Их было девять. Девять особей в мех костюмах, когда-то предназначенных для боя в условиях суши. Механоиды были трансформированы под маневрирование под водой, об этом говорили и дополнительные подвижные плавники на корпусе, и винтовые турбины на механических ногах, а также модификация оружия: кумулятивные торпеды и торчащие из механических рук лезвия в пол человеческого роста.
Марио слился с ИИ корабля и теперь разбирался в боевой технике, отмечая, что вряд ли эти знания ему когда-нибудь пригодятся.
– Мы на прицеле у девяти машин, – отозвался компьютер. – Сбавляю скорость, прибываем в точку «С».
Корабль включил противодвигатели и медленно опустился на дно. Глухие удары железного кулака по заднему шлюзу пронеслись по всему кораблю, и Марио дал команду открыть шлюзовой отсек.
Оно вошло одно вместе с водой, хлынувшей в шлюз. Когда же вода была откачана, внутренняя дверь шлюзового отсека отворилась, впуская существо внутрь.
Дельфин, облачённый в мех оболочку, шагнул в воздушное пространство. Марио выступил существу навстречу, поместив себя в одного из мехов.
– Тут не всё! И вы пригнали повреждённый корабль, – перевёл механическим голосом переводчик трескотню млекопитающего, бегло осмотревшего оставшихся механоидов.
– И тебе привет, – согласился Марио.
– Вы обещали пятьдесят мехов и не поломанный корабль. Тут же не все машины! – упрекнул дельфин.
– Друг, я всего лишь доставил груз. Могу всё увезти обратно, по любому те, у кого было оно изъято, либо вернут деньги, либо доукомплектуют мехов. Я слышал, в магазинах до четырнадцати дней возможен возврат товара, если что-то не подошло или брак, как в вашем случае.
– ..? – дельфин не понимал сарказма и Марио упростил.
– Не в магазине берете. Был бой! Что привёз, то привёз. Могло бы вообще ничего не получиться, разговаривайте с тем, у кого заказывали!
– Ты человек? – вдруг спросил у Марио дельфин.
– Уже нет. Я отдельное киберсознание, – ответил Михаил.
– Где ТриУ? И как зовут тебя? – продолжал спрашивать дельфин.
– Я за ТриУ. Зови меня Марио.
– Я Бриви0316. Ты должен понимать, Марио, у нас каждый день гибнут братья и сестры, поэтому груз так для нас важен.
– У нас в сети, тоже война, – нашёл, что сказать, Михаил.
– Тоже с людьми? – удивился дельфин.
– С отдельными, нечистыми на руку человеческими элементами.
– Ясно. Открой контейнер, – попросила Бриви0316.
Марио, пожав механическими плечами, подошёл к зелёному кубу. Небрежно сорванные пломбы с грифом G&C полетели на пол, однако крышка поддалась не сразу, и для откупоривания Марио понадобилось привлечь ещё три машины. Получилось. Раздался глухой треск и шипение засасываемого внутрь воздуха – то, что находилось внутри, упаковали в вакуум. Мехи отошли.
Внутри была другая упаковка из полиэтилена. Жёлтые буквы на чёрном фоне кричали «СЕКРЕТНО». Михаил дёрнул трос, стабилизирующий свёрток, и внутрь корабля посыпались новенькие игровые консоли в виде шлемов виртуальной реальности. По размеру все как одна были бы велики самому большому из живущих на планете людей, но в самый раз дельфинам.
– Ого, будете играть? – удивился Марио.
– Будем пытаться понимать, – перевёл переводчик, и Михаил додумал, что речь о понимании людей.
– Лучше грибовать, чем воевать, – пошутил Марио.
– Для нас понимание человека и выживание тесно связаны, как земля, вода и воздух, – ответила Бриви, и Марио покинул сознанием судно.