Глава 67 Первая тренировка по квиддичу

Волшебный будильник Оливера Вуда произвёл словно бы эхо, отразившееся от рупорной крыши и сфокусировавшееся на акробате, в одних спортивных шортах перескакивающего с балки на балку на левой ноге, правая почти уже за ухом, а руки изображали речные водоросли, в то время как сознание плавало в Силе-Магии, собираемой и концентрируемой в теле не хуже волшебной палочки. Словно по сигналу, странная позиция медитации выровнялась — мальчишка обеими ногами встал на турникет и прыгуче закружился на цыпочках, разведя руки в стороны с ладонями на манер лопастей пропеллера. Нотой следующей смены мотива от Вуда стал глоток рябинового отвара, являющегося антидотом к сонному зелью из-за эффекта бодрости и ранее на каникулах сваренного и попробованного компанией Поттера, в медитативном состоянии сразу узнавшего магическое влияние на людской организм.

Оливер поднялся в шесть-тридцать утра и уже через пять минут пошёл будить Фреда с Джорджем, а после их спальни поднялся ещё выше, застав Гарри, на турнике висящего на сгибе колен.

— Гарри? — слегка оторопев. — Привет. Отлично, что ты уже бодр. Собирайся на поле — тренировка, — шёпотом распорядился капитан команды.

— Привет. А девочкам ты дашь рябиновый отвар? — продолжая находиться вверх ногами и почти уже придя в себя после Альчака, погружающей в Силу-Магию настолько глубоко, что каждый раз приходится заставлять себя возвращаться.

— У каждого свой должен быть.

— Но захотят ли они тратить его на тренировку?

После этого риторического вопроса гимнаст резко согнулся и потом соскользнул с турника, чтобы ловко встать на ноги, намеренно впечатляя юношу. Золотая цепочка с заколдованными очками была словно приклеенной во время висения вверх ногами и других активных упражнений. Два браслета оставались на руках, достаточно магические, чтобы не мешаться и не вредить коже, причём на правой руке рядом с кобурой держалась волшебная цепочка с амулетом-лупой Дингла, поскольку Гарри-Грегарр всё ещё искал для него удобное место ношения, пробуя так и эдак.

— Я могу дать, Оливер, но если не позавтракать, то из-за этого допинга мы уже в одиннадцатом часу станем никакущими, — выразился пацан. — Ты это учёл?

— Кхм… Тогда в пустом классе расскажу схемы, а то потеряем время на ходьбу, — сконфузившись, но без потери решимости потренироваться командой.

— Просто возьми на себя смелость провести гоночные старты из окна гостиной на стадион и со стадиона во двор у Большого зала. Худшим принудительный залив рябинового отвара методом рот-в-рот, — заставив себя ухмыльнуться и применяя Телекинез под маской невербального Вингардиум Левиоса, чтобы из шкафчика выудить форму и положить на уже застеленную постель.

— Окей, — показав большой палец, смущённый юноша сам поспешил переодевать пижаму в форму.

Примерно через четверть часа все семеро собрались в пустой гостиной Гриффиндора, выхоложенной из-за открытого настежь окна.

— Уах, Вуд, ты серьёзно? — проводив взглядом Поттера и обоих Уизли, Алисия скептично посмотрела на розовато-золотое небо, подёрнутое лёгкой дымкой. Лесные птицы оглушительно гомонили — она бы ещё спала и спала под это фоновое пение.

— Повторяю — вылетаем из окна, выстраиваемся и по свистку гоним до стадиона. Последним зальём рябиновый отвар для бодрости, — отсутствие освещения скрыло розовые щёки Оливера.

— Ну, уах, за твой счёт почему бы и нет, уах? — Анджелина следующей вскочила на подоконник, оседлала метлу и вылетела в зябкое утро.

Кэти тоже заразительно зевнула и последней покинула гостиную.

Семеро через мгновения лихо метнулись от замка к стадиону, давая виражи для облёта башен замка по прямому пути к цели. Естественно, «Нибус-2000» с лёгким седоком обогнал три «Чистомёта-7», а те оставили позади «Чистомёты-6» девчонок.

За то, что Вуд не предупредил заранее, Поттер придумал каверзу. Приземлившись у входа во внутренние помещения с раздевалками для команд, он вынул из браслета пузырёк с собственноручно сваренным составом. Как раз через несколько секунд приземлились девчонки, хорошо проветрившиеся и с растрёпанными волосами, о которых сони вспомнили уже после старта.

— Вот, Вуд, под метод рот-в-рот, — протягивая прозрачный сосуд с характерного цвета зельем внутри.

— Рот-в-рот⁈ — почти хором возмутились три охотницы.

Близнецы хихикнули и зарделись, но не так сильно, как Оливер.

— Твоё зелье, Гарри, ты и раздавай, — буркнул юноша, пронзённый копьями женских взглядов.

— Я ещё маленький. Ты разве сам не умеешь? — провокационно спросил самый мелкий, которому ещё года полтора-два до начала пубертата. — Перси на каникулах активно упражнялся с Пенелопой, — сдавая префекта, о любви которого и так все знали.

— Пф! — Оливер громко фыркнул, глянув на активно закивавших Фреда и Джорджа, давящихся смехом.

— Сходил бы к Миртл, если до сих пор не умеешь, — Поттер сказал уже в спину.

— Миртл? — удивилась Алисия.

— Это которая Плакса⁈ — вторила ей темнокожая Анджелина. — Фу-у, буэ!

Вуд замер у открытой двери:

— Заходите, уже, у нас тренировка по квиддичу.

— Ну да, Плакса Миртл. Я думаю, она потому и плачет, что едва обучит очередного пацана целоваться, как тот сбегает к более жаркой партнёрше, — выдал Поттер. А потом сам жутко покраснел: — Ой, простите, парни, я случайно выдал Жутко Секретную Тайну Старшекурсников…

Близнецы не заржали только из-за нахлынувшего на них стеснительного удивления и воображённой ситуации с учёбой поцелуям у холодного призрака вредной старшекурсницы. А у девчонок сон как рукой сняло от этой сногсшибательной новости. А сам виновник, запустив забавную сплетню от своих взрослых мук в детском теле, поспешил юркнуть в дверной проём, понятливо направившись к общей комнате, где имелась доска, тактический стол, сиденья для занятий с тактическими схемами игры.

Капитан Вуд испытывал сильные неудобства от стояния у доски. Он пытался пояснять свою схемы игры на плакате, но ползающие червяками стрелочки разных цветов, возникающие крестики и нолики уже как-то не вязались с планом, который подросток вымучивал все каникулы и спешил поделиться им вопреки обстоятельствам.

Пока запахнутый в плащ юноша распинался со схемами, три девчонки из команды впервые задумались о том, какой их капитан смазливый, умеет ли он целоваться и обучился ли этому у призрака Плаксы Миртл. И двум близнецам было неудобно сидеть от того, что их мысли то и дело соскакивали на внезапно всплывшую тему поцелуев.

А сам устроитель пикантной атмосферы среди подростков весьма увлечённо рассматривал в лупу Дингла — сундучок с набором мячей для игры в квиддич. Самый крупный и самый обычный квоффл удостоился лишь взгляда вскользь. Поттер заинтересовано принялся рассматривать дёргающиеся в цепях бладжеры, намереваясь после освоения Снитчфорс создать родственное ему заклинание Бладжерфорс, чтобы превращать свои колдовские термальные детонаторы из плюй-камней в подобия мандалорских самонаводящихся ракет. Волшебник-юнлинг запоздало сообразил, что обычные горючие жидкости в значительной мере окажутся бездейственны из-за простых чар Импервиус, поэтому придётся искать или, того хуже, изобретать огненно-взрывающееся зелье, способное преодолеть тривиальную защиту от банальной химии.

Тема вооружений актуальна из-за вчерашних обеденных гаданий, во время которых в присутствии МакГонагалл он в компании с Барни Уизли на простой вопрос «Существует ли мировой заговор?» получил такой же простой ответ «Да», а Рон в паре с Джастином нагадал существование школьного заговора, а Гермиона в компании со Сьюзен нагадала наличие государственного заговора, отчего заместительница директора Хогвартса даже потёрла виски, прежде чем разогнать детей по классам. К слову, телепат за вчерашним ужином считал у Хмелкирк свежие мыслеобразы о том, как после чаепития в учительской Минерва приобщала Сивиллу к игре в плюй-камни, заряженные зефиром и сливками к чаю, а Северус с «кирпичной рожей» давал советы и подсказки, скорее пугая профессора Прорицаний, чем помогая ей в учёбе, поскольку распоряжением директора гадательная версия игры вошла в программу предмета.

Не считая Зельеварения, обеда и ужина, пятница для Поттера прошла без особых приключений. Стоило заметить, что биология для второго курса началась с анатомии человека с самостоятельными проекциями на магических существ. Рон даже заключил, что Биология адски труднее Зельеварения, потому что с заданным Снейпом эссе они справились до чаепития, а с изысканиями по заданной профессором Ванити теме ртов, клювов и пастей они провозились до самого ужина, перелопатив горы книг для составления списка с типами строений и примерами, по сути, выполняя работу самой преподавательницы, за счёт школьников приспосабливающей маггловскую программу. А вечерняя экскурсия началась с пристани и кормления рыбок крошками и кусочками хлеба, недоеденного на ужине, и завершилась сомнительно-испытательным переходом по Деревянному мосту, который от старости скривился, пугающе скрипел и шатался, держась над пропастью лишь за счёт чар левитации.

Пока шло изложение тактик, солнце уже успело чуть подняться и освещало замок Хогвартс, стоявший на утёсе. Низины оставались тёмными, в них всё ещё даже клубился туман — сказывалось отсутствие ветра. Семеро стартовали гонку с линии песок-трава под кольцами врат. Естественно, старые мётлы приотстали за новыми.

«Ежедневный пророк» субботним утром сообщал новость о создании в ММВ особого отдела Прорицаний в рамках администрации министра. Официальный клуб игроков в плюй-камни утвердил правила новых вариантов, наконец-то сняв жёсткое требование к вонючести содержимого фишек. Мунго предупреждал о вреде для желудка при приёме концентрата бодроперцового зелья. Газета «Придира» печатала развёрнутые статьи про маггловскую химию: ёд, бриллиантовый зелёный и жёлтый, перманганат калия, метиленовый синий. А французы сосредоточились на своих повестках дня, включавших изучение редких зелий, концентрирование которых раньше никто не делал.

Из-за напарников по команде поев быстрее обычного, Гарри-Грегарр по пути из зала наклонился пошептаться к уху Перси и прикрыл ладошкой:

— Предлагаю после чая с Луной и Джинни заняться экспериментальной регенерацией глаза профессора Кеттлберна. Договоришься?

— Я постараюсь, — тихо ответил префект, имевший в планах прогулку и пикник с подругой. — Вместе с Пенелопой.

— Рон и Гермиона тоже прилагаются, — шепча со смешком.

— Окей.

Квиддическая форма гриффиндоской команды напомнила всем в зале о школьном кубке, хотя первый матч только в первой половине ноября. Естественно, Колин, впервые узнавший о квиддиче на этом завтраке, хотел было прилепиться как банный лист, но ему этого не удалось. Рон тоже решил сходить на стадион и посмотреть на тренировку, и Гермиона захотела посидеть на трибунах, имея при себе книги для «лёгкого» чтения. Поскольку из Большого зала на стадион шли пешком, чтобы съеденное уложилось, Вуд вместе с Белл, Спиннет, Джонсон широким шагом умотал вперёд для растолковывания своих тактик. К слову, все первые курсы на прогулку по территории близ замка повёл Хагрид, дабы не повторилась ежегодная проблема с потеряшками, первым из которых чуть не стал Криви, давший себя уговорить поснимать пока ещё летние красоты (лесника вчера подбил Ариф, а то изначально миссию по выгулу мелюзги поручили помощникам деканов, имевшим свои планы на уикенд).

Волшебник-юнлинг не переставал наслаждаться природой, ему любая по нраву — рай в сравнении с загаженным воздухом Корусанта и пленённой в зданиях живностью. Кузнечики ещё трещали, размножаясь в сочной траве быстрее, чем их клевали птицы, но к концу сентября этот аккомпанемент утихнет, ведь в Шотландии снег стабильно укрывает землю уже с декабря. И перелётные птицы подадутся в края потеплее. Поэтому Поттер наслаждался каждой минутой, пока имелась такая возможность, и шёл со счастливой полуулыбкой, не спеша надевать заколдованные очки и наслаждаясь щебетом птиц. Гермиона тоже ценила окружающую атмосферу, оттого и предпочла её библиотеке, где ещё успеет насидеться по будням, тем более с прытко-пишущим пером она и её друзья уже расправились со всеми самостоятельными работами, заданными на первые выходные, а ещё в библиотеке не поиграешься с волшебным огнём в банке, который согревал ребят, летя чуть впереди и над головами.

— Гарри, давай шустрее! Мы уже начинаем! — прокричал капитан и один метнулся внутрь здания за сундучком с мячами, а пятеро подростков оседлали мётлы и оттолкнулись ногами, взмывая вверх.

— Извините, мне пора, — произнёс Поттер и запрыгнул на свою метлу.

— Эх, везёт! Будь отборы сейчас, я бы точно обошёл Кэти, — заявил Рон.

— Дурацкая игра. Пока они тратят время на полёты, Рон, мы выучим и отработаем волшебный огонь с модификаторами, — распорядилась Грейнджер. — Или ты хочешь зимой опять задыхаться от дровяной печки в спальне?

— Ага, дым часто всё заполонял, а к утру печка гасла от мороза, — выдал Рон, в этом учебном году без былого уныния, ведь с фамильной волшебной палочкой у него всё колдовалось на превосходно.

Поттер понёсся по овалу стадиона, следом за остальными выполняя упражнения разминки. Холод приятно обтекал из-за приёма Силы, а не пробирал до костей, как в прошлом году, заставившим вызубрить согревающие чары в числе первых заклинаний. С высоты он хорошо видел, как его друзья ненадолго скрылись на лестнице и вышли на нижней трибуне, усевшись сразу у выхода. А на третьем круге приземисто вылетел Вуд, чтобы в центре поля установить заветный сундук, выпустить снитч и высвободить бладжеры, сразу же взмывшие в безоблачно голубое небо.

Близнецы, обычно выступавшие загонщиками, на время этой тренировки превратились во вражеских охотников, из-за чего бладжеры никто не отбивал, что вынуждало постоянно следить за ними. Это распыляло внимание, но запасного состава нет для полноценной игры. Поттера как ловца это обстоятельство не особо волновало, модернизировать квиддич или школьный чемпионат он точно не собирался, ему и не дадут позариться на эту священную корову. Так что волшебник-юнлинг, в прошлом гонявший на спидер-байке из необходимости максимизировать время для увлекательной охоты на Дне Корусанта, ныне с двойным наслаждением предался охоте за снитчем.

Магия артефакта давно вылизана и причёсана. Например, предусмотрен лёгкий отвод внимания и адаптирующаяся скорость полёта. Последнее означало, что за снитчем можно успешно гоняться даже на семейной модели метлы, ведь он подстроится под скорость преследователя, дабы опережать самую малость и со временем уставать подобно сниджету, тем самым делая погоню зрелищной и конечной.

Будучи сосредоточенным, Поттер впервые ощутил на себе магический отвод внимания от снитча, и без опыта преодоления пал жертвой и упустил снитч из виду. Этот мячик с глазное яблоко размером сделан из золота, имел полупрозрачные серебристые крылышки, по форме птичьи, а по структуре стрекозиные. Вот только что блестел на солнце, а потом стал матовым и неприметным, пропав из виду так надёжно, что даже заколдованные очки не помогали засечь сгусток магии.

Поттер принялся наворачивать круги в поисках снитча и потому заметил приближение семи магических сгустков, какие обычно виделись им при взгляде на Рона под чарами дезиллюминации.

— Вердимиллиус Авифорс, — из остролистовой палочки вырвался двухметровый искрящийся зелёный шаровидный сниджет.

Кометой пролетевшее через игровое поле колдовство привлекло всеобщее внимание. Тренирующиеся проследили за стремительным движением в сторону дороги к стадиону. Предупредительный взрыв волной магии выявил семь летящих силуэтов, почти смогших уклониться от зелёных искр, которые доставили неудобства сродни однократному ужаливанию крапивой. Вскрытые шпионы собрались вместе и нагло высадились на газон поля.

Пока одно заклинание летело к цели, Поттер создал шарик колдорентгена и запустил его облетать трибуны по внешней стороне, чтобы выявить других возможных шпионов, о которых никто заранее не подумал, хотя только вчера школа бурлила от знания о существовании заговоров, что теперь однозначно породит шпиономанию, испортив и без того сложную обстановку в Хогвартсе.

— Подкрались? — Вуд до скрипа стиснул древко. — Кто посмел⁈ Я же забронировал стадион на сегодня! Ладно, сейчас разберемся!

Разозлившись, он так резко пошел вниз, что приземление оказалось весьма чувствительным. Оливера слегка пошатывало, когда он двинулся к проявившим себя слизеринцам в зелёной форме команды квиддичистов. Рядом с ним приземлился Гарри и близнецы, спрыгнувшие с мётел мягче и слегка пробежавшиеся для гашения инерции.

— Флинт! — рявкнул Вуд, обращаясь к капитану соперников. — Сейчас наше время! Убирайтесь отсюда!

Маркус Флинт был крупнее Вуда. Гарри в прошлом году иногда казалось, что он смахивает на тролля. Вот и сейчас у юноши на лице играла глуповатая улыбка — как у тролля, замыслившего очередную каверзу.

— Нам тут всем места хватит, Вуд. Просто не обращайте на нас внимания.

Тут подошли Алисия, Кэти и Анджелина. Слизеринцы, среди которых девочки отсутствовали, встали плечом к плечу и презрительно ухмылялись, нарываясь на прямое колдовство.

— Но я забронировал стадион! — Вуд вновь выкрикнул. — Забронировал! А вы подкрались сюда, как шпионы!

— Ты забронировал, — возразил Флинт, — а у меня тоже тренировка с письменным разрешением от профессора Снейпа. Вот, читай.

Флинт протянул свиток — Вуд выхватил его, развернул и зачитал для своих:

«Я, профессор Северус Снейп, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца».

— У вас новый ловец? — Вуд окинул команду пристальным взглядом. — Это новость! Откуда вы его взяли?

Из-за спин шестерых рослых игроков вышел седьмой, чуть не на голову ниже остальных. На его бледном заостренном лице играла самодовольная улыбка.

— Малфой, — Фред смерил Драко неприязненным взглядом.

— Да, верно. И это не последний сюрприз, — высокомерно бросил перегидрольный блондин и перекинул из руки в руку чёрное лакированное древко.

Все семеро показательно выставили вперед свои метлы. Отполированные до блеска, абсолютно новые, с золотыми буквами «Нимбус-2001», они ослепительно сверкали в лучах утреннего солнца.

— Новейшие Нимбусы-две-тысячи-один, — поразился Рон, подбежавший вместе с Гермионой для поддержки гриффиндорцев.

— Последняя модель. Появилась только месяц назад, — небрежно подтвердил Флинт, смахнув несуществующую пылинку со своей метлы. — Она гораздо лучше «Нимбуса-две-тысячи». Что касается «Чистометов», — он бросил уничтожающий взгляд на старые метлы в руках девчонок, — они с этой моделью даже рядом не стояли.

Игроки Гриффиндора не нашлись с достойным ответом. У торжествующего Малфоя налитые злобой глаза превратились в щелки ответом на прищур Поттера.

— Где вы достали их? — поинтересовался Рон, поскольку помнил, что в лавке на Косой аллее имелось только три экземпляра на продажу.

— Отец Драко подарил, — ответил Флинт, умолчав об условиях по защите дитя.

— Видишь ли, Уизли, в отличие от некоторых, мой отец может купить самое лучшее, — Малфой выразительно повёл бровями.

— Зато никто в Гриффиндоре не покупал себе место, — Гермиона ударила не в бровь, а в глаз. — Всех игроков взяли за талант.

Напрашивающийся на сглаз Малфой даже специально сделал пару шагов от команды в сторону Грейнджер и уничижительно кинул:

— Твоего мнения никто не спрашивал, поганая грязнокровка.

— Ты заплатишь за это, Малфой, — процедил Рон, извлекая из рукава волшебную палочку.

— Рон, стой! — Гарри-Грегарр одёрнул друга. — Это дешёвая провокация для штрафа со всех нас, — скороговоркой пояснив. — И обзывается этот отбеленный тип, потому что сам с грязной кровью. Гляньте-ка, — заявил Поттер, поправив очки.

К этому моменту колдорентгеновский шарик облетел стадион, никого постороннего не выявив, и приблизился к группе спорщиков со спины парней в зелёном с серебристо-серыми гербами. В волшебном свете проявились магические ауры, стали чётко различимы артефакты и чары.

У всех слизеринцев, а у Драко больше всех, имелись подобные амёбам и слизням сгустки, циркулирующие внутри тела вместе с потоком магии в кровеносной системе. Как убедился Поттер на самом себе, эти образования являлись задавленными при помощи Окклюменции эмоциями и мыслями — Луна называет их нарглами. Заклинание Тергео не очищает от них, потому что они сродни волшебным органеллам, продуцирующим магию для усиления проклятий или непосредственно втягивающихся в волшебную палочку при колдовстве особо тёмных заклятий. Ими нужно уметь пользоваться, иначе они ведут себя как паразиты и вызывают преждевременное одряхление организма. Некоторые зелья могут подавлять или даже растворять их, но повторяющиеся стрессы приводят к повторному образованию, причём более стойких.

Гриффиндорцы выглядели не в пример чище, а Поттер идеально и даже свято из-за проявленного колдорентгеном широкого яйцевидного бледного ореола золотого цвета как в иконографии.

Драко скрежетнул зубами и злобно процедил:

— Все видят, Поттер первым нас околдовал, — он согнул левую руку в локте, сложив пальцами неприличный жест, и выхватил свою волшебную палочку из доходящего до локтя раструба специальных перчаток квиддичиста. — Ступефай!

— Сомнус Максима, — Поттер на миг первее начал колдовать и на миг позднее закончил.

Волшебник-юнлинг прочитал намерения у легко вспыхивающего мальчишки с кровью запальчивых Блэков и специально подставился под оглушающее заклинание. Поттера отбросило на пару метров обездвиженным, зато вся команда слизеринцев вместе с ним мгновенно повалилась крепко спящими.

— Гарри! — ахнула Гермиона, запоздало выхватывая свою палочку, как все остальные гриффиндорцы.

— Ренервейт! — Рон опередил всех, уже держа в руках фамильный инструмент и навострившись применять данное заклинание во время летних игр.

Контрчары сработали — Поттер смог зашевелиться, вновь не сумев самостоятельно избавиться от чар заклинанием Финита, всё ещё не получающимся без слов и жеста, а плохо отработанный приём Тутаминис неразборчиво высосал бы магию не только из заклинания Ступефай, но из артефактов тоже.

— Инкарцеро. Инкарцеро, — Фред и Джордж одновременно принялись связывать развалившихся слизней.

— Гарри, ты в порядке? — Вуд подскочил и подал руку ловцу команды.

— Да. Он и храпит как тролль, — с ухмылкой ответил Поттер, принимая помощь.

— Ага, тот ещё тролль! — поддержала его Анджелина. — Силенцио, — глуша Флинта.

— Классно ты их всех завалил, Гарри. Если они пожалуются, то их самих тоже оштрафуют, — уверенно заявил Вуд. — Отлевитируем этих грязнокровок в душ.

— Эй, нам самим…

— Ещё им

— … пользоваться! — возмутились близнецы.

— Да под скамьи на трибуны этих слизней, мы с Гермионой посторожим, — здраво предложил Рон, не отказав себе в удовольствии пнуть спящую куколку-Драко, уж наколдованных верёвок на него не пожалели.

— Отлично. Левикорпус, — Вуд поднял Флинта, в первую очередь связанного Фредом, тогда как Джордж сперва Малфоя окрутил верёвками. — А с мётлами их поосторожнее, а то за любую царапину нам предъявят.

— Тогда погодите, я сделаю колдофото, что сейчас с их дорогим имуществом всё в порядке, — Поттер полез вытаскивать свой фотик.

— Ха-ха! Левикорпус. А самих спящих личинок слизней мы сложим вонючей кучкой, — едко бросила Джонсон. — Как есть гады! — и пнула одного из охотников.

В итоге сделали несколько фотографий и просто кучкой навалом, и поленницей с бревном-Малфоем поперёк пирамидки, и понятно какой колбаской. Унижать как-то по-другому никто не предложил — более чем хватит сделанных колдофото с усыплёнными и связанными змеями с наведённой на них большущей лупой Дингла, наглядно проявлявшей грязь в крови.

Разобравшись с помехой, гриффиндорская команда квиддичистов продолжила свою тренировку, а в «Нору» полетела Букля с письмом:

«Здравствуйте, дядя Артур. Прошу на весь мой кошель с десятью тысячами галлеонов от моего имени купить в Хогвартс четыре комплекта по семь „Нимбус-2001“ для уравнивания команд квиддичистов. Закажите в красной, синей, жёлтой, зелёной расцветках древка с золотыми, бронзовыми, чёрными, серебряными надписями „Хогвартс“ с правой стороны древка и соответствующим названием факультета по левой, и гербы. Дополнительная плата фирме за то, чтобы в каждую летающую метлу инкрустировали наш волшебный янтарь для закрепления чар капитальной прочности и восстановления, как на протезах профессора Кеттлберна. К десятому октября должны успеть изготовить. Желательно официальное вручение директором школы на завтраке.»

Загрузка...