Эттриан
За окном шёл проливной дождь. Город поливало уже несколько часов, большинство из которых я просидел с Нейгом в трактире. Здесь было шумно, то и дело что-то разбивалось, и зал взрывался хохотом. Пахло мясом, ромом и немытыми телами.
— Будто в трюме шторм пережидаем, — оглядевшись, хохотнул Нейг. — Ну один в один, капитан!
— Не зови меня так, — пробормотал я и, осушив кружку, со стуком поставил её на стол. И добавил с издёвкой: — Капитан здесь ты! А я бастард!
Люди притихли, многие начали оборачиваться, но мне было всё равно. Я и сам не понял, почему мысли девушки, которые каким-то чудом услышал, настолько сильно разозлили меня. Я ведь знал, что эта светловолосая красавица страстными чувствами ко мне не пылала.
— Она хотела выйти замуж, — сообщил Нейгу, — причём как можно скорее, и в этом я был с ней солидарен… В смысле хотел на ней жениться.
— Так и женился бы, — пожал тот плечами и махнул трактирщику, чтобы обновил наши кружки. — Имел полное право, ведь ты выиграл турнир.
— Да-а, — расплылся я в улыбке. — Отец видел, как я сражался. Я рад…
— За короля! — рявкнул Нейг, и снова окружающие притихли.
— Тш-ш. — Я прижал палец к губам и покачал головой. — Для драки ещё слишком рано.
— А что тогда сказать? — округлил он глаза и стянул края плаща, чтобы не было видно формы стражника. Занервничал: — Риан, эти двое явно идут к нам.
— Спокойно. — Я поднялся и выставил ладонь. — Мужики, извините, он не умеет отдыхать. Несёт что попало, лишь бы меня успокоить.
— А ты нервный, да? — ухмыльнулся один, разминая кулаки. — Может, помочь упокоиться?
— Может, — вздохнул я и упал обратно на скамью. — Что у вас от разбитого сердца есть? Хук справа? Или табуреткой слева?
Тут вмешался второй, прорычав:
— Баба бросила? — Нейг кивнул, и тогда громила поднял руку: — Эй, трактирщик! За этого парня я плачу.
Упал рядом со мной и крепко обнял, а второй подвинул Нейга, выспрашивая подробности. Мы познакомились с Нотом и Гозей, и я бы взял этих двоих на корабль, честное слово. Хорошие ребята! Только туповатые…
— Так я не понял, — через некоторое время снова пролепетал Нот. — Как ты слышал её, если девка немая?
— Артефакт, идиот! — Гозя двинул его в плечо. — Штуковина такая магическая.
— Ага, — поддакнул Нейг. — Ракушка зо…
Я зажал ему рот и прошипел на ухо:
— Жить надоело?
— Дура она, — выдал Нот. — Зачем выходить замуж, если потом мужа морской ведьме отдавать?
— Вот и мне интересно, — пробормотал я, жалея, что ушёл молча, оставив Ариэль. — Странно всё это. Почему мне так плохо?
— Отравили его, — хохотнул Нейг. — Эти трюмные крысы котлийцы не могут без зелий. Как вышел от них и встретил ту девушку, мой капитан… Извиняюсь! Мой господин та-а-ак изменился! Так что пусть та девчонка замуж за Зелота выходит. Вот уж кого точно нужно к морской ведьме отправить!
Он расхохотался, а я вскочил, перевернув лавку, с которой свалился Нот.
— Точно!
Зачем поддался эмоциям? Почему оставил Ариэль одну? Зелот не упустит возможности получить своё. Девушка ему не нужна, эр лишь желает насолить Дэйжину, и брат совершенно точно взбесится.
Может, сейчас, пока я тут подлечиваю нервы, они уже сражаются на мечах? Или, хуже того, устроили магический поединок⁈
Выскочил из трактира и бросился по лужам к дворцу. Бежал, не обращая внимания на проливной дождь, но на площади никого не было. Куда могли увести Ариэль? В покои, которые ей отвели до турнира? Или она уже покинула это место и сейчас где-то с Зелотом? Где Дэйжин?
Пока пытался узнать от слуг, где сейчас королева прошедшего турнира, заметил столпотворение около кухни. Оттуда доносился весёлый смех, а ещё я уловил запах вкусной еды. Ноги сами понесли меня в ту сторону.
Я заметил Ариэль и замер на пороге. Девушка выглядела потерянной. Она без аппетита ковырялась в тарелке, а рядом на большом блестящем блюде плясал её краб. И тянул приятным басом частушки:
— У царя морского
Сотня жён. Он снова
Жениться собрался,
Ведьмы добивался.
Она очень злобная —
У царя зазноба та!
Люди смеялись, Ариэль же лишь вздыхала, и при виде её печали у меня заныло в груди. Надо было сжать зубы и уйти, подавив свои навязанные чувства. Может, это всё зелье котлийцев? Или её магия? Может, Ариэль меня и не спасала вовсе? Странно, что все принцы объявили эту девушку спасительницей, но раньше я не обращал на это внимания.
Она, как красивый цветок, который глупый моряк забрал с собой на корабль, точно принесёт беду! Но я всё равно направился к девушке и, взяв её за руку, повёл на улицу.
Лил дождь, и мы стояли оба мокрые, а со стороны кухни доносились взрывы смеха. Людям понравились простые частушки краба.
Я же смотрел на Ариэль.
«Я случайно уронила краба в чан, — словно сердцем услышал её чарующий голос, — и с той минуты он такой».
— Ясно, — кивнул я и, скривившись, произнёс: — Прости, что бросил тебя и ушёл.
«Я понимаю».
— Почему тебе нужно срочно выйти замуж? — спросил напрямик. — И зачем отводить меня к морской ведьме?
«Чтобы она убедилась, что я жена принца. — Глаза Ариэль стали грустными. — Иначе превращусь в морскую пену».
В груди ёкнуло.
— Тебя прокляли?
Девушка кивнула.
— Сколько у тебя времени?
«Думаю, что остался один день».
Я судорожно сжал челюсти, мечтая спасти Ариэль. Вот только с того случая даже подходить к морю не мог.