Заговор-наговор (Девятое-десятое)

Девятое

Дрова прогорают в печи, и приходится звать детей, просить их подбросить пару полешек. Старшая, Ивина, устаивается рядом, обнимает за ноги. Братец её забирается мне на колени, так что приходиться отложить шитьё в сторону.

— Бабушка Ю, а расскажи о твоём принце! — просит Ивина.

— Лучше о колдуне, — морщит нос младший из детей. — Страшный он был?

— Вовсе не страшный, — улыбаюсь я. — Только руки у него были длинные, а пальцы заканчивались птичьими когтями. Да и глаза он имел самые обыкновенные: на пол-лица как у филина.

Ивина заливается смехом, а Кирин начинает часто-часто моргать, шутки не понимая. Но шутить мне больше не хочется. Не хочется сочинять очередную историю. Дети любят их слушать. В этих историях жизнь моя постная становится яркой и пряной, как заморские угощения. Но вот она — правда:

— Наречённый мой пропал без вести. Мне пятнадцать годков всего стукнуло, когда мы с ним познакомились, да не выросла до девятнадцати, когда час пришёл расставания. Перед тем, как уплыл он с командою, обещание дал, что мы втретимся.

— И что же, бабушка, вы встретились? — теребит меня за плечо Кирин.

— Дурачок, если бы они встретились, разве бабушка Ю с нами бы жила?! — восклицает его сестра. Девять лет уж Ивине исполнилось, совсем себя большой считает. Впрочем, в речах её детских часто слышу слова я разумные, что не каждый взрослый выскажет. — Она же рассказывала, как ждала его на пристани, так что из носа сопли начинали капать, а то и вовсе — в ледышке превращались. Так ведь?

— Сама дурочка! — А вот Кирин пока способен лишь на то, чтобы слово нехорошее повторить да кулачком своим по коленке стукнуть для убедительности.

Сил нет мирить их, да и, авось, они по десять раз на дню могут затеять ссору и также легко вновь стать лучшими друзьями. Потому я просто продолжаю:

— Да, я ждала его. Ни одну неделю ждала, а потом не выдержала и отправилась в путь, — и замолкаю.

Спасает меня голос невестки:

— А ну, живо в кровать! Завтра все сказки!

Дети поникают, куксятся, но на мать посмотрев, решают оставить свою няньку в покое. Младший целует меня куда-то в висок, старшая в поклоне приседает старомодном. Недавно научилась и теперь каждый раз так прощается. Скоро, уверена, ей поклоны наскучат, и Ивина вновь начнёт на пару с братом требовать свою порцию ласки перед сном. Я благодарно киваю их матери, но когда та предлагает и мне прилечь, отвечаю:

— Я лучше ещё посижу.

Море тогда было неспокойным, один за другим обрушивались шторма на наш берег. А вестей с островов всё не было. Только одно короткое письмо пришло, да не мне, а Мирдару. Что в письме том было, мне одна из девок дворовых рассказала. Писал средний княжич, что жив-здоров, во дворце королевском обустроился. Про дворец тот он тоже рассказывал, но разве ж может служка безграмотная нормально слова хозяйские передать? Только одно смогла я уяснить: живёт король горный со своей челядью прямо над самой кручей, а дворец тот на мешок каменный похож — всё сквозняки да башни узенькие.

Месяц прошёл с тех пор, как отчалили три ладьи с верными воинами. Селеста куталась в тучах и тощала, пока совсем не исчезла, рассыпавшись осколками мелких звёзд. Ночами морозы разгоняли плотное грязно-лиловое полотно, и чёрные перья Матери-Птицы посверкивали с вышины. До самой темноты я стояла на пристани, каждый вечер выискивая вдалеке знакомые полотнища парусов. Смотритель маяка, что неподалёку жил однажды не вытерпел, к себе меня пригласил, разговор завёл:

— Сгубишь ты себя, Юлана, — наливая душистый отвар в расписную чашку, беспокойно начал он. — Знаю я, кого ты ждёшь, да от твоего стояния ничего не изменится. Коли судьба ему вернуться, так приплывёт обратно Османт. А коли уготовано ему в Берении остаться, не докличешься ты нипочём. Само море слова твои проглотит аки рыба червя, ветер слёзы в ледышки превратит да дыхание твоё заморозит. Раньше девка была — загляденье, а теперь глянь на себя! Моя старуха и та, здоровей выглядит, а ей, почитай, уж шестой десяток пошёл.

— Не могу я дома сидеть.

Хоть и одевалась я тепло, но даже в шерстяных варежках руки заледенели и начали мелко тряслись. Лица я давно не чувствовала, как и ног. Понимала — прав смотритель, но едва начинало смеркаться, как сам собой накидывался на голову платок, сама по себе окутывала тело шуба, и сапоги спешили вон из дома. Часами смотрела я, как рыбаки разгружают свой улов. Как купцы, пыхая трубками, костерят на все лады нерадивых работников. Как разный люд — деловой и праздный — сходит на берег и подымается вереницами на сходни, таща свой скарб. К пристани подходили и маленькие лодчонки, и большие барки, но нужного судна всё не было.

— Слышал я, королевна беренийская дюже красива, — как бы между прочим заметил смотритель. Но увидав, как я губу закусила мучительно, тут же на попятную пошёл. — Только слухи-то, они, сама знаешь, врут обычно. Наверняка, ничего в той королевне ничего особенного нет.

— Не важно, — всхлипнула я. — Хоть пусть самой красивой на свете будет. Всё равно ждать его буду. Не может он навеки вечные там остаться. Не может в край родной хоть раз не воротиться. Да и товарищи его, что ж, семьи свои оставят?

— А если ему кто помешает? — отхлёбывая из такой же кружки, проронил старик. — Если рвётся обратно твой суженный, а его не пускают? Море-то неспокойно, что ни день, то вести приходят: там на рифы наткнулись, там мачта обломилась.

— Что же вы меня всё пугаете?!

— Да отчего же сразу — пугаю? Я, Юлана, хоть в море-то сам никогда не бывал, даже плавать толком не умею, а всё же больше трёх дюжин лет у воды живу. Все мои знакомые туда-сюда по ней снуют да истории рассказывают. А истории те как одна твердят: нечего хорошего от такой погоды не жди.

— И что же делать-то? — будто смотритель мог что-то сотворить, чтобы Османта вернуть, запричитала я.

— Да ничего. Если не дурак твой княжич, до тепла в обратный путь не пустится. Так что не ходи ты больше сюда, глаза свои на север не обращай. Вот и весь мой совет, — причмокнув, сделал очередной глоток старик. И тут же добавил: — А не по нраву он, так сходи за другим к Вайлеху. Уж ведун-то наверняка средство какое найдёт, чтоб нашего господина домой вернуть.

Едва дослушав смотрителя, выскочила я за порог. Даже шубу от волнения забыла. Помчалась через весь город. Жаром яростным любовь меня грела, метлой снег передо мной размётывала. Ничего перед собой я не видела. Снежинки ресницы запорошили, глаза белой простынёй вечер укутал. Гнали меня стаи белых воронов, вьюгою на крыло поднятых. И конь ледяной впереди скакал, путь указывал. Как кровью начертанные, тут и там гроздья рябинные алели, мелкими буковками в слова обещания складываясь. Опомнилась я, только за городские ворота выскочив. Но обратной дороги мне уже не было. Оглянувшись в последний раз на блестевший в лучах нарождающегося месяца городской колокол, зашагала через поле. Побелевшие пальцы сами нащупали суму, в которой подарок Османта был положен, и едва коснулись серебряного язычка, как тысяча иголочек их заколола. Почитая это за добрый знак, я прибавила шагу.

Не помню, как добралась до избушки ведуна. Белое превратилось во тьму непроглядную. Звуки пропали все, кроме одного — дробного стука собственных зубов. Сапоги промокли, как и подол юбки, и та якорем тянула меня вниз. Прилечь бы на эту пышную постель из снега, закрыть глаза и уснуть, но то и дело в полудрёму врывалось цвеньканье вытащенного из сумы колокольчика:

«Дзинь-дзинь, Юлана, не спи! Дзинь-дзинь, Юлана, иди!»

— Надо вернуть, надо спасти, — зашептала я, сама не зная, зачем. Не то от страха, не то рассудок мой от холода так помутился. — Море утащит, море не отдаст. Надо вернуть, он же обещал…

Слова мешались, превращаясь в бессмыслицу. Видно чей-то дух тогда мной завладел, не иначе. Но не дух, не морок меня встретил. На пороге своём уж ждал меня Вайлех. Поймал прямо в свои горячие руки, усадил у очага, накрыл одеялом.

— Пальцы-то разогни, — донеслось до меня. — Слышишь, дай сюда!

— Не трогай, — запротестовала я. — Это его подарок!

— Хорошо, хорошо, не трогаю. Вот же девка ненормальная! Где мозги вместе с шубой оставила, а? А если бы не дошла? Если бы потерялась?

— Дошла бы, — выстучала я зубами. — Меня сама Птица вела.

— Со всеми птенчиками, — тяжко вздохнул Вайлех. — Ладно, приходи в себя, а потом расскажешь, что за нужда такая ко мне привела.

И я рассказала. О разговоре со смотрителем маяка, о своих страхах-опасениях.

— Обряд? — удивился ведун. — Я же не колдун. Я только даю советы.

— Ты мудрый. Ты много знаешь. Ты… можешь сделать жизнь вечной, — пробормотала, и сама испугалась своих слов. — Значит, и Османта защитить.

— Не вижу связи, — Вайлех без всякого стеснения разлёгся на подушках, словно бродячий кот на тёплой земле. — И с чего этот смотритель вообще решил, что я смогу вернуть твоего княжича домой? Насколько я понимаю, он обещал вернуться к весне, а сейчас — самая середина зимы. Так чего ты гомонишь?

— Чую я, беда вокруг Османта кружит, словно тень крылатая. И эта тварь… йовилль. Разве не видал ты, на что она способна? Не для веселья любимый мой в даль такую пустился, не для забавы с собой тридцать лучших бойцов взял.

— М-да, в этом определённо есть резон.

Именно так «резон». Уж не знаю, что сие слово значит, но на всю жизнь оно запомнилось. И сразу меня то слово одёрнуло: не с равным говорю. Не с соседом треплюсь, не с подругою, а с тем, кто силу подлинную имеет, кто знанием истинным ведает. Опустив голову, пролепетала:

— Господин, смилуйтесь надо мной! Сколько угодно заплачу, только верните любимого моего в целости.

Грозные глаза Вайлеха сощурились подозрительно, но губы, в усах и бороде теряющиеся, изогнулись вдруг смешливо:

— Не нужна мне плата твоя. Да и ничего ты не можешь мне такого дать, чего бы я сам взять был не способен. Ты сейчас на воробья похожа. На такую серенькую птичку, которая в лёд вмёрзла и даже крылышками шевелить не можешь. Только отчаянно чирикаешь. Когда я был маленьким, то нашёл однажды на обочине дороги такого воробья. Они были очень редки, но мне, что называется, повезло. Я был совсем ребёнком, глупым и не понимающим, что оказанное добро не всегда является таковым для того, кому его оказывают. Я принёс птицу домой, отогрел, подлечил, а потом выпустил на волю. Воробей каждое утро прилетал к моему окну, стучался клювом в стекло. Я подкармливал его, выражая тем самым заботу. Пока на следующую осень не нашёл маленький трупик. Птица была с самого начала обречена, но я продлил её мучения. Боюсь, и сейчас моя помощь лишь навредит тебе.

— Я не глупая птаха, — всё-таки решилась прервать я речь Вайлеха.

— Да, не птаха. И, наверное, не глупая. А потому должна хорошенько подумать, стоит ли прибегать к… магии. Османт может вернуться и без всяких заговоров-наговоров.

— Но с ними верней, — заупрямилась я.

— Ладно, — махнул рукой ведун. — Знаю я одно средство. Но мне нужно что-нибудь…эм-м… Оставленное, но не дарёное, что тебе не принадлежит, но что с княжичем тесно связано.

Думала я, думала, что же это такое быть могло. И вспомнила:

— Завещал Османт мне снег, и мороз трескучий, и вьюгу — сестру их. Приглашал снежинки в свидетели. Сказал, что если забудет он своё обещание, то они ему напомнят, приведут к родному порогу.

— Что ж, — кашлянул ведун, дёргая за колечко на бороде, — думаю, сгодится. А ещё нужна мне вещь дарёная, да никогда ему не принадлежащая.

— И такая есть, — ободрилась я, протянула колокольчик. — Этот оберег Османт специально для меня у колокольника заказал, сам заплатил да сразу мне отдал. Ни дня не было, чтобы я с этим колокольчиком рассталась.

— Отлично. — А вот Вайлех отчего-то помрачнел. — Раз так, нужно что-то только ему принадлежащее, что не было ни оставлено, ни подарено.

Тут я, сказать по чести, растерялась маленько. Не дарено, не оставлено. Ничего такого мне не припоминалось. И уже совсем я отчаялась, как на ум пришла одна безделица. Бросилась карманы свои обыскивать под недоумённое похмыкивание ведуна. И вот в свете тонких свечек, что расставлены были по всей избе да коптящего масляного фонаря под самым потолком, блеснуло озерцо стекла.

— Это зеркало не простое, из волшебного стекла сделано. Привёз его моему отцу один знакомый менестрель. Ему такая диковинка не к чему, а мне — драгоценностью великой стала. На что зеркало это не наведёшь, всё в нём до пятнышка последнего, до чёрточки отразится. Много раз в него Османт смотрелся. Не подарил, не оставил там своего отражения, но сам дух в нём заточил.

— Ого! — воскликнул Вайлех. — И, правда, настоящая драгоценность.

— Сгодится? — с надеждой спросила я.

— Ага, — кивнул ведун. — Что ж, раз нашлись все нужные предметы, осталось самое главное — кровь.

— Кровь?

— Ну да, какой же обряд без принесения жертвы? В нашем случае она чисто символическая. Нужно всего несколько капель. Клади зеркало сюда, а колокольчик сожми в левой руке. Правую вытяни, вот так!

Я послушно повторяла то, что велел Вайлех. Только ойкнула негромко, когда острие ножа резануло меня поперёк ладони. Не глубоко, рана уже за пару недель затянулась полностью, не оставив никакого следа. Но выступившая кровь совсем скоро полилась по руке, так что ведуну пришлось подушки свои дороги спасать. Подставил он под мою ладонь чашу с водой, а сам приказал её над чащей водить и кровью по кругу капать, на каждое слово произносимое.

— Зяблик, зяблик, подорожник, — начал он.

— Это же…? — Что-что, а слова колыбельной песенки я знала с самых пелёнок.

— Нет. Это заговор чародейский. Не сбивай меня. Думай об Османте, о его обещании. Думай, как встретишь его скоро. Как заживёте вместе счастливо. Зяблик, зяблик, подорожник, белой бури слышен стон. Не сомкнуть сегодня очи, не придёт ко мне уж сон, — зашептал ведун, и пришлось мне невольно прислушаться к шёпоту этому. Часто он сбивался, будто пытаясь припомнить или вовсе заново выдумать слова. А кровь продолжала капать, «кап-кап», в чашу с водой, и вода становилась розовой, рассветным небом отражаясь в выставленном передо мной зеркале. — На ладье уплыл далече да со свитой милый друг. Колокольчик я повешу, чтоб сберечь его от вьюг. Зяблик, зяблик, подорожник, иней синий на траве. Друг мой скоро возвратится, сердце он оставил мне. И не будет мне покою, коль назад не воротишь. В колокольном бури звоне ты меня, мой друг, услышь.

Едва закончил Вайлех своё заклятие, как мигнул свет в избе, и погасла свеча, что стояла ближе всех ко мне, словно сама царица-вьюга и братья её — трескучий мороз и белый снег закрепили его своим белым дыханием. Не успела я полностью согреться, а тут и вовсе — будто внутри всё в ком один смёрзлось. Только сердце застучало бешено, да пот на лбу бисером выступил.

— Всё, — выдохнул ведун, — больше я ничем помочь тебе не могу. Возьми теперь в руки колокольчик в правую руку да позвони им. Пусть и в Небесном мире звон тот услышат.

И я зазвонила.

Десятое

В зимнюю пору мне особенно часто вспоминается молодость моя ушедшая. Чем морознее становится на дворе, тем на сердце — тяжелее. Полвека почти минуло, но тот ненастный день могу воскресить в памяти до последней детали. Кружение снежинок над полем, по которому шла, треск деревьев, как предупреждение: «Не ходи!» — и холод, пробирающий до костей холод.

Отдал мне Вайлех тулуп свой, в котором я до дома и добралась, да как была — упала на лежанку, забывшись ненадёжным сном. И по сию минуту не смогла забыть тот сон. Передо мной тьма простиралась неведанная, словно чешуя рыбья перламутром поблёскивая. И во тьме той странного вида корабль плыл, да таких кораблей ни один человек прежде не видывал. Вместо парусов — громадная бочка приделана, вместо вёсел — пасти, пламя изрыгающие. Никакая буря тот корабль потопить была не способна, никакой штиль ему был не страшен.

Словно тень бестелесная, прошмыгнула я на диковинное судно, и стала бродить по нему. Будто в улей осиный попала. Люди туда-сюда бегают, все в одеждах богатых, серебром расшитых. Но куда бы я ни шла, нигде не могла остановиться, звал меня голос один-единственный. Голос, что возлюбленному моему принадлежал:

«…я молю тебя».

— Не умоляй, милый. Долг свой сполна отплатил ты.

«…я хочу у тебя спросить».

— Не спрашивай. Ответ тебе и самому известен.

«…я сбился с курса».

— Не сбился. Все дороги, которыми бы ты не пошёл, все ко мне ведут.

«…я скучаю по тебе».

— Я с тобою, дорогой. В каждом дуновении холодного ветра, в каждом скрипе и каждом шорохе древесном. И никогда тебя не оставлю.

— Я найду тебя. Я иду к тебе. Я вернусь к тебе.

«…никогда»

Он сидел спиной ко мне, склонив свою голову. Лента тонкая пряди его светлые собрала, да не все. Другие лицо усталое прикрыли, пологом рваным занавесили. Протянула я к нему руку свою с зажатым в ней колокольчиком, и звон его разлился по тесной комнатке, затопил её водою солёной, да со слезами во тьму бесконечную вылился. Обернулся ко мне Османт, и от тоски его мне самой так грустно сделалось, что не выдержала я взгляда этого. Метнулась прочь из клетки-каюты, прочь с корабля.

Да так от крика своего и очнулась.

С тех пор ни разу не являлся мне мой княжич. Ни живой, ни мёртвый, ни во сне, ни наяву. Много раз я приходила на пристань. Много раз кончалась зима, и весна приходила. Но до сих пор мнится мне: он идёт ко мне.

Загрузка...