После нашего «милого» разговора, я стояла посреди каменного зала, окружённая свечами и символами рода Монтерез. Всё выглядело так, будто я попала в какую-то средневековую версию бракоразводного процесса. Если честно, от всего этого немного веяло готикой.

— Итак, — раздался усталый голос господина Монта. — Сейчас мы приступим к Ритуалу разрыва. Супруги должны принести клятву перед Кристаллом Разрыва, после чего ваши обручальные кольца будут уничтожены. Это символизирует конец вашего брака.

Я взглянула на Леонарда, который стоял напротив меня и выглядел так, будто ему хотелось быть где угодно, только не здесь. Это было взаимно. Нервно сжала своё кольцо, чувствуя его холодный металл на пальце. Честно говоря, я уже была готова ко всему — или, по крайней мере, так думала. Но всё же странная тяжесть на душе не давала покоя.

У господина Монта, казалось, «бюрократия» была в крови. Он протянул нам какой-то древний свиток. Ну конечно, всё должно выглядеть максимально официально и торжественно.

— Повторяйте за мной, — продолжил он, поднимая свиток перед собой. — «Клянусь перед родом Монтерез и Кристаллом Разрыва…»

— Клянусь перед родом Монтерез и Кристаллом Разрыва, — хором повторили мы. Я украдкой посмотрела на бывшего мужа, но его лицо оставалось каменным.

— Что отныне и навеки, — продолжил Монт, не отрывая взгляда от свитка, словно это была самая скучная работа в его жизни.

— Что отныне и навеки, — повторила я, подавив смешок. Было в этом что-то абсурдное. Даже Леонард говорил так, будто произносил приговор о конфискации имущества.

— Я освобождаюсь от уз брака и ответственности перед своим нареченным.

— Я освобождаюсь от уз брака и ответственности перед своим намеченным, — произнесли мы в унисон.

Я почувствовала, как легкий прохладный ветерок обвивает мое лицо. Будто кто-то проверял мои внутренние намерения, пытаясь понять, действительно ли я хочу расторжения брака.

Леонард выглядел точно так же, будто его что-то тревожило, но, как всегда, он держал все эмоции глубоко внутри. Что ж, может, он наконец перестанет подозревать меня в связи с каждым встречным мужчиной. Я мысленно вздохнула, представляя, что через несколько минут всё закончится.

— Теперь, — торжественно объявил Монт, — вы должны вложить свои обручальные кольца в пламя, дабы символически сжечь все узы, связывавшие вас.

Он указал на небольшую каменную чашу с огнём, горящим ровно в центре зала. Это пламя выглядело... ну, не таким уж и жутким. Только цвет у него был не оранжево-красный, а ярко белый.

Я медленно сняла кольцо со своего пальца, ощущая странное напряжение. Леонард сделал то же самое. Наши взгляды пересеклись на мгновение, и я заметила что-то в его глазах — может, это было сожаление, или просто усталость от всего происходящего.

Мы одновременно бросили кольца в огонь.

И вот тут началось самое интересное.

Кольца должны были сгореть, стать пеплом, исчезнуть — по крайней мере, так обещал мистер Монт. Но, вопреки всем ожиданиям, они не только не сгорели, но и начали светиться. Очень ярко. Пламя в чаше, казалось, взревело, словно огонь обрёл собственную волю.

— Это нормально? — спросила я, делая шаг назад.

Монт тоже выглядел слегка озадаченным.

— В большинстве случаев… кольца сгорают, — пробормотал он, подходя ближе и заглядывая в огонь. — Но здесь что-то… не так.

— О, правда? — саркастически заметила я, глядя, как огонь в чаше начал приобретать странный синий оттенок. Теперь пламя было ярче, чем когда-либо. Кольца в нём явно не собирались исчезать.

— Что это значит? — наконец заговорил Леонард, хмуро глядя на Монта.

— Это… крайне необычно, — сказал поверенный, его голос дрогнул. — Кристалл Разрыва... не позволяет завершить ритуал, если на глубоком уровне вы не готовы к разрыву отношений.

Я нахмурилась. «Что-что?»

— Простите? — спросила я, чувствуя, как внутри меня начинает расти раздражение. — Как это — «не готовы»? Мы же оба произнесли клятву, всё по правилам. Что ещё не так?

Монт беспомощно пожал плечами.

— Пламя не уничтожило кольца, — медленно объяснил он, будто я сама не видела. — Это значит, что... на каком-то уровне ваша связь остаётся нерушимой. Может, кто-то из вас всё ещё сомневается.

Я обернулась к Леонарду. Он стоял с таким видом, будто только что ему сообщили, что мир сошёл с ума.

— Вы? — спросила я, пытаясь прочитать что-то в его глазах. — Вы сомневаетесь?

Леонард бросил на меня долгий взгляд, и я почувствовала, как внутри что-то ёкнуло. Это не было похоже на прежние обвинения или злость. Его взгляд был... странным. Глубоким. И от этого становилось не по себе.

— Нет, — наконец ответил он, голос его был ровным, но, как мне показалось, с каким-то скрытым подтекстом. — Я принял своё решение.

— Ну и чудесно! — воскликнула я, обернувшись к Монту. — Значит, проблема в чём-то другом! Прекрасно! Исправляйте, мистер Монт, и давайте закончим с этим.

Но Монт лишь развёл руками, глядя на всё ещё пылающие кольца.

— К сожалению, — сказал он, — ритуал нельзя обмануть. Если кольца не сгорают, значит, он не может быть завершён. Вам придётся либо попытаться снова, либо... пересмотреть свои намерения.

— Пересмотреть намерения?! — В моём голосе зазвенел смех. — Да вы смеётесь?

Монт с укором посмотрел на меня.

— Это обряд, леди Лианна. Он отражает ваши истинные чувства, даже если вы их сами не понимаете.

Я чувствовала, как волна отчаяния медленно накрывает меня.

— Отлично, — пробормотала я, сжав зубы. — Просто отлично. Романтично до безумия.

Мы стояли в тишине, наблюдая, как наши кольца продолжали светиться в странном синем огне.

Загрузка...