Глава восемнадцатая

Утро встретило их моросящим дождем, вязко обволакивающим прохладой. Они были в пути всю ночь, и только когда горизонт подернулся голубоватой дымкой рассвета, Лорэнтиу разрешил устроить недолгий привал, чтобы напоить лошадей и отдохнуть самим. Даша без сил опустилась на траву под деревом, где небольшой клочок земли оставался сухим из-за прикрывающей его густой кроны, которая почти не пропускала ледяные капли, и со стоном провела ладонью по дрожащим от усталости и боли после долгой скачки ногам. Казалось, в теле болело все, поэтому даже мысль о продолжении дороги приводила девушку в ужас.

— Ты в порядке? — задумчиво поинтересовался у нее Лорэнтиу, в это время пытающийся найти сухие ветви, не попавшие под дождь. Всю дорогу он ехал впереди них, периодически оглядываясь и цепко всматриваясь вдаль, но за все время едва ли бросил пару фраз, да и те касались направления их дальнейшего пути.

— Да, — сдавленно ответила девушка, избегая смотреть послу в глаза. Теперь казалось, можно было поступить иначе, а нависшая над ней во дворце угроза уже не выглядела такой неразрешимой и пугающей. Триана бы не позволила убить ее просто по голословному обвинению пусть даже такого значимого человека, как Айзек, а своим побегом она невольно подтвердила все его обвинения. Но удручала ее не тревога за собственную судьбу, а стыд, что своей горячностью и слабостью навлекла опасность на Вереска и Лорэнтиу, который теперь может из-за нее потерять все.

— О чем задумалась? — пытаясь разжечь огонь, обратился к ней посол. Вереск сказал, что сводит лошадей к реке, неподалеку от которой они остановились, и девушка тревожно посмотрела в ту сторону, где он скрылся. Лорэнтиу удовлетворенно кивнул, когда, наконец, среди ветвей появилось слабое пламя, и бросил на Дашу беглый, но внимательный взгляд, от которого девушка затрепетала и, неловко потупившись, ответила:

— Простите, что из-за меня вы оказались в такой ситуации.

— Не беспокойся об этом, — шумно выдохнул юноша, садясь рядом.

— Но теперь вы!..

— Я сам принял это решение, — тихо заметил Лорэнтиу, — и тебе не следует волноваться, что я пострадаю из-за него. И, Даша, прекрати обращаться ко мне так по фальшивому вежливо. Как ты верно поняла, мое звание посла уже в прошлом и более ничего не стоит. Мы теперь здесь все равны, а мой возраст тебя смущать и вынуждать обращаться ко мне как-то по-особенному не должен. Мне двадцать девять, и я сомневаюсь, что намного тебя старше. Поучись у своего друга, вот уж кто даже мысли не допустил об официальном ко мне обращении.

— И все же, — зябко обхватила себя руками Даша, — если бы я была осторожнее…

— То так и осталась бы во дворце. А там, как я заметил, довольно скучно.

Ветви раскидистых кустов с тяжелыми, поникшими листьями с шелестом раздвинулись, и, отряхиваясь от сверкающих капель дождя, вышел Вереск, что-то негромко говоря следующим за ним лошадям. Привязав тех к дереву, он достал из седельной сумки свернутый плащ и набросил его на плечи Даши, после опустившись рядом. Повисло неловкое молчание, которое девушка нарушить не решалась; она запахнула края покрывала, притянув ноги ближе к себе и зачаровано наблюдая за красно-коралловым мягко потрескивающем пламенем костра.

— Лорэнтиу, — прищурился Вереск. — Странное имя.

— Не тебе судить, — вяло откликнулся юноша, вороша угли костра палкой.

— И как нам к тебе обращаться? Твое имя непривычное и длинное.

— Господин, Ваше величество, — хитро протянул Лорэнтиу, — Бог.

Вереск, собравшийся что-то ответить, возмущенно задохнулся и, фыркнув, отвернулся от заметно повеселевшего посла, а Даша только покачала головой, понимая, что так, скорее всего, будет всю их дорогу, сколько бы времени та не заняла. И все же, как бы сильно эти двое не отличались друг от друга, в них есть и нечто общее, оставшееся для девушки пока не очень ясным, но уже ощутимым. Вереск поднялся на ноги и направился к лошадям, вскоре вернувшись с крепко перевязанным мешком, который они собрали в деревне, и сел обратно, как Лорэнтиу, лениво прислонившись к дереву, негромко произнес:

— Тин. Вы оба можете называть меня Тин.

— Тин? — переспросил Вереск.

— Да, — юноша расслабленно потянулся и продолжил, — так меня называли в детстве. Частично это сокращенная перефразировка моего имени, но так же Тин у меня на родине означает «скорый», а я, — веришь ты или нет, — раньше был очень шустрым, просто не угнаться. После я оценил это сокращение, ибо младшие братья и сестра легко могли его выговорить, а мое полное имя как только не искажали.

— Хорошо, — довольно улыбнулся Вереск, — годится.

— Простите, — решила вмешаться Даша, — но что нам теперь делать дальше?

— Прекрасный вопрос, — повернулся к ней посол. — Мы обязательно решим это, только, может быть, мы уже поедим или так и будем наслаждаться разговорами? Не думаю, что на них мы протянем хотя бы неделю. А путь, уж поверь, нам предстоит куда более долгий, чем несколько дней. К тому же, если мы будем так…

— Да понял я! — прервал его Вереск. — Ты такой нудный… Сейчас посмотрим, что у нас есть, — Вереск потянул тесьмы на мешке, как из него с визгом выпрыгнуло нечто взъерошенное и злое. Завопить юноша не успел, потому что стремительно сорвавшийся с места Лорэнтиу, зажал ему рот рукой, прошипев, что они хоть и далеко ушли, привлекать к себе нежелательное внимание воплями им не стоит.

Убедившись, что Вереск больше орать не намерен, Лорэнтиу убрал руку и схватил непонятное существо, поворачивая его к себе мордой. Янтарные глаза злобно сверкнули и, зашипев, совенок щелкнул клювом, силясь достать до пальцев юноши. Разглядев птицу, Даша пораженно выдохнула и, поднявшись на ноги, приблизилась к ним, а Бинх, заметив хозяйку, что-то заурчал и попытался вырваться. Пожав плечами, Лорэнтиу отпустил его, и совенок с радостным криком перелетел на плечо девушки.

— Интересные вокруг тебя создания собираются, Даша. То этот, — иронично потянул Лорэнтиу, указывая на Вереска, и коварно улыбнулся, закончив, — Цветочек. То вот это прекрасное создание. Примечательная у нас собралась компания, я смотрю. Еще только твоей сестры здесь не хватает с выводком лисят. Я уже так и представляю эту живописную картину, как нас встретят в первой же деревне.

— Его Бинх зовут, — произнесла Даша, пока совенок довольно терся головой о ее щеку. — Мы спасли его, когда он был совсем маленьким. Но как он оказался в мешке? Я думала, он улетел, и я уже никогда его не увижу.

— Вероятно, забрался, пока я отвлекся, — заметил Вереск. — Хитрющий он.

— Прекрасно, — еще больше оживился Лорэнтиу и склонился к птице, — если в какой-то день мы останемся без еды, то приготовим жаркое из совы. Вы пробовали такое? Я нет. Должно быть, восхитительный у него вкус!

Бинх с шипением дернулся вперед, пытаясь ухватить юношу за нос, но тот резко отстранился и, отступив на несколько шагов, со смехом сел обратно под дерево. Совенок что-то недовольно проворчал и, слетев с плеча девушки, устроился на нижних ветвях, под тяжестью листвы склоняющихся почти к самой земле. Все еще удивленная, что птице удалось так долго остаться незамеченной, сидя в сумке, Даша опустилась на траву неподалеку от костра и протянула озябшие от утренней прохлады руки к жаркому пламени. Слабый дождь, преследующий их с самого вечера, совсем стих, а вдалеке уже проглядывали еще нежные и трепетные утренние лучи солнца.

Вереск вновь вернулся к изучению содержимого мешка, а когда они позавтракали, Лорэнтиу потянулся и палкой подцепил лежащую неподалеку седельную сумку, из которой вытащил перевязанный толстой нитью пергамент. Развернув его, юноша склонился над потертым и старым листом, изучая нарисованную на нем карту. Даша заинтересовано приблизилась, и, когда еще что-то жующий Вереск, тоже подошел к ним, юноша указал пальцем место на карте.

— Мы находимся примерно вот здесь.

— Но, — Даша опустилась на землю, сжимая истрепанную ткань старого плаща, и, бросив на юношу беглый взгляд, вновь посмотрела на карту, — куда мне теперь идти? Я никогда не была за пределами округа столицы, и кроме бабушки у меня больше никого нет. Теперь мне кажется, стоило остаться в замке. Принцесса не позволила бы причинить мне боль, да и невозможно доказать, что именно я…

— Одну из предыдущих фрейлин принцессы Трианы на центральной площади разорвали при помощи канатов и четырех волов, — бесстрастно произнес Лорэнтиу, не сводя с девушки холодного взгляда. — А все только оттого, что кто-то разнес слух, будто она шаманка и занимается запретной магией, идущей против богов, а в дни растущей луны, способна оборачиваться соколом или рысью. Звучит довольно смешно и глупо, не так ли, Даша? Но эту девушку подвергли страшной смерти. Только представь, как веревки впивались в ее плоть, как рвались мышцы и мягкие ткани, как лопалась кожа, когда напряжение достигло своего предела. При такой казни, благо, если человек умрет от боли, но она выжила, и после ее раны…

Даша побледнела, прижав ладонь ко рту.

— Прекрати! — воскликнул Вереск, обняв девушку за плечи. — Ей не нужно этого знать. Зачем ты пугаешь ее, говоря такие страшные вещи?! Как у тебя только сов…

— Даша должна понять, что подобная участь могла постичь и ее, а принцесса Триана ничем бы не смогла ей помочь или ослабить ожидающую ее боль, — не сводя цепкого взгляда с девушки, ответил посол; Даша замерла, вглядываясь во мрак его отливающих сталью глаз. — Ты никогда не бывала раньше при дворце, не жила там и не знаешь, что делают царственные особы и их стража ради своего развлечения. Вероятно, ты слышала о Деяне — начальнике стражи при королевстве Сувер. Он славится мягкостью черт лица и мелодичностью голоса, что многие называют его посланником богов. Но, несмотря на красоту, он уверенный и грамотный командир.

— Да, — кивнула девушка, — о нем рассказывали приезжающие в Соари купцы.

— Его главная страсть и любовная утеха — свежие и миловидные трупы, так что прислуга у него меняется часто, — во взгляде Лорэнтиу вспыхнул недобрый огонь, и юноша усмехнулся, чуть наклонившись вперед. — А принц королевства Лир увлекается метательными ножами и дротиками. Метает он их, безусловно, в мишени. Двигающиеся, живые, предпочтительно человеческой наружности. Я видел, Даша, как в усладу своим желанием, люди власти сжигали точно таких же живых существ, как они сами, резали их, разрывали, травили с помощью животных. За все время я много путешествовал по чужим королевствам, но и в Плае постоянно устраиваются сходные зрелища, свидетелем которых я становился.

Даша вздрогнула, ощущая перемену в душевном состоянии мужчины.

— Каждые выходные и праздничные дни командиры дворцовой стражи устраивают себе развлечение: в одной из окружающих деревень или даже из замковой прислуги они выбирают нескольких девушек, а после уезжают в лес, неподалеку от города. Там они срывают с них всю одежду, но дают им убежать, через время отправляясь на охоту. Пойманных и перепуганных едва ли не до смерти девушек насилуют прямо там, а насладившись, бросают тех в лесу, вынуждая самим добираться обратно. Король же держит при себе любимца, что привезли ему из дальних краев, свирепого и вечно голодного вара.

— Вара? — нахмурился Вереск, успокаивающе поглаживая Дашу по спине.

— Это существо, отдаленно похожее на собаку. Только крупнее в раза три и тощее, точно скелет. Однако очень сильное и мощное, несмотря на тонкость костей; под кожей отлично просматриваются каменные мышцы, а спину и бока украшают длинные кривые наросты, идущие вдоль хребта вплоть до хвоста, изящного и гибкого. Вара не кормят долгое время, а после выпускают на арену, где уже находится человек, вооруженный палкой или же тренировочным мечом. Настоящего оружия этим обреченным никогда не дают, чтобы не поранить столь ценное существо. Урсулу, которая так же обязана присутствовать на подобных представлениях, это сомнительное развлечение печалит, но король получает истинное наслаждение, наблюдая, как терзают несчастных людей на арене.

Лорэнтиу тяжело вздохнул и откинулся спиной на ствол дерева.

— Триана ничего бы не сделала, чтобы помочь тебе, она не посмела бы ослушаться приказа своей матери-королевы. До окончательного решения тебя бы поместили в темницу, где стража вдоволь бы с тобой позабавилась, а после ты была бы казнена одним из выбранных королевой способов. Да и Вереск вместе с тобой. Поэтому, — устало прикрыл глаза юноша, — не считай, что твое бегство из дворца было ошибкой. А что касается того, куда тебе отправляться дальше… Мы можем переправиться на Лунный остров Соул. Там в Климтаре жили мои предки, и остаток дней провели дедушка с бабушкой. Это лучшее место для тебя. Там тихо и красиво, а небольшое селение окружают раскинувшиеся до самого горизонта луга.

— Тогда, — задумался Вереск, — нам нужно добраться до порта.

— К сожалению, найти корабль ни в одном из портов Диары нам не удастся из-за введенного закона о запрете торговли с Соулом. В других портах я бы так же не рискнул показываться, как и в крупных поселениях. Боюсь, Айзек мог объявить за вас хорошую плату. Я давно знаю его, это жадный и мстительный человек, помнящий любую нанесенную ему даже самую ничтожную обиду. Так просто он о тебе не забудет, Даша. Поэтому предлагаю отправиться вот сюда, — он открыл глаза и, вновь склонившись к карте, указал на изображение замка подле моря почти на самом верху пергамента. — Если мы доберемся до развалин крепости Пылающих звезд, то поодаль от нее, по берегу Золотого моря, есть замок. Туда когда-то удалился мой наставник фехтования, и, я так думаю, он поможет нам найти корабль, который доставит нас в Соул. Он советник правителя этого небольшого королевства Эндж. К тому же, замок находится неподалеку от столицы Лимертелл.

— Отлично! — хлопнул в ладоши Вереск, ободряюще подмигнув Даше. — Идем.

— Ты прямо сейчас собрался? — усмехнулся посол. — Или, может быть, мы уже отдохнем? Я, например, не против хоть немного поспать. Да, еще кое-что: нам нужно будет раздобыть другую одежду. Но об этом подумаем, когда отправимся дальше. А теперь можете отдохнуть. Пару часов сна мы можем себе позволить, и в этот раз никакого дежурства выставлять не будем. Никто на нас здесь не нападет, да и слух у меня чуткий. Советую ложиться как можно скорее, выспаться я вам не дам.

Свернув карту и убрав ту обратно в сумку, Лорэнтиу затушил костер и направился к лошадям, неподалеку от которых и устроился между мощных корней громадного дерева. Поворчав, Вереск вскоре тоже лег, но Даша, примостившаяся рядом с ним, так и не смогла уснуть, мучимая тревогой и страхом. Она в очередной раз прикрыла глаза, в надежде расслабиться, но так ничего и не вышло, а перед внутренним взором то и дело вспыхивали описываемые Лорэнтиу картины казней и пыток. Поежившись, Даша прижала руки к себе, как ощутила, что кто-то плотнее запахнул полы ее плаща. Открыв глаза, девушка встретилась с теплым взглядом синих глаз Вереска.

— Не можешь уснуть? — шепотом спросил он, коснувшись кончиками пальцев ее щеки и убрав влажную прядку прилипшей ко лбу челки. — Не бойся, все хорошо.

— Вереск, я хочу научиться драться, — так же тихо ответила девушка.

— Зачем? — оторопело моргнул юноша.

— Нам предстоит долгий путь, и я не хочу быть для вас обузой. Не хочу, чтобы меня постоянно приходилось защищать и волноваться, что я сама не могу позаботиться о себе. Вы можете пострадать, только потому что будете думать о моей безопасности. Не хочу вновь стать причиной ваших страданий и боли. И поэтому мне тоже необходимо оружие. У Лорэнтиу есть меч, у тебя лук. Я тоже хочу уметь сражаться, чтобы больше не чувствовать себя такой… бесполезной.

— Даша, — он придвинулся к всхлипнувшей девушке и нежно коснулся ладонью ее щеки, — защищать тебя для меня счастье. Поэтому не беспокойся ни о чем. Я не хочу, чтобы ты тревожилась понапрасну, все будет хорошо, а я всегда буду рядом. Тебе нет нужды сражаться, я — мужчина, и я позабочусь о тебе. А сейчас постарайся уснуть. Если не отдохнешь, будет тяжело ехать дальше, а путь нам предстоит неблизкий. Иди ко мне и расслабься, не думай ни о чем.

Даша ощутила его теплые объятия и тихое дыхание, которое постепенно поглотило ее. Казалось, не прошло и нескольких мгновений, как она заснула, но вот Вереск резко подскочил, тут же что-то зло зашипев. Девушка открыла глаза и приподнялась, щурясь от яркого солнца, уже высоко поднявшегося над горизонтом. Лорэнтиу, глядя на них, фыркнул и отошел к лошадям, бросив на ходу, что им пора отправляться дальше. Поворчав, Вереск поднялся на ноги, отряхивая брюки, и направился собирать вещи, прихватив одну из крепких палок, что хотели использовать для костра, а уже меньше чем через полчаса они вновь оседлали лошадей, примостив Бинха в сумку, и неспешно выехали на пустынный тракт.

Спустя немного времени, Даша заметила, что Лорэнтиу, ехавший немного впереди них, напрягся и положил руку на эфес меча. Нервно оглядываясь по сторонам, он притормозил лошадь и поравнялся с ними. По-прежнему вглядываясь в густые заросли по краям лесной дороги, он негромко произнес:

— Я слышу, что кто-то приближается к нам, будьте настороже.

Загрузка...