Глава 6 Что случилось в лощине

На лощину медленно спускались сумерки.

— Это будет наша пятая ходка с грузом мяса, — заметил я.

— О, да, — устало подтвердил Кувигнака.

— Подожди, — отвлекся я от работы и прислушался.

Кувигнака, тоже поднял голову. Мы были в длинной, узкой и довольно мелкой лощине. То место где мы работали, разделывая тушу Гладких Рогов, находилось в приблизительно двадцати футах от левого склона и в тридцати от правого. В этом месте оба склона были достаточно круты.

Я почувствовал дрожь почвы под ногами.

— Они идут сюда, — крикнул Кувигнака. Он стремительно наклонился к передним лапам своей кайилы, в данный момент связанным кожаными стреноживающими путами, почти такими же, как путы для рабынь. Парень быстро освободил лапы животного от петель веревки, и сделал то же самое с моей. Как и посоветовал Хси, мы не запрягали кайил в волокуши.

— Сколько их там может быть? — спросил я.

— Две, возможно три сотни, — прикинул Кувигнака, легко запрыгивая на мохнатую спину кайилы.

Я пока не мог ясно разобрать звук стада, явно решившего пройти по узкому коридору лощины покрытой грязью и валунами.

— Запрыгивай, — скомандовал Кувигнака. — Скорее.

Я грустно посмотрел на мясо, которое мы нарезали, погрузили, а теперь вынуждены были бросить.

Почти в это же самое время, внезапно, из-за излучины лощины, раскачиваясь и кренясь на повороте, почти цепляясь плечом за склон, вылетел трехрогий бык. Его ноги, казалось, почти вылетали из-под его массивного приблизительно двух с половиной тысяче фунтового или даже больше тела. С дикими, налитыми кровью глазами, пеной вокруг ноздрей и рта, фыркая и ревя, бык-кайилиаук устремился на меня.

Я еле успел отпрыгнуть в сторону, как он промчалась мимо. Мне показалось, что возможно, он задел меня своим лохматым боком. Моя кайила завизжала, когда я направил ее, прямо на крутой склон, пытаясь заставить ее выкарабкаться из ставшей ловушкой лощины. Но лапы моего животного соскользнули, мы свалились и покатились обратно.

Еще один разъяренный бык, с ревом и грохотом проскакал мимо меня.

Я мертвой хваткой вцепился в поводья кайилы. Лощина заполнилась пылью. Земля тряслась под нашими ногами. Грохот теперь стал громоподобным, отражающимся от склонов, заполняющим все пространство вокруг нас. Кайила Кувигнаки завизжала, встала на дыбы, но парень, беспощадным рывком поводьев, смог удержать ее на месте. Как только мое животное, перебирая лапами, смогло принять вертикальное положение, я вскочил ей на спину и направил вниз, к дну лощины. Стадо было уже в нескольких ярдах от нас с Кувигнакой. Животные, возглавлявшие стадо, толкаясь, и склонив к земле вооруженные трезубцами головы, рвались вперед, не разбирая дороги. Следом за вожаками, подобно мощному паводку, лощину затопляли, ревущие коровы.

Мы стояли по пояс в траве, приблизительно в ста ярдах от лощины. Я рукой поглаживал шею моей кайилы, пытаясь ее успокоить. Животное все еще дрожало от пережитого испуга. Темная масса животных, в панике, сметая все на своем пути, пронесшихся через лощину, сейчас удалилась больше, чем на пасанг от нас. Местами виднелись одинокие успокоившиеся коровы. Некоторые из них даже остановились, и опустив головы, лакомились травой.

— Давай вернемся в лощину, — предложил Кувигнака, запрыгивая на спину кайилы.

Не торопясь, как на прогулке, я последовал за моим другом, держа курс в направлении узкой лощины. Грунт на выходе был испещрен следами пронесшихся здесь животных. Многие отпечатки копыт достигали шести — семи дюймов глубиной.

— Вероятно, животных загнали в другой конец лощины и там удерживали, — предположил Кувигнака. — Когда их гнали, одного быка подстрелили, там, где мы его нашли.

— Это, возможно? — удивился я.

— Вполне, — подтвердил Кувигнака. — Иногда животные находят убежище в лощинах и оврагах, или забежав внутрь, скапливаются в дальнем конце, и могут прятаться там какое-то время, иногда до утра.

— Значит, это была ловушка, — сделал я логичный вывод.

— Не обязательно, — остудил меня Кувигнака. — Нам посоветовали распрячь кайил, стреножить их, а следовательно держать под рукой.

Я кивнул, признавая правоту своего краснокожего друга.

— Судя по всему, никто не планировал покушаться на нас, — решил Кувигнака.

Мы заставили наших кайил, спуститься в лощину по пологому откосу между двумя крутыми грязными склонами.

— Мясо пропало, — с сожалением констатировал факт Кувигнака через мгновение.

Я увидел куски мяса, повсюду валявшиеся в пыли. Все, что мы нарезали и погрузили, сейчас было разбросано, раздавлено, втоптано в грязь.

— Мы можем спасти часть этого, — предложил я, — если соберем все более или менее целое, то потом в стойбище отмоем.

— Оставь его мухам, — не поддержал меня Кувигнака.

— Волокуши, также, разрушены, — понял я.

— Да.

Шесты и перемычки валялись сломанные и расщепленные, шкура была пробита во многих местах, упряжь и ремни разорваны и разбросаны вокруг.

Я осмотрел поверхность дна лощины, покрытую следами множества животных, втоптанным мясом и остатками волокуш. А еще было много обломков костей туши быка, что мы разделывали. Сама туша, большая ее часть, была сдвинута на несколько футов и растоптана. Скорость и вес бегущего кайлиаука таковы, что он может уничтожить все на своем пути. Что уж говорить о мощи целого стада несущегося по узкому коридору.

Кувигнака спешился и принялся собирать ремни и веревки из сыромятной кожи, что остались от разрушенных волокуш. Их еще можно было использовать снова.

— Я тебе помогу, — сказал я, спешиваясь и присоединяясь к нему.

— Вон голова, — указала Кувигнака на голову животного, с которой мы успели снять шкуру, и срезать мясо.

— Да, я вижу.

— Когда мы закончим, надо будет вытащить ее из лощины на поверхность.

— Хорошо.

— Кто-то приближается, — встрепенулся я.

Мы посмотрели в сторону излучины лощины. Оттуда медленной, неспешной рысью, выехал одинокий всадник.

— Это — Хси, — присмотревшись, проговорил Кувигнака.

Хси остановил кайилу в нескольких ярдах от нас. Как и прежде, на нем был только бричклаут, мокасины и ожерелье из когтей слина на шее. У его бедра висел лук. Слева от него виднелся колчаном. Стрелы, извлеченные из тел животных застреленных им, уже были бы начисто протерты от крови. Лишь небольшие пятно на оперении некоторых стрел говорили о том, что охота была удачной.

— Хау, Кувигнака, — поприветствовал Хси.

— Хау, Хси, — ответил Кувигнака.

Хси осмотрел лощину.

— Вы потеряли мясо, — констатировал он.

— Да, — признал Кувигнака.

— Это не хорошо, — протянул Хси.

— Это так, — согласился юноша.

— И ваши волокуши, уничтожены, — заметил Хси.

— Да, — сказал Кувигнака.

— А ведь я предупреждал вас, что стадо слишком близко, — вдруг сказал Хси. — Я приказал Вам уходить отсюда.

Кувигнака был разъярен незаслуженным обвинением, но смолчал. Мы знали, что эти слова Хси, в какой-то мере, могли бы быть подтверждены Блокету и Ивосо.

— Но Вы не послушались меня, — продолжал Хси. — Вы сознательно решили не повиноваться хранителю охоты.

— Зачем Ты это сделал? — в гневе спросил Кувигнака.

— В результате Вы потеряли мясо, — закончил Хси.

— Это — Ты тот, кто уничтожил мясо! — закричал Кувигнака. — Ты уничтожил мясо!

Хси спокойно сидел на спине кайилы.

— Я мог бы убить вас обоих, — предупредил он, — но я не хочу этого делать.

Я не сомневался, но что Хси сказал правду. У нас был только один нож на двоих, да и то это был разделочный нож. Хси был верхом, и у него был лук.

Краснокожий, спокойно, подъехал к нам, остановил свою кайилу, и указав на голову кайилиаука приказал:

— Это должно быть поднято из лощины. Возьмите ее на поверхность.

— Я так и собирался сделать, — ответил Кувигнака.

Хси, не спеша, проехал мимо нас и направил кайилу к пологому выходу из лощины. Несколько камней скатились вниз по склону, потревоженные лапами его животного.

Мы закончили нашу работу. Смотанные ремни и веревки от волокуш, мы перебросили через свои плечи.

— Я должен покинуть Исбу, — с горечью сказала Кувигнака.

— Почему?

— Я — позорю своего брата, — объяснил мой друг.

— Эта голова очень тяжелая, — заметил я. — Если мы собираемся вытащить ее отсюда, то давай делать это сейчас.

— Да, — согласился со мной юноша.

Тогда, мы совместными усилиями вынесли голову из лощины и оттащили ее приблизительно на пятьдесят ярдов в сторону, оставив лежать на ровной поверхности.

— Зачем надо было сделать это? — поинтересовался я.

— Кайилиаук — благородное животное. Надо позволить солнцу сиять на его черепе.

— Ты знаешь, что мне показалось интересным? — спросил я.

— Что?

— Ваше решение по поводу головы. Совершенно очевидно, что и для тебя и для Хси было важно, чтобы голова должна быть поднята из лощины, что она должна быть помещена на ровной поверхности, под лучами солнца.

— Конечно, — удивленно сказал Кувигнака.

— В таком случае, разве Ты не видишь, что Вы — оба Кайилы. Ты не меньше Кайила, чем он. В конце концов, Вы оба из клана Исбу.

— Но только я — позор Исбу.

— Почему это?

— Я потерял мясо.

— Ты не терял мяса, — напомнил я. — Это Хси — тот, кто уничтожил мясо.

— Я знаю, что Ты прав, — грустно сказал Кувигнака. — Тем не менее, никто не поверит этому.

— Хси, конечно, известен в стойбище. Но Ты будешь удивлен, количеством тех, кто поверит тебе, а не ему, — постарался я успокоить моего юного друга.

— Возможно, Ты прав, — улыбнулся Кувигнака.

— Ты не должен беспокоиться. Ты должен гордиться.

— Почему это? — удивился Кувигнака.

— Ты доставил в стойбище четыре груженых мясом волокуши. Я сомневаюсь, что кто-либо смог сделал столько же.

— Это неплохой результат, не так ли? — улыбнулся Кувигнака.

— Это отличный результат, — заверил я.

— Но мужчины сильнее женщин. Они могут разделывать туши гораздо лучше и быстрее.

— Но мужчинам надо охотиться, — напомнил я.

— Да, это верно.

— И Ты, тоже мужчина.

— Да. Я — мужчина.

— Давай теперь садиться на кайил, — предложил я. — Пора возвращаться в стойбище.

— Ты знаешь, четыре ходки, это неплохо, — улыбнулся мой юный друг.

— Это превосходно, — заверил я его.

— Я готов отправиться в стойбище.

— Отлично.

Загрузка...