I. Глава 6. Расплата за торопливость


В межмирье было тихо и светло. Мягко колыхалась трава под ногами, незнакомые деревья с едва слышным шелестом роняли с веток серебряную листву.

Впервые попав на тропу духов, Яси и волновалась, и радовалась одновременно. Ей хотелось вести себя серьёзно, с достоинством, подобающим шаману. Но как же трудно было сдерживать любопытство и скрывать свой весёлый нрав! Верхний мир завораживал красотой, манил тайнами и чудесами…

Сквозь трепещущую листву Яси заметила влажный отблеск: в небесной чаще пряталось озеро. Спустившись к нему, девочка потрогала воду носком башмака и вдруг поняла, что сможет пройти по ней, словно посуху. Оглядевшись, Яси убедилась, что никто не смотрит, и осторожно ступила на водную гладь. Та оказалась приятно упругой, и каждый шаг порождал на поверхности радужные круги, разбегающиеся из-под ног. С озорной улыбкой Яси сперва притопнула, затем подпрыгнула пару раз на месте и, лишь после, убедившись в надёжности озёрной воды, понеслась прочь от берега.

Оставляя за собой след из дивных разноцветных узоров, она выбежала к середине озера и повернула было назад, но тут случилась досадная неприятность. Амулет, который Яси крепко сжимала в кулаке, выскользнул из вспотевшей ладони. Водная гладь, надёжно державшая девочку, почему-то легко раздалась под камнем, и тот с плеском ушёл в глубину. Яси испуганно ахнула и, упав на четвереньки, принялась высматривать под водой свою пропажу. Но радужные волны, недавно так радовавшие глаз, теперь мешали ей, заслоняли обзор. «Вот досада… Придётся самой запоминать дорогу, — подумала Яси, прикусив губу. — И разговоры вести — тоже самой. Прав мастер Кайрин: в межмирье следует быть внимательной и не отвлекаться на пустяки. Только так я найду то, за чем пришла, и сумею возвратиться назад».

Вернувшись на берег, она внимательно прислушалась. Кроме шелеста листьев, небесный лес, так же, как лес земной, наполняли неясные шорохи, вздохи и шепотки. Огромная, ярко-алая птица беззвучно опустилась на сук высокого дерева у опушки. Оглядев девочку сперва одним, затем другим золотым, не по-птичьи разумным глазом, она вдруг резко, немелодично каркнула и сорвалась в полёт. Яси едва успела броситься на землю. Острые когти мелькнули над ней, и огненная хищница снова взмыла ввысь, превратившись в едва заметную алую искру на небосводе. «А ведь я здесь не одна, — подумала Яси. — Но как узнать, кто из жителей межмирья мне друг, а кто враг?»

В лесу явственно зашуршало, ветви раздвинулись и выпустили на берег Полночного Волка. Он присел у воды, облизнулся и спросил насмешливо:

— Всё тешишься детскими забавами? Будишь озеро, дразнишь птиц…

— Хороши потешки, — обиженно отозвалась Яси. — Огненная птица едва не ударила меня когтями!

— А зачем ты позволила ей тебя увидеть? Жар-птицы опасны.

— Я не знала… Она была такая красивая! И ты мне никогда про них не рассказывал.

Глаза Полночного Волка стали похожи на щёлочки, пасть распахнулась в улыбке.

— Глупая дочь Атая, почему ты не делаешь то, чему я учил тебя всю седмицу? Нюхай! Нос для волка — лучший учитель и главный проводник!

Яси зажмурилась, опустилась на четвереньки и жадно втянула ноздрями воздух. Кожа на носу её стала влажной, спина покрылась густым серым мехом, жёсткие подушечки пальцев упёрлись в живую траву. Мир наполнился удивительно ясными звуками, тело сделалось сильным и ловким. И среди множества запахов, увлекающих и зовущих, Яси почти сразу уловила нужный — слабый аромат крыльев Золотого Змея. Не раздумывая, она кинулась на его зов.

Чутьё вывело Яси-волчицу на странно знакомую пустошь, словно продавленную посередине.

«Это же то самое озеро, — догадалась Яси. — Но куда пропала вода?»

Покрытая крупными трещинами земля напоминала осколки разбитых вдребезги глиняных горшков. Тысяч и тысяч горшков! А по центру впадины возвышалось огромное мёртвое дерево с красной корой. «Рша», — пронеслось в мыслях без тени сомнений. Всё же обоняние ещё ни разу не подводило, прав был Полночный Волк. Яси выпрямилась и, ступая аккуратно и по возможности бесшумно, приблизилась к дереву.

И тут же картинка задвигалась, словно время повернуло вспять: мертвый ствол ожил, корявые ветви покрылись рыжей листвой, которая становилась всё нежнее, всё зеленее, втягиваясь обратно в плотные почки. Само дерево уменьшилось в размерах и распалось на несколько тонких лиан. Но и они вскоре скрылись под землёй. Принявшая их в себя почва залоснилась изумрудной травой, вздохнула и вздулась золотисто-ржавым хребтом, вдоль которого два ряда костяных шипов оскалились слегка загнутыми пиками. Мелкие клочья земли полетели во все стороны, когда огромные кожаные крылья взметнулись в небо. Яси показалась себе маленькой и незначительной по сравнению с ними. Последним высвободился хвост с такими же шипами, как на спине. Всё огромное тело существа было покрыто жёсткими пластинами, выглядящими непробиваемыми. Наконец, драконица ловко развернулась к Яси, и жёлтое пламя её глаз сосредоточилось на девочке.

— Яс-с-си, — прозвучал уже знакомый хор голосов где-то в сознании.

— Вот ты какая, большая ящерица! Ты зачем мою сестру в деревяшку превратила? Какие ещё две луны?

— Я рас-с-скажу… покажу… Не бойс-с-ся…



А Яси и не боялась, хотя взаправду могла бы утонуть в колодцах гигантских глаз. «Страх ядовит, он твой первый враг», — так говорил людям отец. А под нос себе бормотал: «И он же — лучший друг, ведь бесстрашные быстро умирают». А Полночный волк учил: «Верь чутью». Яси прислушалась к себе: рядом с огромным змеем было хорошо, уютно, как на руках у матери. И когда Рша наклонила голову, открыв приглашающе пасть, Яси доверчиво шагнула вперёд.

Она провалилась внутрь огромной глотки, мельком успев рассмотреть несколько рядов острых как бритвы зубов размером со свою руку. Инстинктивно прижала локти к телу, стараясь не пораниться ненароком. И тут же напомнила себе, что случившееся на тропе — на ней и останется, ведь земное тело её не проглочено крылатым змеем из неведомого леса, а спокойно спит в «Барсучьей норе».

— С-с-смотри! — эхо подхватило свистящий шёпот.

Яси распахнула шире глаза и оказалась в черно-белом незнакомом мире. Она видела всё сверху, словно паря над странными пейзажами. Везде, где поверхность не покрывали припорошенные снегом леса, в небо смотрели чёрные проплешины развороченной земли. Вместо деревьев тут подпирали небо высокие сваи, и молчаливые серокожие существа копали глубокие норы, вытаскивая на поверхность богатства земных недр. О том, что добыча ценная, говорили высокие заборы вокруг того, что напоминало хранилища.

Яси подняла взгляд вверх и отметила, что небо над нею не серое, а скорее сизое, пасмурно-фиолетового оттенка. Блеклое светило лишь незначительно добавляло красок в картину общего разорения.

«Это твой дом?»

Вопрос не нуждался в озвученном ответе, Яси знала его.

Она покрутила головой, и взгляд зацепился за сеть трещин на глади небесного свода. Словно чёрная кривая паутина. А вон ещё одна, и ещё… Всего четыре. Сердце Яси кольнуло тоской, как в момент гибели Ошии, но сильнее, больнее, глубже.

Эти трещины — то, что осталось от её детей! Этот мир — не дом, он часть драконицы-Хранительницы! А мать Рша говорила, что детей было «всего четыре», и что всех их украли. И они, получается, в том — в её, Яси — мире!

Девочка повернула голову назад, почему-то подумав, что увидит за спиной величественную Ршу, чтобы дать ей знать, мол, она поняла, разгадала… Но получилось иначе. Она и правда увидела драконицу, точнее — её хвост и огромные крылья. А потом почувствовала воздух под пальцами, ощущение парения, собственную тяжесть…

«Ой! — успела подумать Яси, — я же внутри её головы!» Сотни образов картинками замелькали перед внутренним взором. Ядро, дети-зерна, падение, пульс… Они живы, они ждут… А Рша слабеет вдали от Тифинэры, своего мира. Вот перед ней бегут две девчонки. Это же Яси и Ошия! Рша опустилась на землю, раскрыла пасть, и её Эхо навсегда освободило похищенные оболочки людей, которых раньше Яси знала по именам… Вот оно что! Её племя, её отец, все они теперь в порядке. Пусть умерли, но не продолжают жуткими чудищами слоняться по земле. Спасибо, матушка Рша!

Как же много воспоминаний, знаний, всего… Яси поняла, что вот-вот соскользнёт с тропы. Она узнала столько невероятного и важного, но главное пока не ясно: что делать, как помочь, как…? Ведь то, что Рше нужно помочь, не вызывало у девочки ни малейших сомнений.

Снова Эхо засвистело в ветре, зашуршало, зашептало:

Из с-скорлупок… В зёрнах с-сила

Дочь отдас-ст, вмес-сте — вернут.

С-сохраню, открою: Мила,

Лю… Душ — ша… И Терра ждут

Боль принять.

Гнев ус-спокоить.

Жаж-жду не кормить с-собой.

Чувс-ствам внять.

Маг, дроу и воин

Путь найдут. Глаза открой!

* * *

Связь с девочкой оборвалась почти сразу. Кайрин сжал челюсти, на его щеках заиграли желваки. В голову настойчиво полезло то, о чём он очень старался не думать: «Подобное не могло пройти, как по маслу!» Отсутствие опыта у Яси, излишняя её мотивация — всё это толкает вперёд, но заставляет забывать смотреть под ноги. Маг привычно погасил панику усилием воли и принялся думать, что можно сделать для исправления ситуации.

Сначала Кайрин провёл обследование и убедился, что с телом девочки всё в порядке. «Повреждений не заметно, значит, надо просто попытаться её разбудить, — думал он напряжённо. — Или подождать немного, дать ей шанс найти желаемое? Да, понятно, что когда Яси встретится с тем существом… если с ним встретится, то позвать меня не сможет. Но возможно, она сумеет справиться сама? Однако новичку вступать в контакт с неизвестной и явно сильной сущностью без подстраховки крайне опасно! Значит, надо будить. Ничего, повторить попытку можно и в другой раз. Далеко не факт, что время поджимает».

Кайрин снова внимательно присмотрелся к телу девочки сперва обычным, затем магическим зрением, ничего подозрительного не обнаружил и решил действовать по старинке. Маг не стал сразу резко тормошить Яси, хоть понимал, что лёгкое воздействие, скорее всего, не даст результата. Сначала он попытался просто потрясти девочку за плечо, затем встряхнул посильнее, ухватив за обе руки, но даже это не помогло. Яси лежала неподвижно, словно мёртвая, только пульс и дыхание были на месте, что не могло не радовать.

Кайрину пришлось забраться на кровать с ногами, став на колени, чтобы ухватить девочку за плечи и потрясти её ещё сильнее. И всё же он старался не переборщить: не хватало, чтобы Яси получила травму из-за его попыток добудиться… Бесплодных попыток.

«Если прикосновения не работают, нужно добавить другие раздражители», — решил Кайрин. Он раздвинул веки на одном глазу Яси, чтобы прямо в зрачок падал свет, и, наклонившись, громко позвал её по имени. Звук получился более сильным, чем ожидал маг, но отступать уже было некуда. И он принялся звать девочку:

— Яси! Услышь меня! Яси, тебе нужно возвращаться! Яси, давай же! Яси! Очнись!

Ничего не помогало. Действия Кайрина не потревожили сон Яси, но зато сильно насторожили хозяина таверны.

Заезжий эльф ещё в обеденном зале показался ему подозрительным, поэтому, едва услышав шум на жилом этаже, дядюшка Барсук прямиком двинулся к спальне мага. Предчувствия его не обманули, подозрительные звуки неслись именно из-за этой двери: ритмичный скрип кровати, непонятная возня и наконец — возглас: «Яси, давай же! Яси!»

Кулаков Януша Барсука недаром боялись все окрестные пьяницы и драчуны: одним точным ударом трактирщик вышиб замок и распахнул настежь дверь. Глазам его предстало весьма непристойное зрелище.

Эльф стоял в кровати на четвереньках, наклонившись над бедной, застывшей от страха девочкой. Их лица были слишком близко. Слишком.

— Что тут за непотребство… — рявкнул Барсук, но маг отреагировал совсем не так, как он ожидал.

— Помогите разбудить, — попросил он, с озабоченным видом отстраняясь от Яси, которая, и впрямь, лежала неподвижно, будто без сознания.

— А нечего было девчонку до обморока доводить, — резко ответил мужчина и быстро подошёл к постели. — Совсем совесть порастеряли. И что в ней может привлечь взрослого… эльфа? Ребёнок ведь почти! А некоторым — всё едино, лишь бы позабавиться!

— О чём речь? Она… она уснула просто. Погоди… Свет всемогущий, как ты мог подумать такое⁈ — Кайрин, наконец, понял, что имел в виду трактирщик, и поражённо округлил глаза.

«Яси действительно совсем малышка, да как кому-то вообще в голову могло прийти подобное! — про себя возмутился он. — Хотя Элерим же говорил, что в её племени выдают замуж рано… Хм, это многое объясняет. Люди живут меньше и вынуждены начинать… отношения раньше, чтобы успеть родить и воспитать детей…»

— Ничего не хочу знать и не позволю продолжать, — Барсук упрямо замотал головой, плечом подвинул эльфа, после чего легко подхватил Яси на руки и собрался уходить, но Кайрин преградил ему путь:

— Куда ты её несёшь?

Януш смерил эльфа осуждающим взглядом исподлобья, но отвечать не спешил, а Кайрин не спешил освобождать проход. Трактирщик сдался первым.

— На кухню, там за ней присмотрит моя жена. И я бы попросил в следующий раз развлекаться где-нибудь в другом месте, с более… зрелыми девушками. Не хотелось бы жаловаться лорду на поведение его гостей.

Кайрин вспыхнул от возмущения, но постарался не нагнетать обстановку. Видно было, что мужик уже для себя всё решил. Впрочем, магу было не важно мнение какого-то трактирщика, скоро они распрощаются. А вот о Яси он волновался.

— Накорми её с утра, — сказал он и кинул удивлённому Барсуку монету. Тот отказываться не стал.

Когда дверь закрылась, Кайрин в изнеможении опустился на край кровати. Разбудить Яси не удалось, и вряд ли что-то изменилось бы, тряси он её хоть в сто раз сильнее. Значит, остаётся лишь надеяться, что Яси проснётся сама. Иначе мысли о том, что он позволил ребёнку умереть, не отпустят Кайрина до конца жизни, долгой эльфийской жизни.

Уснуть ему удалось не скоро.

* * *

Яси разбудил весёлый треск поленьев в печи и аромат свежих оладий: тётка Ирджина, Янушева жена, поднялась до рассвета, чтобы приготовить постояльцам ранний завтрак.

— Ой! — пискнула Яси, высунув нос из-под одеяла и с удивлением обводя глазами кухню. — А где же мастер Кайрин?

— Тот эльф, что с тобой полуночничал? Спит, поди, — спокойно ответила хозяйка, разливая тесто по жаровням. — И ты спи. Ещё только третьи петухи пропели.

Подскочив с лежанки, Яси заметалась в поиске своих башмаков, не нашла их и босиком кинулась к выходу.

— Куда? — окликнула её тётка Ирджина. — Чулки-то и так все драные, смотреть страшно!

Но Яси не подумала остановиться. Вместо того она выскочила за дверь, и уже через миг скрип лестницы оповестил всех в таверне, что кто-то сильно спешит попасть на второй этаж.

— Вот ведь задрыга! Как есть, постояльцев перебудит! — возмутилась тётушка Ирджина, и поспешила за девочкой, на ходу вытирая руки о фартук.

А Яси, забежав в самый дальний, слепой конец тёмного коридора, быстро отсчитала назад пять больших шагов и, ничуть не сомневаясь, вломилась в дверь, оказавшуюся справа.

Она не ошиблась, это была комната Кайрина. То обстоятельство, что эльф спит, ничуть не смутило раннюю гостью. Не долго думая, Яси с ногами залезла к Кайрину на кровать, уселась на него верхом и принялась настойчиво тормошить, приговаривая:

— Мастер, проснись! Я столько всего должна тебе рассказать!

Но стоило Кайрину приоткрыть глаза, рядом с Яси возникла раскрасневшаяся от быстрой ходьбы тётушка Ирждина. Крепко ухватив девчонку за ухо, она стащила её с кровати, а Кайрину сказала:

— Ты уж прости эту позорницу, милсдарь эльф. Не подумай чего плохого, у нас в поселении все девки благонравные, к кому попало в постель не лезут. А Яська… Бесстыжая она, хоть мелкая. Верно говорят: мал клоп, да вонюч. Ты отдыхай себе спокойнёшенько. Как к завтраку спустишься, так я её к тебе и отпущу. А то ишь, чего удумала: рассказать ей надо ни свет ни заря…

Но тут из коридора потянуло горелым. Хозяйка испуганно ахнула и, рассыпавшись в извинениях, убежала обратно в кухню, однако ухо Яси при этом из захвата не выпустила. Жалобно хныча, Яси вынужденно последовала за ней.

Хоть комната опустела, в этот день «отдохнуть спокойнёшенько» Кайрину было не суждено. Едва затихли шаги Ирджины и скулёж Яси на лестнице, за окном раздалась песня:

Когда уходит ночи тень,

И в небе звёзды тихо гаснут,

Я точно знаю, новый день

На землю послан не напрасно.

Когда в сверкающей росе

Улыбка солнца отразится,

Из дома выйдет Мелиссэ,

И радость в сердце заискрится…

Голос у певца был весьма хорош, но на его зов вместо прекрасной Мелиссэ явился старый Барсук. Этажом ниже, прямо под комнатой Кайрина, со скрипом отворилось окно, и недовольный голос трактирщика спросил:

— Нер Райлин, нельзя ль потише? Или хотя бы чуток попозже?

— Увы, дядюшка Барсук, никак нельзя, — весело откликнулся Райлин, — ведь если я буду петь тише, меня не услышит Мелиссэ. А если приду позже, то не застану её дома.

— Тьфу, обормот остроухий, — добродушно буркнул трактирщик. А вслух предложил с притворной строгостью: — Чем горланить под окнами, женился бы, да распевал у себя в кровати, нисс Мелиссэ на ушко.

— Мы именно так и поступим, господин Барсук, — раздался уже знакомый Кайрину нежный девичий голосок, — очень скоро, лет через сто после того, как заключим помолвку.

Затем шорох шагов и удаляющийся смех сообщили Кайрину, что парочка влюблённых покинула поляну. Но тишины это не принесло. В соседней комнате кто-то заскрипел кроватью, звучно зевнул и принялся греметь умывальником. Похоже, в Лаорелассе было принято просыпаться с первыми лучами зари и к тому же делать это довольно громко.

— Ладно, — подумал Кайрин, поднимаясь с колючего тюфяка, — что ни происходит, всё к лучшему. Главное — Яси вернулась, и кажется, ей даже есть, что мне рассказать. Что ж, пообщаемся за завтраком. Надеюсь, поесть в этом заведении окажется проще, чем выспаться.

В обеденном зале уже витал запах свежей выпечки. Постояльцы и просто ранние посетители угощались сдобными булочками и оладьями со сметаной. Януш торчал за стойкой, то и дело окидывая свои владения цепким взглядом, а две его дочки, весьма рослые и фигуристые девицы, бегали с подносами и перебрасывались шутками с гостями. Насчёт Кайрина, как видно, им было дано особое распоряжение: к столу, за который тот сел, ни одна из них не приблизилась, хотя обе то и дело бросали на эльфа заинтересованные взгляды. Зато вскоре, заметив его, из кухни вышла Ирджина. За собой она вела угрюмую Яси с красным ухом. Приторно улыбаясь, трактирщица поставила перед Кайрином миску с оладьями, а Яси подтолкнула к стулу, исподтишка строго грозя ей пальцем.

За едой никакого разговора не получилось. Яси, не поднимая на Кайрина глаз, с мрачным видом жевала свою порцию и молчала. Похоже, за неполное утро Ирджина успела доходчиво разъяснить ей, как должна вести себя благонравная девица. Однако наука впрок не пошла. Слизнув с тарелки остатки сметаны, Яси кинула на Януша озорной взгляд и громко, на весь зал заявила:

— Кайрин, я передумала, я согласна. Но потом мы непременно пойдём к лорду, чтобы тот дал нам разрешение пожениться.

Услышав её слова, тётушка Ирджина уронила в кухне сковороду, а Януш за своей стойкой покраснел, как варёный рак, и грозно насупил брови. Не дожидаясь неприятностей, Яси бесцеремонно схватила Кайрина за руку и потащила на выход. Вслед им неслась цветистая брань трактирщика.

Загрузка...