Глава 23 Тихой сапой

— Доброе утро, масса Георг, — жизнерадостно поприветствовала его служанка, высунувшись из кухни, откуда тянуло умопомрачительными запахами, — завтрак через пять минуточек готов будет. В английском стиле, как вы любите.

— Доброе утро, Лиззи, — рассеянно отозвался попаданец, — хорошо. Газеты уже принесли?

— А как же! — отозвалась женщина, гордо вздёрнув подбородок, — Джонни с утра сходил, он хороший негр, знает свою работу! Молодой ещё, конечно, его воспитывать и воспитывать, но ничего, я уж присмотрю за ним!

— Присмотри, — согласился Шмидт, которого такие разговоры неизменно веселят. Прислуга у него хорошая, и в общем, дружная, но «покусывать» друг друга не забывают. А после похищения они, кажется, решили взять на себя ещё и функции охраны, от чего, собственно, мало толку, но здесь говори, не говори…


— Куда сейчас направляемся, мистер Шмидт? — подавая цилиндр и трость, осведомился Джонни, старательно проговаривая слова, и попаданец не смог не отметить, что его попытки подражать британскому акценту и хорошим манерам, в общем, успешны. Парнишка постепенно приобретает такой лощёный вид, что ещё чуть — и джентльмен, только что цвет кожи, по нынешним временам, не тот.

— Канцелярия округа, — уведомил слугу Георг, подтягивая перчатки, которые, к слову, не просто блажь, а некоторая защита, пусть и несколько сомнительная — примерно такая же, какой много позже станут медицинские маски. Холера, сифилис и прочая гадость, которая сейчас почти не лечится. А Нью-Йорк, хотя и деловой центр США, та ещё клоака… и не только метафизически.

— Понял, сэр, — важно кивнул слуга и выскочил за дверь, предупреждать охранников. После похищения охрана стала работать по более сложным алгоритмам: здесь и авангард в паре сотен метров впереди, и арьергард, и оповещение о маршруте почти непосредственно перед выходом, и много другое.

Насколько эти фишки рабочие… а чёрт его знает! Детективные сериалы, это такое себе криминалистическое образование, но за неимением лучшего…


Выйдя на улицу, Шмидт поморщился едва заметно: жарко и влажно, более чем. Да и запахи… Нью-Йорк в августе 1863 года, это, увы, далеко не курорт, а правила приличия, заставляющие в любой ситуации выглядеть как денди, его не то чтобы приводят в восторг. Сюртук, непременная жилетка, цилиндр или шляпа… перчатки, чтоб их! Хотя погода располагает к шлёпанцам, шортам и футболке, но — увы.

Кивнув охране, уселся в экипаж, тоже, разумеется, доработанный. Мелочи, но револьверную пулю борта держат вполне уверенно, да и картечь из дробовика скорее всего, если только не стрелять почти в упор из «слонобоя» с усиленным зарядом пороха. Ну и внешний вид, разумеется, вполне элегантный, одна сплошная эстетика! Несколько тяжеловесная, ну так и экипаж не для гонок или долгих путешествий.

Один экипаж с охраной уже впереди, в полутораста ярдах, другой, чуть поотстав, едет в полусотне ярдов позади, и люди там — такие волчары, что не дай Бог схлестнуться с ними! Уж на что он не подснежник, но эти парни — матёрые и цепкие вояки, прошедшие не одну войну, а потом и жесточайший отбор, во многом дадут попаданцу фору. Ну и тренировки, тренировки…

* * *

В Herald Tribune, да и в других серьёзных изданиях, под заголовками правовых извещений публикуется всё: официальные уведомления о залогах, объявления о предстоящих распродажах по исполнительным листам, заметки брокеров о крупных пакетах акций, поступивших в распоряжение банков как обеспечение, о передаче акций, о просрочке по векселям и прочая коммерческая информация такого же рода.

Крупные игроки, разумеется, играют несколько по иным правилам, но и они не полностью закрыты — особенно если знать, что искать. А он знает… так что предварительная информация у него имеется, и это, как ни крути, уже серьёзный козырь.

Предварительный поиск, разумеется, осуществлял не он сам, для этого есть десятки людей — юристы, бухгалтера, прикормленные брокеры и журналисты, и прочий люд, кормящийся подобной информацией. К слову, закрытость DuPont, да и вообще игры такого рода, это палка о двух концах, и в суде потом, да и в досудебных разбирательствах, это будет играть отнюдь не на руку DuPont.

* * *

" — Чёртова паранойя, — выдохнул Шмидт, войдя наконец в нужное здание на Chambers Street, — Интересно, когда эта эпопея с DuPont закончится, меня отпустит? Хотя наверное, нет! Ну или во всяком случае, не стоит расслабляться. Если… нет, когда всё это благополучно закончится, я стану тем, кого в Польше называли магнатом, хотя и сейчас уже с некоторой натяжкой можно так назвать. Наверное, надо будет плотнее работать с полицией, осведомителями и вообще, создавать настоящую сеть. Ладно я… а дети потом? Жена? В США похищения людей, насколько я помню, долго будут одним из любимым хобби местных гангстеров, и похищать, да и убивать, будут вполне значимых людей"

Настроение от этих мыслей несколько испортилось, но… а кому сейчас легко? Да и стоит ли жаловаться? Несколько лет назад он был рабом, а сейчас уверенно входит в сотню влиятельнейших людей страны! Ну… почти входит, во вторую уж точно. С конца… но это пока!

— К мистеру Брауну, — коротко бросил попаданец, войдя в небольшую, но вполне изящно обставленную приёмную начальника канцелярии, — Он у себя?

— Да, сэр! — лысоватый клерк средних лет с несколько засаленными нарукавниками встал со стула, демонстрируя почтение Шмидту и игнорируя Джонни, безмолвной тенью сопровождающего хозяина, — Сейчас у мистера Брауна посетитель, минут через пять освободится. Кофе? Сигару?

— Благодарю, мистер Ган, не стоит, — вежливо отозвался Георг, и клерк аж порозовел от удовольствия, что такой важный человек знает его имя, — Как супруга? Уже лучше?

— О… — секундный ступор, — да, да!

Он энергично закивал головой, не веря, что такой важный человек знает такие детали.

— Много лучше, мистер Шмидт! Знаете, ваша помощь больницам города неоценима! Если бы не вы…

Клерк явно был настроен на дифирамбы, но Георг мягко остановил его, затем спросил мнение о последней поправке к городскому бюджету, выслушал… и через пару минут, когда мистер Браун освободился, расстался с клерком почти по приятельски.

— А, мистер Шмидт! — радостно забасил начальник канцелярии, встречая посетителя в дверях, — Рад, очень рад! В последнее время вы редко нас навещаете!

— Мистер Браун… — попаданец пожал руку, — Да сами понимаете, дела!

— Это да, наслышан, — согласился жизнелюбивый толстяк, весьма приязненно глядя на Георга. Да и то… небольшие, но вполне весомые подарки к нужным датам, они располагают. А недавно попаданец, вполне пристойно разбираясь, кто есть кто в театральных кругах, познакомил начальника канцелярии округа с молодой, подающей надежды актрисой…

… ну и арендовал, притом на год вперёд, скромное, но милое любовное гнёздышко для встреч… хм, влюблённых. Понятно, что после таких вложений мистер Браун весьма и весьма благоволит своему другу. Коррупция? Что вы… это Америка! Лоббизм.

— Хочу глянуть, что у вас интересного, — доверительно сообщил Шмидт, усаживаясь в кресло напротив мистера Брауна, — может, выйдет откусить себе интересный кусочек.

— О, понимаю! — засмеялся собеседник, — Я и сам, знаете ли… но я вам этого не говорил, ха-ха!

Искренне (сотни часов репетиций во время участия в театральной студии при Университете) рассмеявшись, Георг поудобнее устроился в кресле и приготовился слушать, а слушать было что. Мистер Браун отменный рассказчик и вполне обаятельный человек, а уж когда он говорит не о любимом театре и своей новой рыженькой пассии, а о бумагах, активах и круговороте бюрократии, так получается не только интересно, но и очень полезно. Некоторые детали, к слову, в новинку Шмидту, несмотря на, казалось бы, весь опыт и образование.

Правда…

" — Напрямую спросить? — подумал попаданец, с трудом удерживаясь от нервного постукивания ногой, — Нет… не стоит рисковать. Мне и несколько дней погоды не сделают, что уж там полчаса-час! Но чёрт… как же хочется!"

Пока они беседовали, клерки собрали интересующие его документы, и получасом позже, весьма приязненно попрощавшись с мистером Брауном, Шмидт засел а одном из кабинетов канцелярии, любезно предоставленным для важного, и (главное!) щедрого посетителя. Здесь он бывает не редко, откусывая иногда небольшие пакеты акций, так что очередное посещение канцелярии округа никого не должно насторожить.

Бумаги попаданец листал подрагивающими руками, с таким чувством азарта, какого не испытывал даже во время партии в покер, и…

— Есть, — пробормотал он, чувствуя азарт. Сухие строчки «Collateral assignment of shares — 2,350 shares of DuPont Co. — assigned to City Bank, dated…»

Сделав выписки о количестве акций и о том, куда смотреть дальше, не остановился, записав номера акций и сертификатов.

— Почти четверть акций в залоге, — пробормотал он, — интересно… С этим, кажется, можно работать.

Опомнившись, он замолчал и даже прикусил губу…

" — Такое количество акций в залоге… нет, это не обязательно серьёзные проблемы, но — звоночек! А проблемы я постараюсь создать. Собственно, этого уже достаточно, чтобы подвинуть DuPont и нормально выйти на рынок. Но если удастся перехватить акции, у меня будет почти блокирующий пакет, а с учётом тех, что у меня уже есть, то и не почти…"

Шмидт непроизвольно облизал пересохшие губы. Если он отыграет всё правильно, если… и этих «если» достаточно много… Но если (!) он сумеет перехватить акции DuPont, то он сможет не просто выйти на рынок, но и получить определённый контроль над корпорацией.

Не полностью, далеко не… Да и противодействовать таким вещам вполне можно. Но это будет уже борьба более-менее на равных, и в эти игры он умеет играть вполне пристойно.

Следующий шаг — годовые отчёты и брошюры предприятий. Капитал, уставной фонд, число выпущенных акций, баланс. Отыскав заодно офис регистратора акций DuPont, по упоминанию в годовом отчёте, задумался было, но…

— Нет, — одними губами сказал он, — это лучше не самому. Какой-нибудь неприметный человек, никак не аффилированный со мной. Ладно…

Сделал нужные выписки, снова погрузился в бумаги, мельком подумав, что ему, в общем, и не обязательно было приходить сюда самому. Но что сделано, то сделано.

— Так… — Шмидт отыскал бумаги по City Bank, — это уже интересней. Не соврал ли Элджи, кузен Ларри?

… и нет, как оказалось — не соврал.

Публичные выписки о запасах наличности, обязательства, корреспондентские счета, официальные отчётные таблицы и прочие документы говорят, насколько банк опирается на краткосрочные векселя.

" — Это ещё не кризис, но рядышком, — возбуждённо подумал он, подрагивающими руками листая документы, — а что-то, если верить кузену Ларри, в отчёты пока не попало. А уж злонамеренно, или на грани Закона, не суть…"

В отчётах за прошлые месяцы отмечается резкое снижение золотовалютных резервов, а векселя к оплате — выросли. Притом, если сверить эти цифры с курсом государственных ценных бумаг в газетных сводках, можно уверенно сказать, что векселя, под давлением военных расходов, сильно переоценены. Соответственно, банки, делавшие ставки на переразмещение, весьма и весьма уязвимы.

Даты, выписки цифр, юридические рубрики — по чуть, цент к центу, собирал он информацию. Да, потом это всем этим займутся специалисты, но пока — сам! Дело не в азарте и неумении делегировать полномочия. В такие вот минуты в голову приходят очень интересные, подчас неожиданные, даже парадоксальные мысли.

" — Если судить по публикациям, связанным с City Bank, серьёзные проблемы у них начались с февраля, — подвёл итоги Георг, — всё это, разумеется, по большей части косвенные данные, хотя и открытые источники дали немало информации. Последнее, впрочем, не исключение… с началом войны финансовую систему США лихорадит, и проблемы такого рода у банка никого не удивит"

— Хм… — прервав чтение он откинулся на спинку стула, приводя в порядок мысли, пока Джонни, понимающий хозяина с полувзгляда, убирал со стола ненужные бумаги и приносил новые.

" — Собственно, — пришёл он к выводу, — чтобы иметь возможность выкупить у банка акции DuPont, нужно иметь наличные. Хотя… нет! Сперва нужно создать такую ситуацию, чтобы банку остро понадобились наличные, а потому уже… Это, кажется, осуществимо — и первое, и второе."

В биржевых листах и новостях торговли за последние месяцы Шмидт обнаружил, что мелкие пакеты акций DuPont многократно переходили из рук в руки. Мелкие, да… но частота перехода, да с учётом закрытости DuPont, это уже звоночек!

— Замечательно, — процедил сквозь зубы Шмидт, у которого аж скулы свело от злого азарта, — ну, теперь повоюем!

— Сэ-эр? — рядом возник Джонни, вопросительно глядя на хозяина.

— Домой, — коротко выдохнул Георг, и неторопливо пошёл к выходу, рассеянно вертя в руках цилиндр. Планы, недавно ещё сырые, начали оформляться в нечто вполне конкретное, и…

… кажется, чуточку более масштабное, нежели он думал ранее.


— Добрый день, мистер Тэйлор, — бросил Георг, входя в кабинет, — Скажите Куинси пусть зайдёт ко мне.

— Добрый день, мистер Шмидт! — вскочил Ларри, — Да, сэр!

В ожидании главы юридической службы Union Tools Machinery попаданец, в голове которого фейерверками взрывались идеи, протоптал тропу в персидском ковре, устилающем пол его кабинета, но по счастью, ждать пришлось не долго.

— Здравствуй, Георг, — войдя, поздоровался юрист.

— Приветствую, Куинси, — отозвался Шмидт, пожимая руку, — Я с утра съездил в канцелярию округа, и откопал кое-что интересное.

Взгляд Куинси сделался укоряющим.

— Да, да… — отмахнулся попаданец, — знаю, что дело для твоих ребят и всё такое. Но мне иногда тоже полезно с такого рода документами поработать. Да и интересно.

— Здесь, — он положил руку на лежащую на столе папку, — то, что я нарыл, а вкратце — у DuPont достаточно серьёзные финансовые проблемы.

— Не ново, — отозвался Куинси, усаживаясь в кресло и закуривая, — они почти исключительно военными поставками сейчас занимаются, а как правительство не любит платить по счетам, ты не хуже меня знаешь. Ну и горные работы мы чем дальше, тем уверенней отвоёвываем у них.

— Знаю, — усмехнулся Шмидт, который недавно провернул изящную аферу, подтолкнув одного из лоббистов DuPont к противодействию Union Tools Machinery вообще, и динамиту в частности. Противодействие вышло довольно-таки прямолинейным, почти грубым, и оно, помимо недовольства в деловых и (особенно!) армейских кругах действиями DuPont, дало Георгу хорошую возможность не связываться всерьёз с армейскими поставками, заключив обеспеченные золотом крупные контракты с горными компаниями.

— Но… — попаданец, сделав паузу, решил, что сегодня можно сделать исключение, и тоже раскурил сигару, — детали ещё интересней, чем мы думали.

— Во первых, — он загнул палец, — почти четверть акций DuPont в залоге в City Bank of New York, что, согласись, уже приятно.

— Четверть? — удивился Смит, — Неплохо… я думал, порядка пятнадцати процентов.

— Вот-вот, — покивал Георг, — во-вторых — проблемы непосредственно у City Bank of New York, и судя по тому, что я раскопал, очень и очень серьёзные.

— Та-ак… — выпустив колечко дыма, протянул Куинси, — а вот это уже становится очень интересным! У нас, насколько я помню, основные свободные активы не в сомнительных векселях?

— После контрактов с компаниями из Невады — в серебре, — с благодушным удовольствием отозвался Шмидт, который и заключил эти сделки, не только проехавшись на серебряные рудники Невады, но и поработав там как горный инженер и промышленный сапёр, демонстрируя преимущества динамита и «продавая» себя — примерно по таким же алгоритмам, как политик в предвыборной кампании.

— Так… — повторит Куинси уже серьёзней, — получается, мы вполне способны надавить на банк, либо сделав аукцион закрытым, либо выкупив акции через нотариуса. City Bank of New York остро нужны наличные и не нужна огласка того, насколько на самом деле плохо обстоят у них дела. Да… я этим займусь!

— Кстати, — спохватился юрист, — надо будет поднять записи в морских манифестах. Очень может быть, что старые связи DuPont с пробританским George Peabody Coi и британским Brown Brothers Co по-прежнему актуальны. Мы, конечно, проехались по этим компаниям, когда судились против Уорда и тех, кто за ним стоял, но вскользь.

— Да, было бы неплохо отыскать зацепки, — согласился Шмидт, — а ещё лучше, что-нибудь посерьёзней… Но впрочем, не будем загадывать!

* * *

Неделю спустя, кабинет Шмидта

— Наше расследование ещё не зашло у тупик, но продвигается, увы, слишком медленно, — констатировал Куинси Смит, — положив на стол Шмидту папку с результатами расследования, и устало опускаясь в кресло.

— Ну… — ожидаемо, — вздохнул Георг, — наши противники далеко не дилетанты. Да… хоть что-то вообще отыскали?

— Конечно, — переглянувшись с Меркелем, отозвался Куинси и зевнул, прикрыв рот ладонью, — можно уверенно сказать, что DuPont отчасти кредитуется через Британию, и что какие-то пакеты акций у них заложены в Brown Brothers Co, а вот детали — увы…

— Понял, — чуточку напряжённо отозвался Шмидт, повернув голову к Мюллеру и Меркелю, — ваше мнение, камрады?

— Нужно искать союзников, — не сразу отозвался Меркель, и Мюллер, чуть помедлив, кивнул

— Соглашусь, — энергично кивнул Куинси, и снова зевнул, — Сейчас мы может выкупить акции DuPont у City Bank of New York, надавив на них. Но…

Он замолчал, снова зевая, стараясь делать это незаметно.

— Соглашусь с камрадом, — сказал Мюллер, — Мы уже можем это сделать, но… Во-первых, всегда существует возможность, что что-то пойдёт не так, а на войне, если есть резервы, это очень и очень и хорошо! Даже если они не понадобятся, возможность усилить какое-то направление многого стоит. Да и просто… уверенность в том, что если сражение пойдёт не по плану, к тебе на помощь придут товарищи, это очень… воодушевляет.

— Согласен, — сказал Куинси, а Меркель просто кивнул, — союзники не помешают. И по эти соображениям и…

… есть у меня ряд идей о том, как сперва выкупить акции DuPont у City Bank of New York, а следом за тем отгрызть кусочек собственно банка.

Шмидт невольно присвистнул, услышав такое, и задумался, прикидывая варианты…

— В самом деле, — несколько погодя согласился он, — при некоторой удаче…

— Ладно! — он стукнул ладонью по подлокотнику кресла, — Я начну поднимать университетские связи. Куинси, Йоахимм! На вас проверка и юридическое сопровождение. Йоханн, на тебе техническое обеспечение! Нужно понять, насколько мы сможем поднять выработку динамита после того, как DuPont перестанет совать нам палки в колёса.

— И… — он чуть помедлил, — с Богом!

Загрузка...