— Говорит Шепард. Группе высадки собраться у десантного люка, — прокатился по фрегату голос капитана. Вега тут же вымелся из кресла и исчез в указанном направлении.
— Сразу видно, что у Андерсона послужить успел, — вздохнул коммандер, глядя ему вслед. — Никаких шуточек и вопросов не по делу, приказали — молча выполнил.
— Ничего, перевоспитаем, — "утешил" Джокер, перебирая пальцами по консоли с вдохновением истинного композитора. Ну, или картежника. — Поделись тайной, кэп: что в черном ящике?
— Едрена бомба, — с готовностью сообщил тот. — Так что веди нашу крошку осторожней — сейчас у нее в заднице не только мощный движок.
— Очень смешно, — проворчал пилот. — Особенно наглый плагиат с меня.
— Джокер, я серьезно. Там бомба.
— Серьезно? — не смог сходу поверить пилот. — То есть, не шутка?
— Ни в одном глазу, — заверил коммандер.
— Джон, ты меня поражаешь, — прохрипел Джокер резко севшим голосом. — Где ты ее взял вообще? И, если у нас есть готовая бомба, нафига тогда в трюме столько НЭ?
— Это одна из побочных миссий от Хаккета, — криво усмехнулся капитан. — Ну, знаешь, всякие мелкие поручения: втроем вырезать целую армию наемников, разрулить вопрос с научной станцией, атакованной другой армией наемников... и, ах да, чуть не забыл — обезвредить ядерную бомбу. Впрочем, как раз на последнее я сам напросился, именно чтобы эту самую бомбу прибрать к рукам. Не пропадать же добру. А НЭ нужен затем, что я не помню точно тоннаж и не уверен, хватит ли собственной мощности этой штуки распылить базу.
— Так, допустим, эту часть плана я понял, — осмыслив новости, вздохнул Джокер. — Но зачем нам еще одна бомба?
— Ты забываешь одну очень важную вещь, — торжествующе ухмыльнулся Шепард. — Из чего сделана бомба саларианцев?
— Из движка их посудины... Ох ты ж, черт!
— Вот именно, — голос коммандера просто лучился счастьем. — Мы везем не просто несколько тонн тротиллового эквивалента, Джокер. Мы везем с собой второй корабль!
Похлопав пилота по плечу напоследок и оставив тихо охреневать от нарисовавшихся перспектив, коммандер резко стартовал в сторону трюма. Точнее, второй палубы — ему-то еще только предстояло вкинуться в броню.
Когда же он все-таки спустился в трюм, там царило невиданное оживление: видимо, новость уже распространилась. Рекс довольно ухмылялся. Разом просветлевший Аленко благосклонно внимал болтовне Веги от стычке на астероиде.
— Вакариан, я тебя убью, — сердечно обещала Эшли турианцу. — Ладно Рекс, он дрых до последнего, пока приказ не пришел. Но ты-то уже часа три с "Мако" возился и ничего мне не сказал!
— Как ты правильно заметила, я возился с "Мако". А во время работы со мной говорить бесполезно, это же общеизвестный факт. — отмазывался Гаррус. Заметил Шепарда и тут же воспользовался шансом увернуться от разговора с Уильямс. — О, Капитан! У меня офигенные новости — пешком идти в бой не придется.
— Все-таки наладил, да? — усмехнулся коммандер, кивая на БТР. — Вовремя, Гаррус. Прямо полярный лис, как вовремя... учитывая Колоссы. Этих-то с "Нормандии" не посбиваешь.
Со щелчком включился интерком.
— Входим в атмосферу, — сообщил Джокер — Внимание: есть сигнал с поверхности. Перевожу на ваш уник, капитан.
— Принято, — рассеянно отозвался тот, рассматривая сложенных в кучку "Локи". Активировал инструметрон.
— Говорит капитан Киррахе, — донеслось сквозь треск и шипение. — Неизвестный борт, ..росьте высоту, ..а вас нацелены зенит...
— Сказал бы что новое... — тихо прокомментировал Гаррус.
Голос окончательно пропал в потоке помех. Выждав немного и убедившись, что больше ничего интересного не скажут, Шепард задрал голову к потолку.
— Сади птичку, Джокер. Не пролетай над водой, а именно сади — не стоит лишний раз болтаться в воздухе, пока эти пушки работают. И слушай эфир, может, саларианцы еще что скажут.
— Спасибо, капитан, про эфир я бы сам не догадался, — фыркнул тот. — Готовьтесь к мягкой посадке.
— Так, народ, — вздохнул Шепард, поворачивась к десантной бригаде. — Если не все помнят, то саларианцы внизу сейчас непрерывно отмахиваются от волн "злых кроганов".
— И что это значит? — подозрительно уточнил Рекс.
— Что нам лучше пошевеливаться. К затишью, как оригиналы, можем и не успеть. Поэтому приказы заранее: Рекс, Эшли, Кайден, Лиара — в машину. Вакариан и Вега с роботами остаются прикрывать "Нормандию" от случайно заблудших гетов. И работаем в темпе, если не хотим, чтоб союзничков перестреляли. Джокер, включай синтетиков.
— Есть, капитан, — отозвался тот. И добавил тихо. — Ну, ты слышала, крошка. Давай, покажи высший класс.
"Локи" дружно разложились и моментально заняли позиции по сторонам десантного люка, наставив на аппарель легкие штурмовки, за неимением в производстве пистолетов-пулеметов. Попаданцы разбежались по местам: Гаррус и Джеймс — за спины роботов, остальные — в "Мако". Шепард нырнул в люк БТР последним.
Уильямс уже осваивалась на водительском месте, Кайден оккупировал позицию стрелка, так что капитану оставалось только присоединиться к Рексу и Лиаре в десантном отсеке. Азари подвинулась, освобождая местечко, и прислонилась к плечу коммандера, задумавшись о чем-то.
— Что такой хмурый, — поинтересовался капитан у сосредоточенного крогана. — Или местные данные о лекарстве тоже нужны? Тех, из лаборатории, мало?
— Мало или не мало, это ты саларианцев спроси, — фыркнул тот. — Если они только не обделаются на месте, узнав, что у нас такое есть.
— Так в чем проблема?
— Ты вообще знаешь, с какой скоростью размножаются здоровые кроганы? — уточнил Рекс. — Нет? Я так и думал. Тысяча яиц в год, Джон. И растут они быстро, а сколько лет Сарен на базе этой сидит - неясно. Сдается мне, словом, что в игре толпу клонов здорово подсократили.
— Да я думаю, гетов тоже побольше будет, — кивнул капитан. — Только вряд ли у Сарена есть и женщины. Скорее, это действительно клоны, а их тысячами не наклепаешь.
— Наверняка это клоны, — подвердила отвлекшаяся от неизвестной думы азари. — Тот, на Теруме, был биотиком, значит, биологически ему не меньше трехсот лет.
— То есть, кроганов будет больше, но не намного, — заключил Шепард. — Справимся.
— А куда ж мы денемся, — подтвердил Урднот, прикрывая глаза — уж он-то не упускал случая подремать, хоть и в несущемся и палящем во все стороны "Мако".
Тут как раз снаружи раздался звук опускающейся аппарели, и движок БТР довольно заурчал, словно предчувствуя битву.
А потом "Мако" действительно несся и палил. Во все стороны.
— Ну, вот и поговорили, — довольно заявил Рекс, опуская дробовик над обломками последней платформы гетов, защищавших консоль управления зенитками. Временно занявшая должность штатного хакера Лиара уже возилась с той самой консолью, то и дело сверяясь с какими-то данными на унике.
— Джокер, как слышно? — позвал коммандер, поднеся ладонь к уху.
— Слышу отлично, капитан, — отозвался тот. — Гостей не было, здесь все спокойно. Можно уже взлетать?
— Да, пушки в ауте, — подтвердил капитан, дождавшись кивка от азари. — Заодно порадуй саларианцев, что больше им подкреплений не будет, чтобы потом времени не терять.
— Хорошо, капитан. Меньше слов — больше дела, я понял.
В темпе вальса покинув захваченную дамбу, попаданцы попадали на места в транспортере. "Мако" снова сорвался с места, понесся, юзом входя в повороты.
— А не так страшен оказался "Колосс", как его в игре намалевали, — заметил между делом Кайден. — Несколько хороших попаданий, и готово.
— Это просто по нам ни разу "хорошего попадания" не досталось, — не осталась в стороне Эшли, не отвлекаясь, впрочем, от управления. — Иначе бы мы тут по-другому запели. Интересно, а шкипер тоже так уворачивался, как я?
— Лучше тебе не знать, как он уворачивался, — вздрогнул Аленко. — Если хочешь проверить — вперед, а я пас.
— А я бы разок еще прошвырнулся, как тогда, — усмехнулся кроган.
Почти над крышей БТР пронеслась "Нормандия", поднимая за кормой расходящуюся волну на воде.
— Выпендрежник, — фыркнула Эшли, проводив фрегат взглядом. — Шкипер, прокатишь? Мне интересно.
— В другой раз, — отмахнулся Шепард. — Саларианцы уже близко. Да и без обстрела от гетов большая часть ощущений пропадет.
Лагерь ГОР действительно как раз показался из-за поворота. Только на сей раз "палаточный городок" оказался окружен блестевшей на солнце стеной, явно наплавленной из окружающего песка, да и сами палатки стояли куда кучнее.
А рядом с "Нормандией", вцепившейся крыльями в мелководье, в лагуне стоял тот самый второй корабль, чем-то смахивавший на истребитель-невидимку двадцатого века и классическую "летающую тарелку" одновременно. Впрочем, последнее — не больше, чем его владельцы походили на "зеленых человечков" — так, смутное сходство.
Шлепая по воде в сторону лагеря, Рекс пихнул капитана локтем.
— Смотри, — кивнул на торчавшие возле укрепления саларианцев пару башенок. — Мобильные турели. Нехило у них спецназ снаряжается.
— Мы тоже не с пустыми руками, — усмехнулся в ответ Шепард. Навстречу уже спешила знакомая тонкая фигура.
— Капитан Киррахе, ГОР, — отрекомендовался, добравшись до попаданцев.
— Лейтенант-коммандер Шепард, Спецкорпус, — кивнул тот. — Джокер вам объяснил ситуацию?
— Да, ваш пилот, — согласно затараторил саларианец, косясь на Рекса. — Вы рисковали, коммандер. Все зенитные орудия...
— Я это еще с орбиты слышал, — вздохнул капитан. — Как ситуация в целом?
— ... — признался Киррахе. Попаданцы недоуменно переглянулись.
— Простите, а вот последнее слово что значит? — поинтересовалась Эшли.
— Это национальное, не перевести. Но у нас уже есть план атаки. Иначе отсюда не выбраться.
Киррахе излагал, Шепард внимал, пока речь не зашла о бомбе из двигателя. Капитан поднял руку в останавливающем жесте.
— Не нужно, у меня с собой, — похвастал. — Вакариан, продемонстрируй.
Уже стоявший наготове в открытом трюме фрегата турианец торжественно открыл ящик со снятой с зонда боеголовкой. Саларианец изумленно смолк. Но и очнулся так же быстро.
— Знал, что СпеКТРы всегда готовы к любой неожиданности... Но чтобы так? — ошарашенно покачал головой. — Что ж, осталось только решить, как держать связь.
— Эш, пойдешь с капитаном, — приказал Шепард. — Еще проблемы?
— Да, есть одна, — раскололся, наконец, Киррахе, до того о генофаге не сказавший ни слова. Изложил. Удивленно покосился на Рекса, демонстративно смотревшего в сторону.
— Что вылупился? — поинтересовался тот, повернувшись на взгляд. — Сарен — гондон. И даже лекарством от меня не отделается. Все просто.
— И еще кое-что, — вновь обратил на себя внимание саларианца Шепард. — Не лезьте на рожон, капитан. Ваш план хорош только для самоубийства. Сделаем так: сначала мы атакуем базу, забрав на себя побольше врагов. Затем ударите вы. Когда дорветесь до зениток, мы затаимся. Наверняка они все пойдут выбивать вас с позиции, и вот тогда мы уже тихо пойдем к месту закладки. Заставим их побегать.
— Как прикажете, СпеКТР, — вздохнул саларианец. — Не сказать, что ваш план менее безрассуден, но так мне, возможно, удастся сохранить отряд. Спасибо.
— Поблагодарите на Цитадели, — отмахнулся коммандер.
Пока Киррахе собирал своих и "толкал речь", попаданцы просто ждали — уж они-то давно все успели сказать.
Саларианцы поделились на четыре отряда.
Шепард моргнул. Четыре?
— А вы не слишком распыляете силы, капитан?
— В самый раз, — не согласился тот. — Если удастся только отключить зенитные башни, но не донести бомбу, нужно, чтобы кто-нибудь улетел доложить Совету. Но возможна контратака. Нельзя оставлять без охраны корабли, пока мы штурмуем базу.
— Пора немного пострелять, — согласился Вега, попытавшись картинно передернуть затвор дробовика. Не вышло — термозаряды еще как-то не успели придуматься.
— Не в этот раз, сержант, — усмехнулся Шепард. — Останься в лагере и помоги прикрытию.
Вега посмотрел на капитана неверяще, даже рот открыл, чтобы что-то сказать. Но повернулся и, буркнув: "Да вы издеваетесь!", утопал к "заградительному отряду".
— А что это было сейчас, шкипер? — уточнила Эшли, когда саларианец отошел в сторонку. — Почему ты Джеймса-то с собой не взял?
— Если я правильно понял, — отозвался вместо него Вакариан, — то работаем по принципу "на базу идут одни старики". Канон, то есть.
— Именно — кивнул Шепард. — Порвать шаблон мы теперь всегда успеем, а пока пусть лучше все идет по плану.