Глава 2

— Да, уже готово. Три тысячи жемчужин. Каждая из них символизирует слезинку, — глухо произнес дворецкий. — Мы прибрались в фамильном склепе, подготовили каменные вазы для цветов. Я вот не знаю, как поступить правильно. Нужны родственники со стороны вашей супруги, но ее отец погиб во время магического ритуала, а матушка умерла год назад… Больше родственников не осталось. Но принято, чтобы кто-то из ее родственников все же присутствовал…

Дворецкий замялся. Он чувствовал себя ужасно, произнося эти слова.

— Обойдемся. Всем плевать. Ну, раз все подготовлено, то мы можем ехать за помолвочным кольцом, — кивнула Леонора, сладко вздохнув и глядя на меня.



Леонора тут же вспорхнула с диванчика и умчалась в свои покои переодеваться к поездке. Дворецкий вышел следом.


Мы с мужем остались в комнате наедине. Он подошел ко мне, а я попыталась посмотреть ему в глаза. От него всегда пахло ночной фиалкой и миндалём — сладковато, но с горчинкой, как яд в дорогом бокале.

— Когда же ты умрешь уже, а? — спросил он, присаживаясь на кровать. В его голосе не было злобы. Только разочарование. — Я не могу тебе ничем помочь. И не могу смотреть, как ты мучаешься.

Я промолчала, сдерживая в горле комок слез. Его пальцы легли на край одеяла — там, где лежала моя рука. Казалось, он сейчас возьмет меня за руку. Я видела едва уловимое движение. Но муж сжал кулак.

Он так и не коснулся меня. А мне так это было нужно. Капелька тепла, капелька заботы… Чтобы было не так больно и страшно.

— За что ты так со мной? За что твои родственнички так со мной? — произнес Дион, а его глаза стали драконьими. Зрачок тут же стал острым. — Мало того, что обманули насчет редкого дара, так еще и подсунули пустышку. Они купили печать покойного Архимагистра. И ты считаешь это справедливым? Да? Я был готов согласиться на любого наследника. Пусть даже без дара! Ты меня разочаровала, Мирабель. Очень. А теперь бросила меня, как и Марта.

Его голос дрогнул на слове «Марта» — почти незаметно, но его челюсть напряглась, будто он сдерживал не гнев, а что-то хрупкое.

Он вздохнул, глядя на мою беспомощность. Его пальцы едва заметно дернулись, словно он сдерживал их. Он отвернулся, но не ушел.

— К тому же ты оказалась не истинной. Иначе бы ты не умирала… — добавил он.

— Мне страшно… — прошептала я.

Я была не уверена, что мои губы вообще пошевелились.

Как это унизительно — признаваться в собственной слабости. Но какое это имеет значение, когда смерть уже замедляет твое дыхание?

Муж молчал. Только его пальцы сжались в кулак. А потом один из них слегка дёрнулся, как будто хотел коснуться её щеки, но передумал.

Тишина.

Я проглотила слезы, понимая, что он не прикоснется ко мне, не согреет теплом мои последние минуты жизни. Что я умру одна. В окружении никому не нужной роскоши.

Почему он так делает? Почему у меня стойкое чувство, что ему физически больно ко мне прикасаться?

— Очень надеюсь, что когда я вернусь, слуги скажут, что ты отмучилась! — послышался глухой голос Диона.

Мне показалось, что его голос дрогнул на последнем слове, как будто оно обожгло язык.

В этот момент он посмотрел на меня. И в его нечеловеческих глазах — не боль, не вина. Только лёгкое раздражение. Как у хозяина, чей гость не уходит, хотя ужин давно кончился.

С этими словами он развернулся и вышел из комнаты. Но в дверях задержался на мгновение, словно хотел что-то сказать, но передумал. Потом шагнул в коридор и закрыл дверь чуть тише, чем обычно. Мягко, почти заботливо.

Через дверь я слышала, как столяр обсуждает с мужем: «Хотите серебряную отделку или золотую?» — «Золотую. Чтобы все видели, как я её любил», — ответил Дион. «А внутри — шёлк!»


Загрузка...