Глава 6 - Город мёртвых

Впрочем, абсолютной она пробыла всего каких-то пару секунд. А затем по всему замку снова раздался лязг и грохот. Длился он секунд десять-двадцать, а после стих, и на этот раз тишина повисла уже действительно на долгое время.

Я оглядел всех, стоящих здесь, и с подозрением спросил:

- Что это было?

- Понятия не имею, - Тилль снял очки и вытер слезящиеся от едкого дыма глаза. – Но, полагаю... битва закончена?

- Или как-то приостановлена, - Колтри отошёл подальше от балкона.

Дым потихоньку проникал и внутрь замка, придавая и без того безумной ситуации и вовсе оттенок какой-то фантасмагории. Я закашлялся и спросил:

- Колтри... можно сделать что-то с дымом?

Маг собрался кто-то ответить, но в этот момент рядом со мной появился теневой дух и с поклоном обратился:

- Ваше Величество! Они мертвы.

- Они? – не сразу понял я. – Кто?

- Все, ваше величество. Все люди в замке и в саду.

У меня внутри всё похолодело.

- Каким... образом? – спросил Тилль, сбледнув с лица.

- Кажется, они упали... в один момент. И всё, и... – на лице у духа отражалась полная растерянность и паника.

- Верховный Лич, - мрачно кивнул я. – Дух. Пройдись по замку, поищи живых. Мы трое ведь живы!

- Пятеро, - Тилль указал ещё на двух людей-слуг, стоящих поодаль.

- Тем более, - согласился я. – Он не мог убить всех! Короче, найди всех, кого сможешь, и пусть идут в тронный зал. Я буду там.

Махнув рукой Тиллю и Колтри, я быстрым шагом направился в указанное помещение.

- Любой способ, значит? – поглядел на меня Тилль, быстро догнав.

- Это... не то, чего я ждал, - признал я. – Но если бы санглатцы нас всех прикончили – думаешь, было бы лучше?

- Мне кажется, Лич не ограничился одним только замком, - заметил Колтри, догоняя меня с другой стороны. – Убить всех и разом... Как бы он не затронул город.

- Мы живы, - ответил я. – Не знаю, по какому принципу он там проводил отбор, но вряд ли он рисковал бы мной или вами. Значит, логика есть.

Я понимал, что произошло что-то страшное. Очень страшное и очень неправильное. И всё-таки, чем предаваться эмоциям, для меня сейчас было куда важнее взять в руки ситуацию и сообразить, что делать дальше.

В любом случае, кажется, магия смерти не затронула теневых духов и других нелюдей. Так что, распахнув двери тронного зала, я обнаружил там два десятка духов и столько же людей. Уже что-то!

Подойдя к духам, я приказал им:

- Один. Проверь наших пленников и мою сестру, пленников в тюрьме. Другой. Лети на позиции к военачальникам, проверь как они, а также узнай, что с врагами, стоявшими за стенами города. Третий. Просто пролетись по городу, сообрази, сколько живых, а сколько мёртвых...

В этот момент дверь снова распахнулась, и в тронный зал вошли Талина в окружении полудесятка своих подчинённых и Хакли, командующий горгулий.

- Ваше Величество, - сходу доложил мне Хакли. – Все горгульи, остававшиеся в замковых казармах, живы.

- А вот у меня не всё так хорошо, - в глазах Талины сверкнула еле сдерживаемая ярость. – Две трети моих людей мертвы, Ваше Величество! Что произошло? Что произойдёт дальше?

- Я знаю немногим больше вашего, - пожал я плечами. – Враг ворвался в замок. Единственным способом остановить его была магия смерти. Всё остальное сделал лич.

Волнение усиливалось. Двое из трёх посланных мной теневых духов вернулись и доложили. Королевская семья Вельговии и Килетта были живы, а вот среди пленников в подвалах смертность составила девять из десяти.

Оба генерала тоже были живы, как и элементали, которые ими командовали. А вот среди некоторых их подчинённых-людей были жертвы загадочной пагубы. Хотя и немного.

Войска за стеной оставались живы, но примерно две их трети погибли при атаке молниями либо ушли в порталы. Оставшиеся были в панике и смятении. Кажется, среди них не осталось никого их командования.

Вернувшийся третий заявил, что на улицах города не замечено живых, но, кажется, внутри помещений они есть. Число мёртвых же велико – и далеко не у всех из них есть видимые смертельные раны на теле.

Соображал я недолго. Хлопнув в ладоши – только так я мог угомонить паникующую толпу придворных, почти забывших о субординации и иерархии – я взошёл на ступеньки перед троном и приказал:

- Главная задача всем! Считать трупы. Записывать, кто умер, а кто жив. Отделять наших от санглатцев. И не паниковать до моего возвращения.

- Ваше Величество... – кто-то из толпы смотрел на меня растерянно, кто-то со страхов или гневом...

- Я еду в Храм Смерти, - отрезал я. – До моего возвращения поддерживать тут порядок, насколько это возможно. Затушите пожар в саду. Если заметите живых санглатцев – по возможности берите в плен, но не обязательно.

С этими словами я махнул рукой Тиллю и Колтри, и мы трое вышли из помещения.

Карету закладывать не стали – всё равно, во-первых, слугам было решительно не до того, а во-вторых, вряд ли карета легко проехала бы улицам, заваленным трупами и залитым кровью. Вместо этого мы просто оседлали трёх коней и поскакали в город.

К слову – ни одной мёртвой лошади в конюшне мы не обнаружили. По пути я краем глаза заглянул на псарню – все собаки также были живы, а вот псарь валялся мёртвым.

В саду, всё ещё заполненном едким дымом, но, кажется, уже почти не горящем, мы с трудом проехали из-за огромного количества мёртвых тел в серебряных доспехах.

- Надо признать, что своё дело Лич сделал, - заметил я, - и спас наши задницы от санглатцев. Судя по тому, сколько их тут – мы едва ли спаслись бы, если бы он не вмешался.

- У этого старого мертвеца извращённое представление о спасении, - проворчал Тилль.

- А хотите, я угадаю, что он ответит, когда мы спросим его об этом? – предложил я, выводя коня из ворот Королевского сада. Дальше было немного чище, но я подозревал, что на территории города будет опять хуже. – Он скажет, что мы всегда сможем оживить их! Наших!

- Ты пойдёшь на это? – Тилль холодно глядел на меня.

- Полагаю, да, - я пожал плечами. – Думаю, все готовы признать, что у нас не было выбора, кроме той меры, на которую он пошёл? Или эти трупы – или они же плюс наши собственные.

Страшная буря вокруг прекратилась, но с затянутого тучами неба продолжал моросить мелкий и холодный зимний дождь.

http://tl.rulate.ru/book/16616/392500

Загрузка...