Глава 6 «Всего лишь сон…»

На мгновение я замер в нерешительности, пытаясь осмыслить происходящее. Затем дёрнулся, было к мечу, но фигура подняла руку и щёлкнула длинными, суховатыми пальцами. По телу пробежал неприятный холодок, будто кто-то меня окатил ледяной водой. В ладони впились тысячи невидимых маленьких иголочек, и рука замерла на полпути к оружию. Затем те же иголочки воткнулись в ноги и быстро поползли вверх, охватывая всё тело, вплоть до шеи. Меня полностью парализовало. Подвижной осталась лишь голова.

Я почувствовал, как напряглась прижавшаяся ко мне девушка. Напряглась и… тоже не смогла пошевелиться. Лишь повернула голову на звук тихих, шоркающих шагов, приближавшихся к нам. И уставилась на незваного гостя большими испуганными глазами.

В комнату тем временем вошла вторая фигура. Немного меньше чем первая. Судя по изящным изгибам линий, которые так и не смог скрыть её балахон, принадлежала она женщине. Задержалась возле порога. Аккуратно прикрыла дверь. Со скрипом задвинула ржавый, старый засов на его законное место и тоже направилась к нам.

Я пристально смотрел на них, пытаясь разглядеть лица незваных гостей. Но из этого ровным счётом ничего не выходило. Нет, лица у них, несомненно, были. Женщина даже откинула с головы капюшон, частично скрывавший его. Но почему-то на них никак не получалось сосредоточить взгляд.

— Ты можешь… — прошептала мне на ухо Айлин.

— Нет. Только говорить, — ответил я, наблюдая за тем, как гости подошли к камину и повернулись к нему спиной, встав прямо напротив нас.

В комнате повисла напряжённая тишина. Обе фигуры просто стояли и сверлили нас своими пристальными, изучающими взглядами. Я не мог рассмотреть их лица. Не видел глаз. Просто кожей чувствовал, как они просвечивают меня своим взглядом, словно рентгеном. Ощущал, как их тонкий магический щуп, осторожно касается моей ауры. Касается и тут же отдёргивается назад, будто обжёгшись.

Ещё некоторое время фигуры стояли молча. Затем переглянулись и уселись на пол, прямо напротив нас. Одна из них, явно принадлежавшая мужчине, заговорила хриплым, каркающим голосом.

— Любопытно. Очень любопытно. Я бы даже сказал, поразительно, — он наклонил голову чуть набок, немного помолчал и добавил, — Интересная аура. Очень яркая, но… Хаотичная. Фрагментарная. Обжигающая. Будто скопище вспышек, по воле случая собравшаяся вместе. Что скажешь, Сюзанна.

— Ты, как всегда, судишь поверхностно, Альберт, — покачала головой женщина, — И торопишься с выводами. Я вот проникла глубже. Снаружи аура действительно яркая, словно маяк, зажжённый в ночи. Или пламя, пляшущее над костром. Но присмотрись повнимательнее. И ты увидишь, что внутри она мёртвая. Такая аура не может принадлежать живым существам.

Я вновь ощутил прикосновение. На этот раз уже не такое деликатное и осторожное. Щуп пробил оболочку моей ауры и устремился вглубь, явно намереваясь добраться до пульсирующих мягким бело-голубоватым светом энергетических центров. Я попытался сопротивляться. Попытался вытолкнуть это инородное тело за пределы оболочки. Но смог лишь немного замедлить его. Маг, а в том, что гость являлся именно им, сомнений не оставалось уже никаких, был намного сильнее и опытнее меня. Мне просто нечего было ему противопоставить.

Щуп коснулся одного из узлов. Самого яркого — того, что находился в груди. Коснулся и тут же исчез, растаяв в воздухе. Маг брезгливо поморщился. Я всё ещё не мог разглядеть его лица, но почему-то был уверен, что он сделал именно это. Словно почувствовал.

— Да, ты права, — сказал, наконец он, нарушив вновь повисшее молчание, — Такая аура просто не может принадлежать живым существам. Но, тем не менее, они живы. Они дышат. От них не воняет гнилью и разложением. Так что это действительно, поразительно, как я уже говорил ранее.

— То, что они дышат — верно, — кивнула женщина, — Равно как и то, что от них не несёт мертвечиной в буквальном смысле этого слова. Но «живы»? Нет, я так не думаю.

Я открыл было рот, намереваясь вмешаться в их разговор, но маг снова щёлкнул пальцами, и слова буквально застряли у меня в глотке. Айлин попыталась дёрнуться, однако колдунья быстрым, но в то же время изящным жестом успокоила и её.

Я почувствовал, как во мне начинает закипать злость. Суки драные. Припёрлись, хотя их явно никто не звал. И рассматривают нас, будто мы какие-то диковинки. Даже нет, не так. Кусок мяса в лавке мясника, причём, судя по их речам — уже залежалый и слегка подтухший.

— Так что же с ними по твоему? — поинтересовался маг, — Они мертвы, но в то же самое время живы?

— Нет, — возразила женщина пристально глядя на Айлин, — Они ещё не мертвы, но уже и не живы. Всё время находятся на границе между двумя мирами, не в силах пристать ни к одному из них. Вспомни, мы раньше встречали подобных существ.

— Да, — кивнул он, — Было такое. Так твой окончательный вердикт?

— Демоны. Ещё достаточно молоденькие. Совсем недавно попавшие в этот мир. Должно быть им посчастливилось отыскать каких-то не слишком удачливых людей, не переживших контакт с первозданной сущностью, и занять их тела до того, как умрут органы.

— Очень похоже на то, — согласился маг, — Действительно совсем молодые. Однако, какие злобные. Ты посмотри на эту… Если б она могла, то, наверное, живьём бы нас сейчас спалила. Да и он, — колдун ткнул пальцем в мою сторону, — Не особо лучше.

— А тебе не кажется, — мягко, но в то же время осаживающе сказала женщина, — Что в этом есть часть и нашей с тобой вины?

Ещё как, бл*дь, есть! Ещё как, сука есть! Вы кем, у*бки себя вообще возомнили, чтобы смотреть на нас свысока? Чтобы обращаться с нами так, оценивать так, будто мы не люди, а какие-то чудовища или хуже того — испортившиеся вещи. Кто дал вам право?

— Такое право нам дали опыт и сила, — равнодушно пожала плечами колдунья, словно бы услышав мои мысли, — Но в одном соглашусь. Мы, к сожалению, вынуждены были нарушить все нормы приличия. Однако и вам тоже следует нас понять. Обстоятельства к тому вынуждают. И мы бы хотели продолжить разговор в более комфортной обстановке, однако прежде следует обсудить пару моментов.

— Начнём с того, что мы вам не враги, — хриплым каркающим голосом отрезал колдун, — Как вы, уже, думаю, догадались, мы могли бы вас убить, даже не заходя в эту комнату. Одним лишь щелчком пальцев.

— Изгнать, — поправила его женщина, — Демона убить невозможно.

— Не придирайся к словам, — поморщился колдун, — Смысл они, надеюсь, поняли верно.

— Возможно, — с нотками сомнения в голосе сказала женщина. В комнате вновь повисла напряжённая тишина, которую нарушали лишь приглушённый гул ударов, доносившийся с первого этажа.

«Тогда зачем вы пришли?» — попытался сформулировать вопрос я, прямо внутри своей черепной коробки. Голосовые связки всё ещё сводила странная, магическая судорога. Но раз уж эти засранцы смогли прочитать наши мысли, то попробовать определённо стоило.

Ответ на вопрос и впрямь не заставил себя долго ждать.

— Мы пришли узнать, с кем или чем мы имеем дело. А заодно посмотреть, на этого кого-то или что-то, — мягким, поучающим голосом сказала колдунья, — И нет, юная леди, — она посмотрела на Айлин, — Мы не «укатимся в ту грязную вонючую сраку из которой выползли», пока не узнаем, всё, что узнать хотим. Сейчас не в вашей власти отдавать такие приказы.

— Однако, повторюсь, мы вам не враги, — сказал маг, — Поэтому предлагаю продолжить наш разговор в более комфортной обстановке. Правда, вам придётся дать слово, что вы не будете делать глупостей. Пытаться сотворить заклинание или взяться за оружие. Конечно, нам не составит труда снова вас обездвижить, но всё же хотелось бы иметь уверенность, что разговор мы ведём с разумными и цивилизованными существами. А не с безмозглыми големами или одержимыми элементалями, которые стремятся приносить лишь деструцию всюду, где они появляются.

«Мы даём слово» — я постарался сформулировать фразу как можно более ясно и чётко. Очень сильно мешали судорожно мечущиеся по черепной коробке обрывки мыслей. Они то и дело норовили перебить её своими неясными, размытыми образами и яркими вспышками эмоций. Преимущественно негативных эмоций.

— Что ж… — как-то неуверенно протянула женщина и посмотрела на своего спутника, — В таком случае я не вижу больше причин держать вас в столь… Унизительном положении. Ещё раз приношу за него свои искренние извинения.

Колдун вытянул руку вперёд и вновь щёлкнул суховатыми пальцами. Иголки, неприятно покалывавшие всё тело тут же исчезли. Я с трудом пошевелил затёкшей рукой. Затем ногой. Чуть отодвинулся от Айлин и осторожно, неторопливо потянулся к лежавшим рядом ножнам. Маг покачал головой.

— Это вам ни к чему, — сказал он, поднимаясь с пола и направляясь к столу позади нас, — Железка будет только отвлекать, да и применительно к нам она абсолютно бесполезна. Так что, будьте добры, присядьте с нами за стол. Не нужно излишне осложнять и без того непростую ситуацию.

Я молча кивнул. Встал с пола, разминая затёкшие конечности. Затем помог подняться Айлин. Девушка неуверенно посмотрела на меня. Смерила слегка испуганным и растерянным взглядом две фигуры, уже расположившиеся за столом.

— Пойдём, — кивнул ей я, — Он прав. Если б нас хотели убить, мы уже были бы мертвы.

Айлин ничего не ответила. Просто взялась за мою руку и крепко её сжала. Так, словно висела над бездонной пропастью, и лишь я мог её оттуда вытянуть.

Мы подошли к столу и уселись напротив двух неподвижных, молчаливых фигур. В комнате на несколько мгновений воцарилась напряжённая тишина. Её нарушила колдунья, своим мелодичным, даже слегка бархатистым голосом.

— Что ж, коль скоро с досадными формальностями мы разобрались, позвольте нам представиться, — она слегка наклонила голову, — Меня зовут Сюзанна. Моего спутника — Альберт. Да, вы это уже слышали, но правила этикета обязывают.

— Генри, — кивнул я, протягивая им руку через стол. Фигуры не пошевелились. Маг немного отпрянул назад, а колдунья едва заметно покачала головой, явно намекая, что это лишнее.

— Вы не можете нас коснуться, — пояснила она, — То, что сейчас видят ваши глаза — лишь наша ментальная телепроекция. Её вполне достаточно, чтобы общаться в определённых рамках. И не стоит пока за них выходить.

Я убрал руку, немного помедлил, затем кивнул на Айлин и открыл было рот, но девушка опередила меня сама.

— Айлин, — коротко представилась она.

— Рады знакомству, — кивнул маг, скрестив на груди руки, — Но прежде чем мы его продолжим, позвольте прояснить ещё один момент, — он ненадолго замолчал, собираясь с мыслями, — Мы уже сказали, что не враги вам. Однако все ещё не знаем, не враждуете ли ВЫ с нами. Поэтому будьте добры, ответьте на вопрос, что побудило двух демонов, или, если вам так угодно, инферналов, стать цепными псами ордена?

— Мы не их цепные псы, — ответил я, с трудом проталкивая слова через глотку. Последствия магического паралича всё ещё сказывались, — Но да, мы выполняем для них кое-какую работу.

— Я не спрашивал кто вы, — с явным раздражением в голосе перебил меня колдун, — Я лишь спросил: почему?

— Не поймите нас превратно, — чуть мягче сказала Сюзанна, — Но вы наверняка знаете, что эти нелюди делают с такими, как мы. С вами, можете не сомневаться, они сотворят то же самое, как только вы перестанете быть для них полезным инструментом. И мы не можем взять в толк, зачем, несмотря на всё это, вы продолжаете им прислуживать.

Сперва мне захотелось её послать. Грубо и прямо. За всю их сраную напыщенность, за весь тот гонор, который они на нас вывалили, за взгляд свысока. И за осуждение, с которым они на нас смотрят. Я погляжу, как бы эти херовы дерьмососы сами выкручивались, окажись в наших с Айлин шкурах.

Но я сдержал себя. Не стал этого делать. Просто потому, что не было никакого смысла. Они всё равно получат ответ, тем или иным способом. Так что не стоит всё осложнять, и, быть может, лишать себя потенциальных союзников. Ведь, как верно подметили гости, орден нам ни разу не друг.

— Мы были вынуждены, — покачал головой я, — Они довольно крепко ухватили нас за яйца и явно не собираются отпускать. Не могу сказать, что мы сами от этого в диком восторге, но выбора у нас нет.

— Что ж… — задумчиво протянул колдун, — Этот ответ нас удовлетворил. Вполне вероятно, в ближайшем будущем мы предоставим вам возможность покончить с этим сотрудничеством. И быть может, даже встать на нашу сторону.

— На самом деле, — продолжила колдунья, — мы уже узнали всё, что хотели узнать за наше первое знакомство. Однако, раз уж мы причинили вам такие неудобства, то удовлетворим ваше любопытство, ответив на несколько…

В этот момент «проекция» женщины странно дёрнулась, вытянула вперёд руки и взяла довольно увесистый свёрток, напоминавший спелёнутого маленькго ребёнка. Повернула голову, посмотрев в пустоту, и сказала.

— Нет, Родрик, это делается не так. Будь добр, перевяжи как следует. И в чистую пелёнку, а не в ту, что ты так и не смог застирать.

Комок пронзительно закричал, дёргая маленькими ручками. Но в следующую секунду, колдунья отдала его кому-то находящемуся за пределами её проекции и вопль прекратился.

— Это… — удивлённо уставилась на неё Айлин, — Ребёнок? Но ведь маги не могут иметь детей.

— Дорогая моя, — покачала головой Сюзанна, — Кто тебе наплёл такую несусветную чушь? Конечно же, маги могут иметь детей! Иначе бы человечество просто-напросто вымерло. Ведь искра первозданной эссенции горит в каждом из нас.

— Просто далеко не у всех хватает терпения и выдержки, чтобы раскрыть свой потенциал, — добавил колдун, — В конце концов — это довольно тяжкий труд.

Вот как. Интересно. Получается, в этом мире все в той или иной степени наделены магическим даром. И не нужны никакие «особые ритуалы», милость богов и прочая белиберда, чтобы овладеть им. Лишь долгая практика или, как выражается наш гость: «тяжкий труд». Вот только это никак не состыкуется со словами одного моего знакомого, который говорил, что этот дар получить можно исключительно во время опасного обряда, который он так и не прошёл.

— Интересно. А один наш знакомый уверял нас, что все маги бесплодны, — словно бы прочитав мои мысли, сказала Айлин.

— Что ж, — пожала плечами Сюзанна, — Выходит, ваш знакомый заблуждался.

— Теперь уже ты торопишься с выводами, моя дорогая, — покачал головой колдун, — Прежде чем их делать, следует кое-что уточнить, — Альберт пристально посмотрел на меня, — Этот ваш друг, сказал, что все маги не могут иметь детей? Или что их не можете иметь вы?

— Он говорил про нас, — ответила за меня Айлин.

— Однако и про всех магов тоже обмолвился парой слов, — добавил я, — Мол, дар меняет тело, лишая его детородной функции.

— В таком случае он вам соврал, — покачала головой колдунья.

— Но лишь наполовину, — колдун встал со стула, прошёлся взад-вперёд, заложив руки за спину и явно над чем-то напряжённо раздумывая, затем сел обратно и продолжил, — Видите ли, вы действительно не способны принести в этот мир новую жизнь. Ведь сами не являетесь живыми существами. Ваши тела — мёртвые оболочки, которые вам посчастливилось вовремя занять. Да, вы ходите, дышите, едите, справляете нужду. Но это лишь имитация жизни. Некое её подобие, поддерживаемое исключительно за счёт энергии, которая течёт сквозь вас из иномирья. Стоит этой связи разорваться, и ваши тела погибнут, а вы вновь превратитесь в бесплотных духов, обитающих на границе между мирами.

— Выходит… — начал было я, но Сюзанна меня перебила, не дав даже толком начать. Похоже, магичка куда-то торопилась.

— Варианта тут ровно два, — грубым и слегка раздражённым голосом отрезала она, — Либо ваш друг действительно заблуждается насчёт магов. Либо он вам просто-напросто соврал, боясь быть разоблачённым.

— Дело в том, — тут же подхватил мысль Альберт, — Что обычный человек не способен понять разницу между колдуном и демоном. Ведь он не видит ауру ни того, ни другого. Это может сделать только маг. Причём достаточно опытный и сильный маг, который, к тому же, искушён в такой тонкой и редкой в наши дни науке, как демонология. Однако, право делать выводы я, пожалуй, оставлю вам. За сим, позвольте откланяться. Понимаю, у вас наверняка осталось много вопросов, однако время нашей беседы подошло к концу.

— Но, — продолжила за него колдунья, — Мы обязательно встретимся вновь. В ближайшее время.

— Когда? — хором спросили мы с девушкой.

— Вы сами поймёте, когда настанет пора, — грустно улыбнулась Сюзанна. Её фигура начала медленно растворяться в воздухе, распадаясь на сотни крошечных чёрных лоскутков. С магом происходило то же самое, — А теперь проснитесь. Опасность миновала. Снаружи вас ждёт друг. Он выведет вас на поверхность. Проснитесь. Сейчас не время…

Я открыл глаза и упёрся взглядом в низкий каменный потолок. Судя по тьме, вновь воцарившейся в комнате, и холоду, запустившему свои острые ледяные когти под одежду, очаг уже давно догорел.

Рядом зашевелилась Айлин. Девушка приподнялась на локтях. Помотала головой, пытаясь сбросить остатки этого странного наваждения. Посмотрела на меня, затем на пустую бутылку из-под вина, лежащую рядом с нами и озадаченным голосом спросила:

— Это… был всего лишь сон?

— Честно говоря… — начал было я, но тут же осёкся. Осёкся, потому что внезапно осознал: тяжёлых глухих ударов, глухим эхом долетавших до нас с первого этажа, больше не было. Вместо них с улицы доносился голос. Человеческий голос.

Загрузка...