Это так неожиданно, что я застываю и не могу произнести ни слова.
— Граф де Сорель? — а вот ее светлость не теряет дар речи. — Какая ерунда! Его сиятельство слишком благоразумен для этого.
Благоразумен? Кажется, она знает его еще хуже, чем я. Уж чем-чем, а благоразумием он точно не отличается. Впрочем, как и порядочностью.
— При чём здесь благоразумие, матушка? — холодно спрашивает герцог. — И для него, и для Изабель это выгодная партия. Моя дочь получит титул графини и положение в обществе, а граф — мою поддержку и те деньги, что когда-то принес нам мой брак с Эстель.
Я кладу на стол нож и вилку, потому что чувствую, что у меня начинают дрожать руки. Какой же он всё-таки подлец!
Он убеждал меня, что мы просто поделим деньги пополам, а сам в это время договаривался с его светлостью о том, чтобы заполучить их все целиком в качестве моего приданого.
Впрочем, как я могу осуждать графа, если сама, по сути, тоже была воровкой? Я собираюсь присвоить себе деньги, которые мне не принадлежат. Как еще это можно назвать?
Но неужели де Сорель находится в столь стесненном положении, что вынужден действовать подобным образом?
И в любом случае я не собираюсь за него замуж! Какой в этом смысл? Никакое приданое не заставит его позабыть о том, кто я такая на самом деле. Он всегда будет помнить о том, что я — дочь простого обувщика из Арля. И будет знать, что для него этот брак — мезальянс.
К тому же я всегда была сторонницей браков по любви, а не по расчету
— Но стоит ли принимать столь скоропалительное решение? — возражает герцогиня. — Девушка только-только появилась в нашем доме, а вы уже намерены выдать ее замуж. Разве тебе не стоит, Ренард, получше узнать ее и подготовить к тому, что ожидает ее в свете.
Она невольно встает на мою сторону, и сначала это кажется мне странным. Но потом я понимаю, почему. Вступать в брак я буду не как Изабель Камю, а как Изабель Лефевр, а это будет означать, что герцог уже признал меня как свою дочь. И опротестовать это потом будет сложно. К тому же, когда у меня появится титулованный муж, он заставит их со мной считаться.
— Разумеется, Изабель нет никакой необходимости выходить замуж в самое ближайшее время, — признает его светлость. — Но я бы хотел, чтобы ты приняла предложение его сиятельства. Так будет проще для тебя самой.
Ужин подходит к завершению, и утомленный разговором герцог первым покидает столовую залу. А мы втроем остаемся сидеть за столом. И как только шаги его светлости затихают в коридоре, его мать холодно замечает:
— Надеюсь, вы понимаете, мадемуазель, что брак, о котором только что говорил мой сын, не должен состояться.
— Вот как? — удивляюсь я. — Это почему же?
На самом деле я вполне согласна с ней, в данный момент это и мое желание тоже. Но я не хочу, чтобы она думала, что я иду ку нее на поводу.
— Во-первых, потому что он не принесет вам того, на что намекал его светлость — положения в обществе. Те, в чьих жилах течет благородная кровь, всё равно вас не примут. А во-вторых, граф де Сорель — один из первых повес Парижа. В этом с ним сможет посоперничать разве что барон де Бюсси. Поэтому даже если вдруг он женился бы на вас, ни о какой любви не было бы и речи, и он начала бы изменять вам на следующий же день после вашей свадьбы. Мне не хотелось бы, чтобы вы испытали разочарование столь скоро.
Я благодарю ее за заботу и тоже поднимаюсь из-за стола. Мне нужно о многом подумать. И мне явно следует встретиться с самим графом, чтобы потребовать у него ответа.
Но когда я возвращаюсь в свою комнату, мне на память приходят мои давние сны.
Старая церковь с витражами в высоких окнах. Седой священник, каждый раз задающий мне один и тот же вопрос.
А напротив меня он — граф де Сорель, которому я снова говорю «нет».
Я давно уже поняла, что тот сон приходил ко мне снова и снова отнюдь не случайно. Значило ли это, что я должна согласиться на эту свадьбу?
Внешность его сиятельства не вызывает у меня никаких нареканий. Он действительно красив и вполне в моем вкусе. Но вот его моральные качества явно оставляют желать лучшего. И если он уже столь низко упал (впрочем, как и я сама), то что меня ждет после свадьбы?
Насколько я помню, женщина после свадьбы имела слишком мало прав, и муж мог присвоить себе ее имущество и денежные средства. Наверняка граф рассчитывает именно на это.
А что он сделает со мной потом? Избавится как от ненужно вещи?
— Дитя мое! — герцог Лефевра входит ко мне в комнату, и я торопливо вскакиваю и делаю книксен. Но это движение лишь заставляет герцога поморщиться. — Ты вовсе не должна приветствовать меня столь церемонно! Какие могут быть условности между родными людьми? И прости, что побеспокоил тебя в столь поздний час. Я зашел, чтобы сказать тебе, что завтра днем граф де Сорель нанесет нам визит. А после этого он желает показать тебе Париж. Не правда ли, это замечательное предложение? Но если ты еще не готова общаться с ним, можешь смело сказать мне об этом.
Но я качаю головой. Нет, я не намерена отказываться от прогулки. Нам есть о чём поговорить с графом де Сорель.