Стоило выйти из леса, как стало ясно: впереди нас ждут. огромные проблемы. Но, как говорил мой отец, если нам уготована бездна, я сойду и подам тебе руку.

Джек оглянулся, заметно довольный собой.

— Ну что, шеф? Как будем выбираться из этого болота?

— Для начала, — я указал на его меч, — напомни, почему твой план всегда начинается с «а потом мы просто уберём всех на своём пути»?

— Потому что он работает!

Лоуренс тем временем уселся на ближайший камень и начал осматривать свою раненную руку.

— Может, сначала разберёмся с этим? — предложил он.

— Да, конечно, — я вздохнул.— Где у нас целебное зелье?

Джек развёл руками.

— А разве я должен был его принести?

— Джек, — я старался говорить медленно, — ты вломился в темницу, пробрался мимо десятка охранников, уговорил нас довериться твоему плану... И забыл про зелье?

— Ну… — Он задумался. — Я думал, ты его припрятал, шеф.

— Прекрасно, просто прекрасно, — проворчал Лоуренс, отрывая кусок своей рубашки, чтобы перевязать рану. — Может, ещё выяснится, что ты забыл где спрятал лошадей?

— Лошади в порядке, — заверил Джек. — Вот только… они немного далеко.

— Насколько далеко?

— Э-э-э… в паре часов пути.

Лоуренс громко выдохнул и закрыл глаза, словно собирался мысленно убить нас обоих.

— Потрясающе. Просто потрясающе.

— Ладно, хватит жаловаться, — я хлопнул его по плечу. — Мы выбрались, и это главное. Теперь у нас другая цель.

— Ага, — усмехнулся друг. — Только не забудь упомянуть, что у нас нет плана, припасов и нормального оружия.

Мы двинулись вглубь леса, стараясь держаться тропы.

— Знаешь, шеф, а ведь всё могло быть хуже.

— Да?

— Конечно! Мы могли бы сидеть в темнице без меня, – Джек картинно вздохнул.

— У тебя странное представление о том, что значит «хуже», — пробормотал Лоуренс.

— Нет, ну серьёзно, – не унимался Джек, перепрыгивая через упавшее дерево. — Теперь у нас есть свобода, и... ну, немного везения.

— Везение у нас кончилось ещё тогда, когда появился ты, — я почувствовал, что мое терпение сейчас лопнет.

Мы вышли на небольшую поляну.

— Ладно, ребята, давайте сядем и обдумаем наши шаги.

Джек плюхнулся на землю, сложив руки за головой.

— Я уже обдумал. Нужно найти ближайший постоялый двор, поесть, выпить и выспаться.

— Отличный план, — сухо заметил Лоуренс.

— Лоуренс, у тебя что, аллергия на веселье?

— У меня аллергия на идиотов, — ответил тот, вытягивая ноги.

Я сдержал смешок и поднял руку, чтобы их утихомирить.

— Хватит. Нам нужен настоящий план.

Мы начали обсуждать варианты. Джек предложил прямое нападение, Лоуренс настаивал на разведке, а я пытался найти компромисс.

— Слушайте, — я прервал молчание. — Мы не сможем просто ворваться в логово Валенса. Он ожидает, что мы попытаемся вернуться. Нужно что-то неожиданное.

Джек, задумчиво посмотрел на меня. — Например, пробраться к нему под видом торговцев?

— Ты бы выглядел ужасным торговцем. Кто тебе поверит?

— А тебе поверят? — огрызнулся Джек.

Я вздохнул.

— Хватит! Мы сделаем так. Сначала доберёмся до ближайшей деревни и разузнаем, что слышно о предателях. Затем подготовимся и выберем удачный момент.

— Это скучно, — проворчал Джек.

— Зато эффективно.

Мы договорились идти до ближайшего постоялого двора. Путь был утомительным, но, к счастью, без новых приключений.

Местные недоверчиво поглядывали в нашу сторону. Мы явно не выглядели как путники, которым можно доверять.

— Добрый вечер, господа! — радостно воскликнул Джек, подмигивая стоящей у колодца девушке.

— Джек, можешь хотя бы на пять минут быть серьёзным? — прошипел я.

— А зачем? Мы выглядим как пара бедняков.

— Ладно, займись своим обаянием, а я пойду искать информацию, — сказал я, направляясь к таверне

Загрузка...