Глава пятьдесят пятая, где кулинарные предпочтения драконов так и не удалось выяснить

Если честно, о драконах я имела довольно-таки смутное представление, основанное на книжках да общих рассказах. Нет, они водились на континенте, но вот общественности показывались достаточно редко. Видимо, не хотели, чтобы их растерзали на амулеты и ингредиенты, ведь когти, зубы и чешуя — очень ценны. Причем, не только для проведения колдовских обрядов, но и для врачевания. Стоили они, соответственно, дорого, поскольку «поставщики» были решительно не согласны с добытчиками. Собственно, свое возмущение они тоже высказывали радикально, частенько поедая нерадивых героев. Правда, в сказках драконы обычно таскали принцесс или просто прекрасных барышень, но на деле чаще умыкали коров или же овец. В общем, точных кулинарных пристрастий крылатых ящеров за долгие века выявить так и не удалось, но одно было бесспорно: в людей они превращаться не могли.

Но сейчас, находясь в тронном зале около короля Филиппа, я начала невольно подозревать, что на самом деле он огнедышащий дракон, который вот-вот расправит крылья. Нет, лицо его было беспристрастным, но вот выражение глаз и голос не сулили ничего хорошего тем, кто осмелился покуситься на королевскую невесту. Последняя, кстати, сама не ожидала от жениха такой кровожадности. Выслушивая, что же ждет тех несчастных, если они не сознаются добровольно, она все больше бледнела, представляя экзекуции. Да, Перевелл, а ты думала, что за ловца бабочек замуж собралась? Но, выслушав очередную кару, сулившую негодяям невозможность сидеть очень и очень долго, я была готова сама сознаться во всем, лишь бы не позволять Блейку и дальше фантазировать.

Надо сказать, что после новых не самых оптимистичных обещаний, придворные все больше печалились, но перешептываний себе не позволяли, опасаясь, что это воспримется как публичное признание. Со слугами, кстати, мотивирующая беседа уже была проведена, но никто так и не торопился с признанием. Если честно, я их понимала: после всех тех обещаний как-то не хотелось становиться крайним.

— Все свободны, — ледяным тоном отчеканил Блейк, давая отмашку. — А вас, орден, я попрошу остаться.

Никогда еще не видела, чтобы тронный зал так быстро пустел. Спустя очень короткое время о недавнем присутствии знати и не только напоминали только запахи духов да перо, вылетевшее из чьей-то прически. Оно, кстати, медленно опускалось на пол, а я поймала себя на том, что сосредоточенно его изучаю.

— В зал совещаний, — коротко отозвался король Филипп, придерживая за локоть Линду.

Судорожно сглотнув, я глянула на Эвана и еле удержалась от того, чтобы не заскулить в голос. Но покорно поплелась следом за остальными, прикидывая, можно ли будет незаметно затеряться и спрятаться у себя в комнате, чтобы попредаваться панике. Зал совещаний находился за темной дверью ведущей из тронного зала. На самом деле, было два входа, и обычно мы пользовались тем, что вел из коридора. А сейчас вот воспользовались запасным. Странное дело, обычно мне это место нравилось, потому что чувствовалось в нем что-то стабильное. А круглый стол с резной столешницей, а также удобные стулья, обитые синим бархатом, как-то внушали доверие. Витражные окна тоже обычно задорно пропускали свет, наполняя помещение уютом. Но вот сейчас казалось, что сгустились тучи. Причем, особое их скопление мне представлялось над макушкой Блейка.

Рассевшись по своим местам, мы продолжали молчать, не решаясь сказать что-нибудь. Даже старшее поколение не торопилось взять слово, стараясь приобрести невозмутимый вид.

— Выдохните, — усмехнулся монарх, снимая корону и кладя ее на столешницу. И все так и поступили, честное слово. — Думаю, ждать кого-то с добровольным признанием не стоит.

— По крайней мере, не раньше чем через полчаса, — тихо пробормотала я себе под нос. — Пока помоются, пока штаны простирнут…

— Да ладно тебе, Прайд, — хмыкнул король Филипп, — не так уж и грозно было.

Дружно переглянувшись, начали доказывать, насколько убедительным при необходимости может быть наш правитель. Лекс, например, даже процитировал речь, заставив короля смущенно почесать висок. Линда же, сидевшая по правую руку от жениха, от комментариев воздержалась, но очень выразительно кивнула.

Выждав отмеренные полчаса и так никого и не дождавшись, начали совещание, главной целью которого было проведение будущей свадьбы. О да, в своей речи король Филипп многозначительно дал понять, что через шесть дней у Ламелии появится королева. Но сроки поджимали: потому что со дня на день должны были прибыть делегации из соседних королевств, с которыми страна находилась в дружеских отношениях. Причем, я так поняла, что приглашения наш король отправил еще из Табаргана, в противном случае гости из соседних стран просто не успели бы добраться.

Теперь следовало быть вдвойне аккуратными: после первого предупреждения недоброжелатели перестанут, извините за каламбур, быть такими доброжелательными и определенно решат довершить начатое. И наша основная задача не дать свершиться этим коварным планам.

По остаточным следам от ловушки не удалось определить, кто ее подложил. Маги выяснили, что изначально это был небольшой ящичек, вроде того, что использовали для организации пожара в Ронии. Только в нашем случае целью оказалось разбрызгивание вещества для нанесения повреждений. Но самое главное заключалось в том, что изготовили этот сюрприз самостоятельно. Выходило, что коробки на время оставили без присмотра, а потом, когда стали забирать, там уже лежал сомнительный сюрприз. Удивительная безалаберность, но, учитывая эту суматоху, странно, что грифона во дворец не пронесли. Как бы сказал Лекс, у нас имелась просто голая жо… жизненная позиция.

Казалось бы, можно было прочитать мысли всех обитателей дворца, но у этой идеи имелся один существенный недостаток, а именно, сварившееся мозги наших магов от переутомления. Эван, кстати, не торопился увидеть будущее или прошлое, но вот карты упорно твердили о нависающей опасности, о которой все были более чем осведомлены.

Ясно, что искать следует среди особо приближенных к королю. Да, многих советников не устраивала та «панибратщина, которую развел» Блейк, но открыто против него они обычно не выступали. А вот желание жениться на девушке не из высшего света вполне могло стать точкой старта. Правда, не следовало исключать вероятность каких-нибудь фанатиков, настаивающих на благородных кровях. Или же чего-то мистического. В любом случае, преступник знал, что его разыскивают, и теперь должен был притаиться. Но не прекратить свои злодеяния.

— Нда, — протянул Грей, запуская руку в кудри, — плана как такового у нас нет. Зато есть Оливер. Как он, кстати?

— Я собиралась к нему зайти, — отозвалась я. — Но глаза в норме, руки еще не лечила.

— А с носом что? — прищурившись, уточнил Джейсон. — Мы сможем пустить котика по следу? Хотя, лучше собаку.

Все посмотрели на меня, словно я была метаморфом. Оставалось только неопределенно пожать плечами и поспешить выполнить свое обещание — направиться в лазарет.

* * *

— Ну, Оли, сколько пальцев видишь? — помахала я рукой перед мужчиной после снятия очередных компрессов.

— То, что ты показываешь, не принято в приличном обществе демонстрировать, — фыркнул метаморф, потягиваясь всем телом.

— Почти, — хмыкнула я, принимаясь разматывать его руки, — это указательный.

Оставленная на ночь мазь почти впиталась, а на ладонях были видны розовые следы от ожогов. Кожа немного натянулась, но самое главное, что двигательная способность конечностей полностью сохранилась, что Оли хотел наглядно продемонстрировать. Я же шикнула на него и сосредоточилась на повреждениях, старательно исцеляя их. Зеленоватые искорки привычно соскальзывали с пальцев, заставляя мужчину немного морщиться от временного холода. Но постепенно руки его приобретали здоровый вид, что весьма благоприятно сказывалось на настроении. Стоуну уже сообщили, что ему предстоит выполнить, так что он отважно рвался в бой. Думаю, нанесенный его хвосту ущерб тоже подстегивал быстрее разузнать правду.

Я смотрела, как пропадают ожоги, чувствуя, как убывают силы. Несмотря на выросший опыт исцеления ранений, сразу полностью я никогда и никого не лечила, а предпочитала делать несколько подходов. Обычно не хватало энергии, да и время чаще всего позволяло отложить врачевание. Всего два раза я исцеляла раны полностью в один момент: когда вурдалак подрал Лекса в Гасте и когда оказалась в будущем. Первый случай оказался сногсшибательным, а второй не завершился обмороком, потому что я почти сразу же рухнула тогда спать. Но Оливер нужен был в строю как можно скорее, да и мазь сделала за меня половину работы. Казалось бы, пострадали руки, но неизвестно, что бы произошло при перевоплощении, оставь я все незавершенным.

Но прошло все проще, чем предполагалось: Оливер оценивал гладкую кожу на руках и благодарил меня, а я кивала и только отвечала, мол, не за что. Только пальцы, сцепленные в замочек, не разжимала. Они так сильно тряслись, что впору было заподозрить меня в алкоголизме, а еще немного болела голова. Но, если постараться, еще кого-нибудь подлечить я бы вполне смогла, после чего торжественно улеглась бы рядом. Но помощь пока больше никому не требовалась, так что лишение чувств откладывалось.

Из лазарета мы со Стоуном вышли вместе. Как признался метаморф, видел он пока что чуть хуже, но вот на обонянии ничто не сказалось, так что он готов обнюхать все и вся. Жарко заверив, что мечты его в скором времени осуществятся, я поспешила покинуть его, заметив, что по направлению к нам движется Игрейн. Так что, срочно придумав себе неотложное дело, я свернула в ближайший коридор и направилась к еще одной лестнице, чтобы присоединиться к Линде. Надо сказать, что после впечатляющей и многообещающей речи короля, обитатели дворца притихли, точно мыши под веником. Так что передвигалась я в полном одиночестве, без особого интереса разглядывая светлые стены. Иногда взгляд натыкался на картины, но им тоже не уделялось особого внимания; в конце концов, я уже сотни раз видела эти портреты. А вот около картины, на которой была изображена покойная королева Агата, что-то заставило остановиться и пристально посмотреть на холст.

Нет, пожалуй, внешне король Филипп совершенно не похож на мать, несмотря на то, что она тоже была темноволосой. Контуры лица совершенно разные. У монарха они четко очерчены, тогда как Агата Блейк обладала достаточно утонченными, но несколько размытыми чертами, я бы даже сказала, более мягкими. Но вот взгляд королю, бесспорно, достался от матери: несмотря на разницу цвета радужки, ощущалось, что эти двое родственники. Бывшая королева смотрела с портрета, и мне казалось, что она видит меня насквозь. Точно такой же взгляд я частенько замечала у Блейка. Волосы ее Величества держала корона, которая очень скоро окажется на голове Линды. И я была уверена, что подруга будет носить ее не с меньшим достоинством.

— Настоящая королева, — раздался сзади меня высокий голос леди Клариссы, заставив обернуться. Девушка стояла в нескольких шагах от меня, беспечно обмахиваясь перьевым веером. Внешне она казалась достаточно равнодушной, но вот презрительно искривленные красные губы показывали, что фрейлина явно не образец доброты и милосердия. — Не то, что некоторые.

— Леди Ислинг, — тихо, но вкрадчиво начала я, — не перенапрягитесь, беря на себя слишком много.

— Зато пигалицы вроде тебя, — прошипела Рис, делая шаг ко мне и с громким звуком складывая веер, — особо не напрягаются, но получают все.

— Что-то не припомню, чтобы мы переходили на «ты», — максимально ровным голосом произнесла я. Сорвись я на повышенный тон, это означало бы проигрыш. Вот только отдавать партию я не собиралась. Только не ей. Складывалось ощущение, что фрейлина пытается спровоцировать меня на что-то, вот только никак не получалось распознать, на что. — И хотите дружеский совет? Позаботьтесь сначала о себе, а потом уже о других.

— Надо же, наша маленькая птичка любит читать морали, — пропела леди Ислинг, теперь уже открывая веер и принимаясь обмахиваться. Даже до меня долетал легкий ветерок. — Неужто Эван только этому тебя смог научить?

Слова, презрительно выплюнутые девушкой, оказались подобны пощечине. Не говоря прямым текстом, леди Ислинг четко дала понять, что обучал меня Эван азам в постели. Я почувствовала, что мои пальцы опять начали трястись, но не от физического истощения после исцеления. Нет, они так и тянулись к белокурым волосам Клариссы, стремясь попортить ей прическу.

— Леди Ислинг, скажите, почему вас так интересует, что же происходит в моей личной жизни? — сияя улыбочкой, которая, как знали близкие мне люди, не предвещала ничего хорошего, уточнила я. — Неужели в вашей такой штиль, что хочется разнообразия? Пусть и за мой счет.

Кларисса изменилась в лице, разом скинув с себя напускное веселье. Я даже услышала, как раздался несильный треск веера, который она закрыла и опасно сжала в руке. Даже не думая делать шаг в сторону, я просчитывала, что же пересилит в фрейлине: чувство собственного достоинства или же желание выдрать мне волосы. Второе. Она замахнулась, собираясь отвесить мне пощечину, но не учла одного: тренировок, которые не прошли даром. Перехватив ее руку, я ушла слегка в сторону, впрочем, не став выворачивать конечность. И почти сразу же практически отпустила ее, отходя на пару шагов назад.

— Пока ты, маленькая пигалица, здесь не появилась, все было замечательно, — прошипела Рис, разминая запястье. — Думаешь, что привязала его к себе? Очень скоро ты надоешь ему, тогда, поверь, я смогу помочь Дику избавиться от одиночества.

— О, не сомневаюсь, — постаралась я удержать лицо, чтобы не показать, что меня это как-то задевает. — Только вот незадача: если вы в этом так уверены, тогда почему так нервничаете?

Вновь резко открыв веер, Кларисса окинула меня взглядом, словно сравнивая силы. Судя по очередной усмешке, сравнение оказалось не в мою пользу. Непринужденно обмахиваясь, девушка сделала несколько шагов в сторону и продолжила говорить:

— Не люблю, когда трогают мои игрушки.

Серьезно? А я-то уже понадеялась, что она вступила в конфликт, потому что испытывала к Дику хоть какие-то чувства, а на деле оказалось банальное собственничество. Кларисса не стала дожидаться моего ответа, а развернулась и начала удаляться.

— Он не игрушка, — достаточно громко сказала я ей вслед.

На секунду она остановилась, повернула голову, а затем, с громким звуком закрыв веер, поспешила оставить меня в одиночестве. А я смотрела на ее фигуру, затянутую в тяжелый бархат, и горько осознавала, что уже проиграла эту войну.

Потому что не собиралась принимать в ней участие.

* * *

— Ты такая красивая! — восхищенно выдохнула я, разглядывая появившуюся Линду, которая даже зарделась от смущения.

Покушение покушением, но свадьбу никто не отменял, так что перед невестой стояла важная задача — выбрать платье. Пошить что-то, достойное королевы, за столь короткий срок было просто нереально, однако Линда сама подошла к этому вопросу достаточно практично. Девушка поручила портнихам подправить тот наряд, в котором она собиралась выходить замуж еще до своего побега. И теперь она стояла в уже готовом платье, крутясь перед зеркалом и силясь рассмотреть себя со всех сторон.

Простое и одновременно элегантное платье сидело как влитое. Красиво задрапированный верх плотно облегал фигуру, тогда как юбка свободно струилась вниз. Тонкую талию опоясывали мелкие бриллианты, которые терпеливо нашили трудолюбивые мастерицы. Также они постарались украсить юбку, и издалека казалось, что на ткани переливаются звезды. Но это все меркло по сравнению с сияющим лицом Линды, которая на время забыла об опасности. Но оглядев валяющееся по комнате оружие, она немного сникла и принялась нервно оглаживать платье.

— Может, еще не поздно все отменить? — пробормотала она, снова принимаясь рассматривать себя.

— Я тебе отменю! — подскочила я, бесцеремонно подсовывая ей под нос кулак. — Чтобы потом еще три года тебя искать и найти вообще в Торсии?

Взяв со столика диадему, к которой крепилась фата, я подошла к нашей сомневающейся невесте и закрепила украшение на ее голове. Затем расправила ткань и повернула Линду опять лицом к зеркалу.

— Кого ты видишь? — спросила я и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Лично я вижу девушку, которая не раз доказала, что она по праву будет носить корону. Поначалу будет тяжело, но рядом с тобой будет тот, кто тебе доверяет. Который уверен в правильности своего выбора. И который, наконец-то, счастлив. Как и ты.

— Да, — позволила себе улыбнуться девушка. Но потом она не удержалась и покосилась на меня: — А ты уверена в правильности своего выбора?

Уверена ли я?

Отойдя от зеркала, я приблизилась к шкатулке с украшениями и стала перебирать жемчужную нитку, радуясь, что сейчас мы с Линдой наедине. За дверью, конечно, присутствовала охрана, под окнами тоже неустанно несли пост. А я беспомощно оглядывала комнату, совершенно не зная, как дать ответ на вопрос. Потому что сама не знала его.

— Знаешь, — заметив мое смятение, начала переводить тему подруга, — мне тут все же прислали несколько готовых свадебных платьев. Не хочешь примерить? Все проверено нашими доблестными магами. Никаких магических отклонений, проклятий. И ядов.

— Есть ли смысл пытаться травить тебя, учитывая, что рядом почти всегда ходячий справочник по ядам? — позволила я себе немного хвастовства, вставая и возвращая истерзанный жемчуг обратно к драгоценностям. На самом деле, это я погорячилась, потому что не следовало расслабляться и исключать вероятность попытки отравления.

Торжественно выпотрошив Линду из платья и оставив его дожидаться своего звездного часа, я все же не утерпела и принялась разглядывать, что же принесли портнихи. Надо признать, наряды были очень даже ничего, а их разнообразие заставляло разбегаться глаза. Пожалуй, при желании девушка могла бы менять платья на свадьбе каждый час. Коронацию, кстати, решили провести в тот же день. Иными словами, преступников надо было разоблачить как можно скорее, чтобы те не устроили подлянку во время торжества.

— Не бойся, — попыталась я успокоить вновь напрягшуюся девушку. — Я намерена на твоей свадьбе пирожков полопать.

— Не сомневаюсь, — хмыкнула она, а затем приложила ко мне очередное платье. — Как тебе? Точно не хочешь померить?

— Точно, — усмехнулась я, придерживая одежду и подходя к зеркалу, рассматривая себя.

Пожалуй, ничего, только юбка уж больно пышная. В ней наверняка было бы неудобно сидеть. Но размышления о комфорте очень быстро прервал стук в дверь, и сразу же в комнату прошел весьма взволнованный Эван.

— Дамы, в зал. Есть новости, — начал он, а затем перевел взгляд на меня.

Который тут же остекленел. Я слишком хорошо знала, что это обозначает: очередное видение. Наскоро откинув вещь, подлетела к другу, страхуя от падения. В таком состоянии он обычно совсем себя не контролировал и запросто мог навернуться. А вот Линда, которая впервые столкнулась с подобным, побледнела едва ли не сильнее Эвана и принялась обмахивать его подобранной книжкой. Вздрогнув, провидец сфокусировал взгляд на нас и даже улыбнулся. Заметив валявшееся на кровати платье, он нахмурился на мгновение, а затем сделал кивок в сторону выхода. Я намекнула, что нам было бы интересно узнать о подробностях видения, но Эван только нетерпеливо вытащил нас в коридор, где мы как при конвое направились в сторону зала совещаний. Но я всю дорогу не отставала от друга, пытаясь выпытать подробности. Ведь он явно увидел что-то, что ему не понравилось.

— Эван, ты действительно думаешь, что я от тебя отстану? — шепотом ворчала я, не оставляя надежд добиться признания. — Да у тебя на лице написано, что плохое что-то было. Очередное покушение?

— Ты собираешься замуж? — неожиданно резко уточнил Эван, притормаживая меня и давая основной группе уйти в зал совещаний. От неожиданности я чуть не поперхнулась и приложила руку ко лбу друга. — Ну, в теории, когда-нибудь.

— Ты с моим отцом начал общаться? Он у меня любитель сватовства, — попыталась я свести все в шутку, не понимая, куда он клонит. — Ты же знаешь, что меня слегка нервируют попытки выдать меня замуж. — Заметив, что шутить Эван не настроен, я пожала плечами: — Наверное. Не знаю. Почему тебя так резко озаботил этот вопрос?

Некоторое время он мялся, словно подбирая слова, но потом все-таки решился начать говорить, да только нас прервали:

— Прайд, Форс, вы тут корни пустить решили? — высунул голову в коридор Тед Грин.

— Мы не закончили, — максимально сурово сказала я Эвану, намекая на интригующее продолжение разговора, и прошла в зал.

Так, весь орден в полном составе, но вот садиться за стол никто не спешил. Остальные стояли к нам спинами и на кого-то смотрели. Привстав на цыпочки, попыталась разглядеть, что же происходит, но не сильно в этом преуспела. А обойдя товарищей и увидев группку людей, не сразу поверила своим глазам: в зале стоял дворцовый конюх Сэм, а к отцу судорожно прижимались дети: Билл и Уилл. А Нилл цеплялся за юбку матери — Тамары, которая была одной из кухарок. Что за?..

— Все в сборе? — оглядел собравшихся король. — Начинайте.

— Я, — шмыгнул носом Нилл, младший из детей, — положил в коробку ту штучку.

— А мы помогли, — в унисон выдохнули старшие братья.

Загрузка...