Пробуждение оказывается тяжелым и неприятным. У меня болит голова и ноет все тело, будто за день до этого момента я занималась тяжелым физическим трудом. Но я совершенно не помню, что я делала.
Не открывая глаза, я пытаюсь вспомнить что происходило вчера. Кажется, Кейтаро не вернулся домой, я справилась с заданием Айко и сидела на террасе, размышляя над своим будущим.
Это все, что произошло вчера? А когда я пошла спать? И почему все тело так болит?
Ноющие суставы заставляют меня морщиться. Наконец, мне удается открыть глаза. Приходится несколько раз моргнуть, но я так и не избавляюсь от жуткого ощущения, что мне в глаза насыпали песок.
Когда в голове немного проясняется и комната перестает кружиться перед взором, я вдруг осознаю, что вокруг не моя комната. Сознание пронзает испуг: где же я?
Пытаюсь подняться, но тело отзывается болью. И я со стоном опускаюсь обратно на татами.
Потолок вновь идет рябью. Солнечный свет рисует на стене узоры древесных веток.
Повернув голову, я ошеломленно замираю. Рядом со мной лежит Кейтаро. Его грудь мерно вздымается и опадает от спокойного глубокого дыхания. Красивое лицо расслаблено. Веки подрагивают.
Я с трудом отрываю взгляд от его губ и четкой линии подбородка, и опускаю глаза. Темное пятно на светлой одежде сразу же бросается в глаза.
Кровь.
Именно она провоцирует возвращение воспоминаний. Они врываются в гудящую голову стремительным потоком.
Ночь и стрекот сверчков.
Открывшийся портал во дворе.
Кейтаро, вышагнувший из черного провала.
Тело господина, что лежит на зеленом мхе, и увеличивающееся пятно крови на его наряде.
А еще… я вспоминаю тепло, что исходило от моей руки, стоило мне коснуться Кейтаро. Интересно, что это было вообще?
— Амелис? — слабый голос вырывает меня из размышлений. Быстро поднимаю взгляд и замираю. На меня удивленно смотрят янтарные глаза. Меня одновременно успокаивает и пугает абсолютно здоровый трезвый взгляд.
«Зачем ты снова снишься мне?» — как отголосок давнего видения, звучит вопрос господина в моей голове. Цепляюсь за слово «снова». Но тут же отмахиваюсь от всех мыслей.
Мое лицо заливает густой румянец. Я проснулась рядом с мужчиной и не помню что происходило ночью!
Игнорируя боль, я все-таки резко сажусь.
— Простите меня, господин, — бормочу и встаю на ноги. Кейтаро протягивает руку в намерении остановить меня, но его пальцы ловят воздух в том месте, где я стояла мгновение назад. Отступая, повторяюсь: — Простите, мне нужно идти.
И я скорее выбегаю из комнаты, а затем бросаюсь к себе. Только закрыв дверь, без сил падаю на пол и опускаю веки.
Но больше спать мне не хочется. Потому я некоторое время просто собираюсь с мыслями и жду, когда боль немного сойдет. К счастью, это случается довольно быстро. Затем я отправляюсь привести себя в порядок.
А вернувшись в дом, слышу знакомые голоса. Сначала замираю, а потом узнаю феникса. Он говорит с Кейтаро. Через пару секунд понимаю, что в разговоре участвует и Айко.
Любопытство перевешивает мое воспитание, и я подкрадываюсь к двери.
— Ты действительно думаешь, что это те же люди, которые уничтожили весь твой род? — нервно вопрошает феникс. Мне не видно его выражение лица, но кажется, что он очень обеспокоен. Он совсем не такой расслабленный и насмешливый, каким был в прошлую нашу встречу.
— У меня есть основания так полагать, — Кейтаро отвечает спокойно и безэмоционально, будто все произошло не с ним, а с кем-то другим.
— И ты планируешь просто продолжать поиски ученика? — вопросительная интонация в голосе Айко больше похожа на претензию. Хотя, возможно, она хотела произнести это с укором. Но Кейтаро не задевают ее слова:
— Я пробовал искать тех, кто убил моих родственников. Но все в пустую. Даже сейчас я не смог бы угнаться за ними. Они прекрасно заметают следы.
— И потому ты решаешь игнорировать их и просто продолжать жить, пока тебя не убьют?
— Я тяну время. Мне нужно дождаться, что убийцы допустят ошибку. Такую, чтобы я смог полноценно уцепиться.
— У тебя есть шанс дождаться своей смерти, — раздраженно фыркает феникс. — В этот раз тебе повезло, что кинжал не был отравлен!
Айко согласно молчит. Я не слышу, а лишь ощущаю ее присутствие в комнате. А следующее слово заставляет меня озадачено нахмуриться:
— Был, — просто говорит Кейтаро, словно сообщает нечто обыденное и даже скучное. — Кинжал действительно был отравлен.
— Но как тогда… — феникс не заканчивает предложение. По интонации слышно насколько он растерян.
— Девочка что-то сделала, — шелестит голос Айко. А мое тело мгновенно покрывается гусиной кожей.
Я что-то сделала?
— Именно, — соглашается Кейтаро. — Что-то в ней есть. И раз уж Амелис моя рабыня, я намерен воспользоваться ее способностями.
Мои ноги становятся ватными, а сердцебиение ускоряется от предвкушения неприятностей. Кажется, не стоило мне вообще подходить к господину прошлым вечером.