собой планеты и вытащила новый кусок космоса. Приближаясь к поверхности экрана, шары выглядывали наполовину, как барельеф, а потом лопались и исчезали. На их место всплывали новые. Наконец показалась та часть вселенной, о которой я и не слышала. В центре ликвора вращалась тусклая бордовая звезда. Её поверхность покрывала бурая короста с редкими протуберанцами.
— Это Эзерминори, — сказал Инфер, приближая звезду. — Она была нам домом миллиарды лет.
— Вы жили на звезде? Как такое возможно?
— Эзерминори — планемо: звезда, которой не хватило энергии, чтобы вспыхнуть. Сто лет назад, после имперской бомбардировки, планемо воплотила мечту: стала наконец звездой.
Берграй повернул Эзерминори вокруг оси, и из космических глубин всплыло чудовище. Это был конгломерат астероидов, сцепленных в один большой улей. Судя по масштабу экрана, между соседними астероидами могла поместиться целая планета. Улей лениво ворочался, подставляя бока под тусклые лучи Эзерминори. Редкие вспышки на звезде достигали половины пути к улью, и тогда от последнего отрывались белёсые куски атмосферы.
— А это наш новый дом. Невесть что, но… тот, другой, уже и забылся. На каждом астероиде свои атмосфера и система жизнеобеспечения. Ближе к центру теплее и нет радиации, но там только искусственный свет и не видно неба. Его просто нет, живёшь как под крышкой кастрюли. Это тяжело. Снаружи светло и прохладно, но солнечный ветер разрушает флору, а магнитные бури вредят здоровью. Многие предпочитают армию: дислокации флота раскиданы по другим системам, но их я тебе, конечно, не покажу.
— В этом улье совершенно невозможно жить по-человечески.
— Мы и не люди, Ула, — улыбнулся Берграй, касаясь моей руки, чтобы напомнить о напитке.
— Но вы завозите туда рабов с разных концов вселенной.
— Я бы не дал тебе умереть так скоро.
Вино потеряло утончённость: так много я отпила одним махом, чтобы убить в себе всё разумное и светлое.
— Такие экземпляры пауков, как ты, нужно заливать янтарём, — Инфер забрал бокал и задержал мою руку в своей.
Кончики пальцев защипало. Ощущение его кожи на моей настолько обострилось, что стало страшно: вдруг таблетки не подействовали? Я взглянула Берграю в глаза и сосредоточилась на совершенных линиях его лица. «Он потрясающий. Он хорош, как редкий алмаз», — повторяла я. Это было даже смешно: вытерпела столько боли, вынесла столько унижения, а теперь… Но он обещал, что всё будет хорошо. «Всё будет хорошо», — принялась я за новую мантру.
— Если бы ты стала моей ши… — Берграй взял меня пальцами за подбородок, целуя в кончик носа.
— Я не…
— Тише. После.
Меня подтолкнули к чему-то мягкому. Свет бра померк по щелчку, остались только фонарики сателлюксов. Я обернулась: софа и шикарный меховой плед. Выпустив из виду Берграя, я вдруг ощутила его губы у себя за ухом.
— Ты дивно пахнешь, Ула, — прошептал он и завёл мои похолодевшие руки за спину.
Из его рёбер с треском выпростались медные лапы и обхватили меня крепко, плотоядно. Такой страх я испытывала только на тренировке с Бритцем в долине. Инфер заметил дрожь:
— Неужели впервые?
— Да. Нет.
Строго говоря, он уже не был первым. Неужели Кайнорт не растрепал, только чтобы похвастаться?.. Крылья застили свет, и Берграй в полёте уронил меня на плед. Вино, мех, и анестетик размягчили меня, как игрушку. А Берграй — после всего — расскажет Кайнорту? Откуда взялась эта мысль и почему так больно скребла? Горячие ладони ласкали мне живот, осиные лапы царапали ткань. Саднило кожу под комбезом. Чуть-чуть. Коленом Инфер развёл мне ноги и прижался бёдрами, покачиваясь вверх-вниз. Не давая прикрыться, целовал мои ключицы и рвал сорочку на груди.
Некуда деваться. «Это всё равно случится, — твердил здравый смысл. — Это уже происходит, а завтра — свобода». Может быть, тело и стало ватным, вялым, но сознание кричало от ужаса. Я не могла с ним справиться, как с истеричным ребёнком, впавшим в исступление на прививке: ни логикой, ни разумом, ни уговорами, ни кнутом, ни пряником.
Я не хочу.
Исчезнуть бы. Или потерять сознание. Исчезнуть… Хвост скорпиона можно скрыть под маскировочной вуалью! Поразительно, насколько легко вырвалось:
— Берг… нет.
— Тебе больно? — его глаза излучали искреннюю тревогу.
— Нет. Я просто не могу. Я не могу!
— Ула, так бывает. Вино с анестетиком… Просто расслабься, ладно?
— Берг, ты очень… Ты нежный и красивый, — я лепетала какую-то ересь, тормоша своё полусонное тело, чтобы сползти по софе на пол. — Ты почти совершенство. Но я не хочу.
Как же по-идиотски это выглядело со стороны. Полуголая девчонка лепетала обалденному мужчине, что она его не хочет. Не хочет даже в обмен на жизнь и свободу.
— Позволь мне остыть снаружи. Я проветрюсь и вернусь.
— Ты серьёзно? Будешь бродить ночью в таком виде?
— Мне это нужно сейчас! Я вернусь. Разреши только…
— Ула, постой, — он потянулся, чтобы вернуть меня на софу. — Иди ко мне, и наутро будешь свободна. Я же обещал!
На груди ещё тлели его поцелуи. Но чем ближе к выходу, тем становилось легче.
— Прости меня! — слёзы смешались с потёками крови на исцарапанной жвалами шее. — Я не хочу. Понимаешь?..
— Ула, стой!
Клинкет поддался. Снаружи потянуло замогильным сквозняком долины.
— Ула! — прогремел Инфер, взлетая с софы, и меня обожгло молнией.
Я упала в проходе. Электрическая нить протянулась от ошейника к брелоку на поясе Берграя, меня дёрнуло назад. И тотчас отпустило. Сквозь туман боли набросился опустошающий страх. Инфер метнулся ко мне, приподнимая на руки:
— Ты в порядке? — его трясло не меньше моего. — Прости, прости, прости меня! Это просто рефлекс…
— Рефлекс? — пробормотала я, соображая, и гнев отбросил меня назад к клинкету. — Так ты дрессируешь непокорных ши? Электроошейником, как служебных сук?
Берграй яростно сдирал брелок с ремня:
— Это чёртова первая реакция! Ула… пожалуйста, прости меня!
Но я вывалилась в темноту и побежала прочь. Бросила шанс на свободу сокрушаться на полу воланера. Так значит, рефлекс. Естественная реакция хозяина, привычный аргумент в диалоге с рабыней. Даже не представляла, на что способны ошейники. Обрывков комбеза и сорочки под ним едва хватило, чтобы закутаться, но спину продувал хлёсткий ветер. Чудилось, что Берграй нагоняет сзади. Что где-то вибрируют крылья медной осы. В боку закололо, но я уже знала, где спастись.
Карцер обустроили в пустом рефрижераторе.
Я ворвалась туда, держась за клочки комбеза. Внутри стояла глухая тишина, и мороз пробирал ещё круче, чем снаружи. Под ногами было узкое вентиляционное окно шириной с ладонь.
— Кайнорт! — я заколотила в бронированный заслон рефрижератора. — Ты здесь? Бритц! Проснись!
И припала к земле, пытаясь заглянуть в щель. Сверху скрипнуло:
— Ну?
Там на уровне глаз открылось ещё оконце, пошире. Из него на меня смотрели белые бриллианты. Я даже растерялась от их света и спокойствия. Наверное, он уже спал. Если на таком морозе можно уснуть.
— Что случилось? — глаза безразлично просканировали меня с головы до ног.
— Браслет у тебя с собой?
— Да.
— Давай его сюда.
Без лишних слов Кайнорт передал в окошко прозрачный браслет. Я схватила его, пока Бритц не передумал.
— Как его активировать?
Отворились полоски окошек во всю длину заслона. В рефрижераторе с голыми стенами и стальным полом ночевали двое. Ёрль Ёж щурился на меня из угла. На Кайнорте не было ни куртки, ни хромосфена. Их бросили сюда в чём арестовали. От вида замороженных арестантов мне стало ещё холоднее. Эзер пропустил руки сквозь окошки и щёлкнул браслетом. Его пальцы были ледяные и едва сгибались.
— Я смотрю, ты подготовилась по всей форме, ши, — он намекал на то, что я, можно сказать, без белья.
— Да, и отметила заодно.
— Не пей много, впереди трудный день.
Створки задвинулись, только глаза сверкали в темноте.
— Оставьте шиборгу две пары ног свободными, — сказал Кайнорт. — Он будет лучше маневрировать.
— Мы так и сделали. Да, я ещё думаю накинуть камуфляжную вуаль на хвост. Он станет невидимым!
— Блестяще, — в окошке показалась карточка. — Держи полис.
— Зачем? Я в порядке.
— На всякий случай. Там уже немного осталось. Увеличение груди тебе не оплатят.
Щель захлопнулась, и вернулась гробовая тишина. Минуту я ещё постояла у рефрижератора, переваривая мысль, что у судьбы странное чувство юмора. И побежала в мастерскую.
Перед Пенелопой объясняться не пришлось: она спала сидя, уронив голову на хвост модели. Я прокралась в душ и с наслаждением осыпала себя целым барханом шелковистых песчинок. Форма, пропахшая вином и Берграем, полетела в печку. Мы потеряли полтора часа.
— Пенелопа! — растолкала я её. — Есть идея!
Рыжая с трудом собрала глаза в фокус.
— Налей крови, умираю, как спать хочется. Ты чего это бодрая?
— Проветрилась.
— У тебя что, браслет Кая? — она выкручивала мне руку, не веря глазам. — И чем это от тебя пахнет? Ты же в столовую ходила.
— Там… давали… вино на ужин.
Пока меня не было, умница Пенелопа, не поддаваясь панике, доделала газовый резак и даже начертила орудия для второй пары ног. Ей пришла идея задействовать сварочные пушки, чтобы склеить лапы чемпиону галактики. Мне стало стыдно, что оставила рыжую одну.
— Пенелопа, а ты тоже хотела бы жить на Урьюи?
— Да, — просто ответила она. — На третьем слое астероидов я небо вижу только на экранах. Темно, душно, тесно. Для большинства эзеров даже здешние пустыни — курорт. Если Бритцу удастся сохранить биосферу на Урьюи… Прости, Ула.
Вуаль была готова через час. Модель размахнулась иглой — и хвост пропал!
— Запус…
Но я уже запустила: для чистоты эксперимента требовался эффект неожиданности. Хвост смёл Пенелопу через всю мастерскую и бросил в угол.
— Башку тебе откусить! — Она расправила крылья, чтобы встать. — Я передумала тебя выкупать, Ула. Знаешь, с Бритцем тебе в самый раз.
Спустя ещё три часа мы обошли модель, любуясь работой. Уходя, Пенелопа строго-настрого приказала мне ложиться спать. Но оставалась ещё одна чрезвычайно важная диверсия. С двумя флягами горячего кофе я отправилась в карцер.
— Ёрль! Ёрль Ёж! — я поскреблась в заслон.
Долго не отвечали. Уж не околели ли там эти двое? Но вот из окошка выглянули колючки. Морозный парок клубился из рефрижератора.
— Чего тебе?
— Держи, я тебе кофе принесла погреться.
— Я в шубе, не мёрзну.
— Бери, зря, что ли, бежала? — я затолкала фляги в окошко.
— А две-то мне на что?
— На всякий случай. Поделишься с… кем-нибудь там.
Я убежала прочь, пока он не нашёлся, чем возразить, или упаси бог, не задал бы вопрос.