Свадебное платье было восхитительным! Кипенно — белый атлас. Вышивка бисером по краю подола, на манжетах рукавов и по краям неглубокого декольте. Широкий пояс, отделанный серебристой вязью. И... и... и...
— И всё это той дуре, моей бумажной сестрице, — пробормотала Эллинора Морней, приёмная дочь блестяще пристроившей младшенькую, рыженькую и страшненькую кровинушку за заезжего земляного мага, семьи — Что в ней хорошего, а? Даром что лейда* чистокровная, а так... На версту несёт чесноком и укропом, словно от дешёвого студня. И регочет как конь! И роста такого же...
Раздосадованная Элли вздохнула, медленно пропуская сквозь пальцы тонкие ленточки вязок платья.
"Приёмная". Если уж разбираться изначально, то не такая уж приёмная! Что ни на есть, родная. Покойный лейд Морней просто однажды миленькую, молоденькую горничную в спальню зазвал, да и не выпустил до утра. И так несколько раз. Им, верно, хорошо там было и весело... Ага, весело. Реготали по ночам, как без пяти минут замужняя младшенькая, а Элли теперь слезы лить? Что с того, что она — старшая, и по законам ей первой должно достаться и замужество, и это восхитительное платье?! Да и права на дома и земли Морней, тоже!
"— Уступи место сестре, Элли. Алесса — родная по крови, и у неё больше прав. Это... этичнее, если ты понимаешь..."
Эллинора понимала! Она всё — всё понимала! Она понимающая. Вот интересно, отчего бы и младшей сестрице не быть понимающей? Могла бы и подвинуться, да подождать.
Алессе только девятнадцать, а вот Элли уже двадцать три. Ещё пара — тройка лет и вообще никто не позарится... Даже бедняки и вдовцы начнут от неё морды воротить, как покупатели на базаре от несвежей снеди.
...Прохладный атлас приятно остудил тело, и немного погасил обиду. Отступив назад, девушка полюбовалась своим отражением в зеркале. Потрясающе! Лилии, сверкающие вышивки, фасон... Да и цвет — белое ей всегда шло. Вот говорят, что блондинкам белое не к лицу, а зря... Совсем зря.
— Мммм, — невнятно простонала Эллинора, любуясь собой.
Было, чем любоваться. Платье, правда, чуть велико, но... Оно прекрасно. Как, собственно, и украшения, к нему прилагающиеся. Вот кулон, например. На тонкой, витой цепи. И фамильный перстень Семьи. И браслет.
— Я только примерю, — шёпотом пообещала Элли зеркалу — Примерю, и положу всё обратно. Потом буду хорошей, пожелаю счастья сестре и отправлюсь к леграм, в пекло. Да!
Когда серебряные "ушки" браслета сомкнулись на тонком запястье, у Элли заложило уши. Списав это на приступ паники, девушка прикрыла глаза...
И тут же, широко распахнув их, даже и не завопила, а зашипела от режущей, горячей боли! Она была резкой, жгучей, словно Эллинору со всего маху бросили в кипяток или острый соус.
Край уже засыпающего сознания выхватил из волглой, болезненной, наступившей вдруг тьмы переливающиеся перламутром стены, от которых, видимо, и шёл жар.
Балансируя на краю яви и помешательства, Элли попыталась сделать пару шагов. Ноги, ставшие ватными, опалил огонь и...
...обдал резкий холод, смешавшийся с ледяной моросью. Босые ступни... какого ляда босые, она же была в туфлях! В туфлях и чулках!
В спину ударил тугой столб жара. Послышался хлопок, словно от громадной шутихи и Элли, прокатившись по высокой траве, уперлась головой в чьи — то ноги, обутые в короткие, грязные сапоги.
— Оп — па! — коротко крикнул обладатель этих сапог, склоняясь к девушке — Что вынесло из портала! Ты кто такая?
— Хрррр, гррр, — захрипела она, отплевываясь и ощущая во рту вкус свежей земли и крови — Аххххр!
Сильные руки грубо сжали плечи, саднящие и обожжённые, пару раз тряхнули, возвращая путешественнице способность соображать и стоять прямо.
— Только не ори, — холодно и как — то погано хмыкнул мужчина, разглядывая гостью сквозь ночной свет и сполохи догорающего портала — Говорить можешь? Похоже, нет. Горло обожгла здорово! На кой тебя понесло в "сырой" ход? Жить надоело?
— Грххх! — ответила Эллинора, борясь с тошнотой и вяло пытаясь освободиться — Где... хррр...
Уж совсем не церемонясь, незнакомец рывком поднял девушку с земли. Перекинув через плечо легкое, ноющее тело так, как поступают корабельные карго с тяжелыми мешками, отрывисто буркнул:
— Добро пожаловать в Приграничье, лейда Идиотка. Похоже, ты та, кого здесь давно ждут.
— П... п... Что? — стараясь привести мысли в порядок, Элли смяла скрюченными пальцами холодную ткань плаща на спине спасителя.
Шаги мужчины были мерными, да и сам он выглядел странно невозмутимым.
— Приграничье, — повторил, поудобнее устраивая добычу на плече — Только почему таким путём? Совсем ты, драгоценная, слаба умишком. Ладно! Идём домой... невеста моя.
Эллинора опять дернулась. Затихла, поняв всю бесполезность попыток. Приграничье. Стык Миров. Об этом жутком месте не слышал только глухой...
Как её сюда забросило?! И почему "невеста"? Чья невеста? Кто этот...
И что вообще происходит, легрову вашу бабушку? ЧТО?!
_______________________________________________________
*Лейда, лейд — отпрыски знатных семей. Чистокровные аристократы.