Левиншир не был большим городом.
Здесь жило две сотни человек, возможно три, если считать отдаленные фермы.
Мы въехали в городок в обеденное время, и грунтовая дорога, разделяющая город посередине была пуста и тиха.
Элл сказала мне, что ее дом был на противоположной стороне города.
Я надеялся доставить девочек домой без лишних свидетелей.
Они были усталы и потеряны.
Последнее, в чем они нуждались, была толпа сплетничающих соседей.
Но мои надежды не оправдались.
Мы проехали пол города, когда я увидел движение в окне.
Голос женщины выкрикнул, - Элл!- и не прошло и десяти людях секунд, как люди начали выскакивать из каждой двери в поле нашего зрения.
Женщины были быстрее всех, и буквально через минуту дюжина их сформировали защитный узел разговоров, криков и объятий вокруг двух девочек.
Девочки, как казалось, не возражали.
Возможно, это было даже лучше.
Теплый прием мог многое сделать для их излечения.
Мужчины держались позади, зная, что они бесполезны в ситуациях подобных этой.
Большинство из них наблюдало из дверных проемов и подъездов.
Шесть или восемь спустились на улицу, перемещаясь медленно и наблюдая за ситацией.
Это были осторожные людьи, фермеры и друзья фермеров. Они знали имена каждого в пределах десяти миль от дома.
Во всем Левеншире не было никаких незнакомцев кроме меня.
Ни один из мужчин не был близким родственником девочек.
А даже если бы родственники и были, они знали, что не смогут добираться до них по крайней мере час, а возможно и день.
Так что они позволили своим женам и сестрам обо всем позаботиться..
Не имея никакого приложения, их внимание кратко задержалось на лошадях и обратилось ко мне.
Я двинулся по направлениюк мальчику лет десяти или около этого.
- Иди скажи мэру, что его дочка вернулась.
Беги! - Он скрылся в облаке дорожной пыли, поднимаемой его босыми пятками.
Мужчины медленно придвинулись поближе к мне, их естественное недоверие к незнакомцам было в десять раз усилено недавними событиями.
Мальчик около двенадцати лет не был настолько осторожен как остальные и подошел ко мне справа, уставившись на мой меч и мой плащ.
- Как тебя зовут?- Спросил я его.
- Пете. -
- Умеешь ездить на лошади, Пете?-
Он выглядел оскорбленным.
- Фуф.
- Ты знаешь, где ферма Уолкера?-
Он кивнул.
- Две мили на север.-
Я отступил вбок и вручил ему узду чалой.
- Поезжай, расскажи ему, что его дочка вернулась.
И отдай ему лошадь, чтобы он мог доехать до города.-
Его нога оказалась на лошади прежде, чем я смог подставить ему руку.
Я укоротил стременя, чтобы он не убился по дороге.
- Если проедешь туда и обратно, не сломав ни своей головы ни ноги моей лошади, то я дам тебе пенни,- сказал я.
- Ты дашь мне два,- сказал он.
Я рассмеялся.
Он объехал вокруг меня и ускакал.
Мужчины подходили тем временем ближе, образуя вокруг меня в свободный круг.
Высокий, лысеющий тип с угрюмым видом и седой бородой, казалось, назначил себя лидером.
- Итак, кто Вы?- спросил он, а его тон говорил яснее чем его слова, - Какой черт тебя принес?.
- Квоут,- ответил я обворожительно.
- А Вы?-
- Не думаю, что это Ваше дело,- проворчал он.
- Что Вы тут делаете? - Что черт побери Вы тут делаете с нашими двумя девочками?
- Матерь божия, Сет,- сказал ему пожилой человек.
- Если бог не дал ума, то дал грубость.
Это не способ разговоривать...-
- Не давай мне никаких советов, Бенджамин,”- ощетинился хмурый человек.
Мы имеем право знать, кто он.- Он повернулся ко мне и вышел на несколько шагов перед всеми остальными.
- Вы один из тех ублюдков актеров, что проезжали здесь?-
Я покачал головой и попытался выглядеть безобидным.
- Нет.-
- А я думаю да.
Я думаю, что Вы выглядите как Руа.
У Вас их глаза.- Мужчины вокруг него вытягивали шеи, чтобы получше разглядеть мое лицо.
-Боже, Сет,- вмешался снова старик.
- Ни у кого из них не было рыжих волос.
Такие волосы ты бы запомнил.
Он не один из них.-
- Зачем бы я стал их возвращать если я бы был одним из мужчин, которые их украли?- Указал я.
Его лицо стало еще мрачнее, и он продолжил свое медленное наступление.
- Ты шутишь со мной, мальчик?
Считаешь нас всех тут тупыми?
Ты думаешь, если вернешь их, то получишь награду, или возможно мы не будем тебя преследовать?- Он был почти в пределах досягаемости моей, неистово хмурясь.
Я оглянулся и увидел, что тот же самый гнев скрывался в лицах всех мужчин, которые стояли там.
Это был вид гнева, который медленно закипает в сердцах хороших мужчин, которые хотят правосудие, а когда его получают, то решают, что месть - еще лучше.
Я попытался придумать способ разрядить обстановку, но прежде, чем я мог сделать что-либо, я услышал Крин позади меня.
- Сет, отойди от него!-
Сет сделал паузу, его руки были полупротянуты ко мне.
- Итак...-
Крин уже подступала к нему.
Узел женщин расступился, чтобы ее выпустить, но остался поблизости.
- Он спас нас, Сета,- вкричала она исступленно.
- Ты глупый дерьмоед, он спас нас.-
Где, черт возьми, были все вы?
Почему не пришли к нам на выручку?
Он отступил от меня , гнев и стыд блуждали по его лицу.
Гнев победил
- Мы пришли,- кричал он.
После того, как мы узнали о том, что произошло, мы пошли за ними.
Они сбросили Билла с лошади, и он сломал ногу.
Джим получил удар по руке, и старый Куппер все еще не пришел в себя от ужаса, который они на него нагнали.
Они почти убили нас.-
Я посмотрел снова и увидел гнев на лицах мужчин.
Увидел его настоящую причину.
Бесполезность которую он ощущали, неспособные защитить свой городок от грубого вторжения фальшивых актеров.
Их неудачная попытка вернуть дочерей своих друзей и соседей опозорила их.
- Так это не было достаточно хорошо! - горячо крикнула в ответ Крин, ее глаза горели.
- Он пришел и забрал нас потому, что он - настоящий мужчина.
Не то что вы! Вы оставили нас умирать!
Гнев выплеснул юноша с фермы, лет семнадцати, стоящий слева от меня.
- Ничего этого бы не случилось, если бы вы не вились вокруг них как какие-то шлюхи-Руэ.
Я сломал его руку прежде чем осознал что делаю.
Он вскрикнул, падая на землю.
Я притянул его загривок к его ногам.
- Как тебя зовут? - Выплюнул я ему в лицо
- Моя рука! - Он задыхался, его глаза закатились, показывая белки.
Я потряс его как тряпичную куклу.
- Имя!
- Джейсон, - прокричал он.
- Матерь Божья, моя рука ...
Я схватил его подбородок свободной рукой и заставил его смотреть на Крин и Эли.
- Джейсон, - тихо прошипел я ему в ухо.
- Я хочу, чтобы ты посмотрел на этих девушек.
И я хочу, чтобы ты подумал через какой ад они прошли в последние дни, лежа, связанные по рукам и ногам, в задке фургона.
И я хочу, чтобы ты спросил себя что хуже.
Сломанная рука или когда тебя похищает незнакомец и насилует четыре раза за ночь?
Тогда я повернул его лицо ко мне и заговорил настолько тихо, что даже на расстоянии в один дюйм это был еле слышный шепот.
. После того, как Ты об этом подумаешь, я хочу, чтобы ты помолился Богу, чтобы он простил тебя за то, что ты только что сказал.
И если будешь искринним, Телу сделает, чтобы твоя рука срослась прямо и правильно.- Его глаза были испугаными и влажными.
- После этого, если ты когда-либо недобро подумаешь о любой из них, твоя рука, будет болеть как если бы в кости вонзилось горячее железо.
И если ты когда-нибудь сказажешь недобрые слова, она станет гореть и медленно гнить и им придется отрезать ее, чтобы спасти твою жизнь. - Я усилил мою хватку, наблюдая, как его глаза расширяются.
- И если ты когда-нибудь сделаешь что-нибудь из этого, я буду знать.
Я приду сюда и убью тебя, оставив твое тело висящим на дереве.
Слезы появились на его лице в это время, хотя от стыда, страха или боли, я не мог догадаться.
- Теперь ты скажешь ей, что извиняешься за то, что ты сказал. - Я отпустил его, убедившись, что он стоит на ногах, указал ему в направлении Крин и Элл.
Женщины встали вокруг них, как защитный кокон.
Он слабо ухватился за руку.
- Я не хотел этого говорить, Элли, - он рыдал, звуча более жалким и раскаявшимся, чем я мог бы подумать, возможно, перелом руки или нет.
- Это был демон, говорящий за меня.
Клянусь, я был вне себя от беспокойства.
Мы все были.
И мы пытались прийти и забрать вас, но их было слишком много и они напрыгивали на нас на дороге, затем нам пришлось нести Била домой или он мог умереть из-за своей ноги.
Что-то щекотало мою память в имени мальчика.
Джейсон?
Я вдруг заподозрил, что я только что сломал руку дружка Элл.
Почему-то я не мог почувствовать себя плохо от этого сейчас.
Так лучше для него, на самом деле.
Глядя вокруг, я увидел гнев, вытекающий из лиц мужчин вокруг меня, как если бы я истратил ресурсы всего города во внезапной яростной вспышке.
Вместо этого они смотрели на Джейсона, выглядя слегка смутившимися, как если бы мальчик извинялся за многих из них.
Потом я увидел большого, здорового на вид человека, бегущего по улице, преследуемый десятком других горожан.
Взглянув на его лицо, я догадался, что это отец Элл, мэр.
Он пробил себе дорогу через толпу женщин, забрав свою дочь на руки и закружил ее.
Вы найдете два вида мэров в малых городах, как этот.
Первый тип - это облысевшие, пожилые мужчины значительных обхватов, у которых много денег и которые, как правило, много заламывают руки, когда что-нибудь случается.
Ко второму типу относятся высокие, плечистые мужчины, чьи семьи медленно богатели, потому что они работали, как сердитые ублюдки за плугом в течение двадцати поколений.
Отец Элл был второго типа.
Он подошел ко мне, держа одну руку на плече своей дочери.
- Я понимаю, что должен тебя поблагодарить за то, что ты привел наших девочек обратно. - Он протянул руку, чтобы пожать мою и я увидел, что его рука была перевязана.
Его пожатие было крепким несмотря на это.
Он улыбнулся широкой улыбкой, какую я не видел с тех пор, как я покинул Симмона из Университета.
- Как рука? - спросил я, не понимая, как это будет звучать.
Его улыбка немного померкла и я быстро добавил, - Я немного обучался на медика.
И я знаю, что такого рода вещи могут быть сложны для понимания, если вы далеко от дома. - Когда вы живете в стране, которая считает ртуть лекарством, подумал я про себя.
Его улыбка вернулась и он согнул свои пальцы.
- Они одеревенели, но и только.
Просто немного мяса.
Они поймали нас врасплох.
Я схватил руками одного из них, но он ударил меня ножом и смог уйти.
Как вы в конечном итоге забрали девочек подальше от этих безбожных ублюдков Руэ? - Он плюнул.
- Они не были Эдема Руэ, - сказал я, и мой голос звучал более напряженно, чем мне того хотелось.
- Они не были даже настоящими артистами.
Его улыбка снова начала увядать.
- Что ты имеешь в виду?
- Они не были Эдема Руэ.
Мы не делаем то, что они сделали.
- Слушай, - мэр сказал прямо, его темперамент начал немного возрастать.
- Я знаю, черт побери, что они делают и не делают.
Они вошли все милые и красивые, сыграли немного музыки, заработали пенни или два.
Затем они начали создавать неприятности по всему городу.
Когда мы сказали им уйти, они забрали мою девочку. - Он чуть не дышал огнем, когда сказал последние слова.
- Мы? - Я слышал, как кто-то говорит чуть позади меня.
- Джим, он сказал мы.
Сет нахмурился и обошел вокруг мэра, чтобы увидеть меня снова.
- Я сказал вам, что он смотрел, как один из них, - сказал он торжествующе.
- Я знаю их.
Вы всегда можете узнать их по глазам.
- Постой, - сказал мэр с оттенком недоверия.
- Ты говоришь мне, что ты один из них? - Его выражение стало опасным.
Прежде, чем я смог объясниться.
Элл схватила его руку.
- Ах, не делай его безумным, папочка, - сказала она быстро, держа его здоровую руку, как бы оттаскивая его от меня.
- Не говори ничего, что разозлит его.
Он не с ними.
Он забрал меня, он спас меня.
Мэр выглядел несколько смягченным этим, но его сходство пропало.
- Объяснись, - сказал он мрачно.
Я вздохнул, понимая что за путаницу я наделал.
- Они не были актерами и они, конечно, не были Эдема Руэ.
Они были бандитами, которые убили некоторых из моей семьи и украли их фургоны.
Они только делали вид, что являются исполнителями.
- Зачем кому-то претендовать, чтобы быть Руэ? - спросил мэр, как будто ему было не понятно.
- Так они могли сделать то, что они сделали, - я повысил голос.
- Вы позволяли им попасть в ваш город и они злоупотребляли этим доверием.
Это то, чего никогда не сделает ни один Эдема Руэ.
- Ты так и не ответил на мой вопрос, - сказал он.
- Как ты смог забрать девочек?
- Я позаботился об этом, - просто сказал я.
- Он убил их, - достаточно громко сказала Крин, во всеуслышание.
- Он убил их всех.
Я почувствовал, что все посмотрели на меня.
Половина из них подумала: Всех их?
Он убил семь человек?
Другая половина подумала: Там были две женщины с ними, он убил их тоже?
- Что ж, тогда. - Мэр смотрел на меня в течении долгого времени.
- Хорошо, - сказал он, как будто только что вспомнил.
- Это хорошо.
Мир без них станет лучше.
Я почувствовал, что все слегка расслабились.
- Это их лошади. - Я указал на двух лошадей, которые несли наш багаж.
- Они теперь принадлежат девочкам.
Примерно в сорока милях к востоку вы найдете фургоны.
Крин может показать вам, где они спрятаны.
Они тоже принадлежат девочкам.
- За них можно получить хорошую цену в Темсфорде, - мэр размышлял.
- Вместе с инструментами, одеждой и другим, они получат полновесные пенни, - я согласился.
- Разделенное пополам, это будет прекрасным приданным, - твердо сказал я.
Он встретился с моими глазами, медленно и понимающе кивнув.
- Так и будет.
- А как насчет вещей, которые они украли у нас? - Запротестовал толстый человек в фартуке.
- Они разбили мое место и похитили две бочки моего лучшего эля!
- У вас есть дочери? - спокойно спросил я его.
Внезапно горестный вид его лица сказал мне, что у него они есть.
Я встретился с ним взглядом, удерживая его.
- Тогда я думаю, что вы вышли из этого очень хорошо.
Мэр наконец-то заметил Джейсона, держащегося за сломанную руку.
- Что случилось с тобой?
Джейсон посмотрел на свои ноги, и Сет сказал за него: - Он сказал некоторые вещи, которые не должен был говорить.
Мэр посмотрел вокруг и увидел, что получение большего количества ответов повлечет суровое испытание.
Он пожал плечами и отпустил его.
- Я могу наложить тебе шину, - легко сказал я.
- Нет!- поспешно сказал Джейсон, а затем попятился назад.
- Я предпочитаю пойти к Гран.
Я искоса посмотрел на мэра.
- Гран?
Он любяще улыбнулся.
- Когда мы царапаем коленки, Гран заклеивает их опять.
- Бил был там? - спросил я.
- Мужчина с раздробленной ногой?
Он кивнул.
- Она не выпустит его из виду до следующего оборота дней, насколько я ее знаю.
- Я провожу тебя, - я сказал вспотевшему мальчику, который тщательно прижимал руку.
- Я хотел бы увидеть ее работу.
***
Так далеко от цивилизации, где мы были, я ожидал, что Гран была сгорбленная старуха, которая лечила своих пациентов пиявками и древесным спиртом.
Это мнение изменилось, когда я увидел изнутри ее дом.
Его стены были покрыты пучками сухой травы и на полках выстроились небольшие, тщательно помеченные бутылки.
Здесь был небольшой письменный стол с тремя тяжелыми кожанными книгами на нем.
Одна из них была открыта, и я узнал ее как "Герборику".
Я увидел рукописные заметки, нацарапанные на полях, а некоторые записи были изменены или вычеркнуты полностью.
Гран была не такой старой, как я думал, хотя она имела свою долю седых волос.
Она не была также горбатой и на самом деле стояла выше меня, с широкими плечами и круглым, улыбающимся лицом.
Она подвесила медный котел над огнем, напевая про себя.
Затем она вынесла ножницы и усадила Джейсона, мягко тыча его руку.
Бледный, потливый мальчик постоянно нес поток нервной болтовни, а она методично срезала его рубашку.
В течение всего нескольких минут, даже без ее согласия, он дал ей точную, хотя и несколько разрозненную версию возвращения на родину Элл и Крин.
- Это хороший чистый перелом, - сказала она наконец, прерывая его.
- Как это случилось?
Дикие глаза Джейсона метнулись ко мне, а затем обратно.
- Ничо, - быстро сказал он.
Потом он понял, что не ответил на вопрос.
- Я думаю...
- Я сломал ее, - сказал я.
- Образно выражаясь, единственное, что я мог сделать, это прийти и проверить, что я могу сделать, чтобы помочь правильно поставить ее снова.
Гран оглянулась на меня.
- Вы имели дело с такого рода вещами раньше?
- Я изучал медицину в Университете, - сказал я.
Она пожала плечами.
- Тогда я думаю, вы можете наложить шину, пока я ее обертываю.
У меня есть девушка, которая мне помогает, но она убежала, когда услышала шум на улице.
Джейсон нервно посмотрел на меня, когда я плотно приложил планку к руке, но Гран потребовалась менее трех минут, чтобы забинтовать шину со скучающим знающим видом.
Глядя на нее работу, я решил, что она стоила более половины студентов, которых я мог бы назвать в Медике.
После того как мы закончили, она посмотрела на Джейсона.
- Ты счастливчик, - сказала она.
- Ее не нужно было вправлять.
Если ты воздержишься от использования ее в течение месяца, она должна зажить очень хорошо.
Джейсон сбежал так быстро, насколько он был в состоянии, и после недолгого убеждения Гран позволила мне увидеть Била, который был положен в ее задней комнате.
Если рука Джейсона была чистый слом, то у Била он был грязным, каким только может быть слом.
Обе кости в его нижней части ноги были сломаны в нескольких местах.
Я не мог видеть под бинтами, но его нога была очень распухшей.
Кожа над бинтами было в синяках и пятнистая, натянутая туго, как мягкая колбаса.
Бил был бледен и это выглядело, как будто он оберегает ногу.
Как часто ее использовать, было другое дело.
Он сможет ходить, но не более, чем с тяжелой хромотой, но я не стал бы ставить на него, что он когда-нибудь побежит снова.
- Какие люди стреляют в лошадь человека? - спросил он с негодованием, его лицо было покрыто блестящим потом.
- Это неправильно.
Это была его собственная лошадь, конечно.
И это был не тот город, где у людей были запасные лошади.
Бил был молодым человеком с новой женой и своей маленькой фермой, и он может никогда не ходить снова, потому что он пытался сделать правильную вещь.
Было больно думать об этом.
Гран дала ему две ложки чего-то из коричневой бутылки, и он смежил веки.
Она вывела нас из комнаты и закрыла за собой дверь.
- Кость прорвала кожу? - спросил я, как только дверь была закрыта.
Она кивнула, когда поставила бутылку обратно на полку.
- Что вы использовали, чтобы уберечь его от сепсиса?
- Желчи, что ли? - спросила она.
- Репейник.
- Действительно? - спросил я.
- Не маранту?
- Маранту, - она фыркнула, когда добавила полено в огонь, и сняла с него вновь закипевший чайник.
- Ты когда-нибудь пытался избавить кого-нибудь от желчи с помощью маранты?
- Нет, - признался я.
- Позвольте тогда мне спасти вас от убийства кого-то. - Она принесла пару деревянных чашек.
- Маранта бесполезна.
Вы можете есть ее, если она вам нравится, но я не об этом.
- Но паста из маранты и бессами должна идеально подходить для этого.
- Бессами может быть и стоит половину, проклятье, - призналась она.
Но репейник лучше.
Я предпочла бы иметь немного краснолистника, но мы не всегда можем иметь то, что мы хотим.
Паста из мать-и-мачехи и репейника и вы можете видеть, что она делает это очень хорошо.
Маранту легко найти людям, и она превращается в гладкую мягкую массу, но она не имеет сколько-нибудь значимых свойств.
Она покачала головой.
- Маранта и камфора.
Маранта и бессами.
Маранта и соляная гирлянда.
Маранта не является паллиативным средством.
Это только хороший носитель действующего вещества. -
Я открыл было рот, чтобы возразить, но затем оглядел дом и испещренную заметками копию Герборики.
Я закрыл рот.
Гран налила горячую воду из чайника в две чашки.
- Присядь ненадолго,- сказала она.
- Ты выглядишь так, как будто во-вот свалишься. -
Я с тоской посмотрел на стул.
- Вероятно, мне следует вернуться,- сказал я.
- Для чашечки у тебя есть время,- сказала она, беря мою руку и твердо усаживая меня на стул.
- И для перекуса на скорую руку.
Ты бледен как сухая кость, и у меня есть немного сладкого пудинга, который никому не даст покинуть этот дом. -
Я попытался вспомнить, обедал ли сегодня.
Я не забывал покормить девочек....
- Я не хочу создавать вам проблемы,- сказал я.
- Я уже и так заставил Вас работать.-
- Давно пора было, чтобы кто-то сломал руку этому мальчишке, - сказала она, поддерживая разговор.
- Не удивительно при его длинном языке.- Она вручила мне одну из деревянных чашек.
- Выпей это до дна и я дам тебе немного пуддинга. -
Чашка источала восхитительный аромат.
- Что в ней?- спросил я.
- Шиповник.
И немного яблочного бренди, который я делаю сама. - Она широко улыбнулась, в углах глаз собрались морщинки.
- Если хочешь, добавлю немного маранты.
Я улыбнулся и отхлебнул.
Теплота растекалась по моей груди , и я почувствовал, что немного расслабился.
Я раньше не отдавал себе отчета, под каким напряжением находился.
Гран поставила два подноса на стол и опустилась на ближайший стул.
- Ты правда их убил?- спросила она прямо.
В ее голосе не было осуждения.
Это был просто вопрос.
Я кивнул.
- Ты, наверное, не должен этого никому рассказывать,- сказала она.
- Здесь обязательно будет суета.
Они захотят суда и привода аззи из Темсфорда.
- Я не говорил им, - сказал я.
- Это сделала Крин.
- Ах, - сказала она.
Разговор усыплял.
Я выпил последний глоток из своей чашки, но когда я попытался установить ее на столе, руки тряслись так сильно, что она стукнулась об дерево, издав звук, как нетерпеливый посетитель в дверь.
Гран спокойно отпила из своей чашки.
- Меня не волнует, что будут говорить об этом, - сказал я напоследок.
- Это было не очень хорошее дело.
- Многие люди могут возразить на это, - мягко сказала она.
- Я думаю, что ты сделал правильное дело.
Ее слова вызвали внезапную горячая боль позади моих глаз, как будто я собирался вот-вот расплакаться.
- Я не настолько уверен в этом, - сказал я, мой голос звучал странно в моих собственных ушах.
Мои руки тряслись все хуже.
Гран не была удивлена этим.
- За последние несколько дней у тебя был лишь кусок в зубах, не так ли?
- Я знаю этот взгляд. Ты был сильно занят.
Присматривал за девочками.
Не спал.
Наверняка много не ел. - Она взяла тарелку.
- Ешь свой пудинг.
Это поможет немного накормить тебя.
Я ел пудинг.
Съев половину, я начал плакать - немного задыхаясь, поскольку пудинг застрял у меня в горле.
Гран долила в мою чашку побольше чая и еще добавила ложку бренди.
- Выпей это до дна, - повторила она.
Я сделал глоток.
Я не хотел говорить, но обнаружил сябя все равно разговаривающим.
- Я думаю, что может быть что-то не так со мной, - сказал я спокойно.
- Нормальный человек не имеет в себе того, чтобы делать то, что делаю я.
Нормальный человек никогда не будет убивать людей таким образом.
- Может быть, - призналась она, потягивая из своей чашки.
- Но что ты скажешь, если я скажу, что в нога Била начала немного зеленеть и сладко пахнуть под повязкой?
Пораженный, я поднял взгляд.
- У него нагноение?
Она покачала головой.
- Нет. Я говорила тебе, что он в порядке.
Но что если?
- Нам бы пришлось отрезать ему ногу, - сказал я.
Гран серьезно кивнула.
- Это правда.
И нам нужно было бы сделать это быстро.
Сегодня.
Не рассуждая попусту или надеясь, что он сможет бороться с этим самостоятельно.
Не сделав этого, мы бы убили его. - Она сделала глоток, глядя на меня поверх своей чашки, делая это видом вопроса.
Я кивнул.
Я знал, что это правда.
- У тебя есть какие-нибудь лекарства, - сказала она.
- Ты знаешь, что надлежащее для врачевания средство трудно выбрать. - Она жестко взглянула на меня.
- Мы не похожи на других людей.
Ты прижигаешь человека железом, чтобы остановить ему кровотечение.
Ты спасаешь мать и теряешь младенца.
Это тяжело и никто никогда не скажет тебе спасибо за это.
Но мы одни из тех, кто делает выбор.
Она сделала еще один медленный глоток чая.
- Первые несколько раз бывает худо.
Тебя трясет и теряется сон.
Но это цена за то, чтобы делать, что должно быть сделано.
- Там были также женщины, - скахал я, слова застревали у меня в горле.
Глаза Гран сверкнули.
- Они заслужили это в два раза больше, - сказала она, и вдруг яростный гнев на ее милом лице поймал меня настолько врасплох, что я почувствовал покалывающий страх пополз по моему телу.
- Мужчины, которые сделали это с девушками подобны бешеным собакам.
Они едва ли люди, только животные должны быть подавлены.
Но женщины, которые помогали им в этом?
Это еще хуже.
Эти женщины знали, что они делают.
Эти женщины знали, что это значит.
Гран поставила свою чашку аккуратно на стол, выражение ее лица снова было спокойным.
- Если нога плоха, ты отрезаешь ее. - Она сделала решительный жест ладонью, затем взяла кусочек пудинга и начала есть его, держа в пальцах.
- И некоторых людей необходимо убивать.
Вот и все, что нужно сделать.
***
К тому времени, как я взял себя в руки и вышел на улицу, толпа снаружи значительно увеличилась.
Местный тавернщик выкатил бочку на свой передний двор и воздух был сладким от запаха пива.
Отец и мать Крин вернулись на чалом в город.
Пете тоже был здесь, прибежав обратно.
Он вытянул свою непокорную голову, чтобы увидеть меня и потребовал два пенни за оказанные услуги.
Я был тепло поприветствован родителями Крин.
Они выглядели хорошими людьми.
Как и большинство людей, если бы предоставилась возможность.
Я схватил поводья чалого, и используя его в качестве своего рода передвижной ширмы, мне удалось улучить момент для относительно частной беседы с Крин.
Ее темные глаза немного покраснели по краям, но лицо было светлым и счастливым.
- Убедись, что ты получишь Леди Призрак, - сказал я, кивая на одну из лошадей.
- Она твоя. - Дочери мэра по справедливости приданое было ни к чему, поэтому я загрузил лошадь Крин более ценными товарами, а также большую часть денег ложных актеров.
Выражение ее лица стало серьезным, когда она встретилась с моими глазами, и она снова напомнила мне о молодой Денне.
- Вы уходите, - сказала она.
Я предполагал это сделать.
Она не пыталась убедить меня остаться, и вместо этого удивила меня внезапными объятиями.
Поцеловав меня в щеку, она прошептала мне на ухо: - Спасибо.
Мы отошли друг от друга, зная что приличия позволяли не больше этого.
- не продавай себя задешево, и не выходи замуж за какого-нибудь дурака, - сказал я, чувствуя, что должен сказать что-нибудь.
- Не за вас же, - сказала она, и в ее темных глазах отображалась мягкая насмешка.
Я взял поводья Серохвостой и привел ее туда, где стоял мэр, наблюдая за толпой, как собственник.
Он кивнул, когда я подошел.
Я сделал глубокий вдох.
- Как насчет констебля?
Он поднял бровь на это, потом пожал плечами и указал в сторону толпы.
- Он там.
Он был на три четверти пьян еще до того, как ты привел наших девушек домой.
Не знаю, как много пользы от него будет для вас сейчас.
- Ну, - сказал я нерешительно.
- Я предполагаю, что кто-то будет нужен, чтобы запереть меня, пока вы сможете сообщить аззи в Темсфорде. - Я кивнул на небольшую каменную постройку в центре города.
Мэр искоса поглядел на меня и немного нахмурился.
- Ты хочешь быть запертым?
- Не особенно, - признался я.
- Тогда вы можете уходить и приходить когда угодно, - сказал он.
- Аззи не будет счастлив, когда он услышит об этом, - сказал я.
- Я бы не хотел чтобы кто-нибудь шел против железного закона из-за того, что я сделал.
Помогающим сбежать убийце может быть предъявлено обвинение.
Большой человек долго меня разглядывал.
Его глаза задержались немного на моем мече, поношенной коже моих сапог.
Я почти чувствовал, что он заметил отсутствие каких-либо серьезных ран, несмотря на то, что я только что убил полдюжины вооруженных людей.
- Что же, ты просто так дашь нам запереть себя? - спросил он.
- Просто так?
Я пожал плечами.
Он снова нахмурился и снова покачал головой, как если бы не мог понять меня.
- Ну не так ты прост, как нежная овечка? - сказал он удивленно.
- Но нет.
Я не буду запирать тебя.
Ты не сделал ничего неправильного.
- Я сломал руку этому мальчику, - сказал я.
- Хммм, - мрачно прогрохотал он.
- Забудь об этом, - Он засунул руку в карман и вытащил полпенни.
Он протянул ее мне.
- Весьма признателен.
Я рассмеялся, когда положил ее в карман.
- Вот что я думаю, - сказал он.
- Я похожу тут и посмотрю, смогу ли найти констебля.
Затем я объясню ему, что мы должны запереть тебя.
Если ты ускользнешь посреди этой путаницы, нас будет трудно уличить в пособничестве в побеге, не так ли?
- Это может быть небрежность в поддержании законности, - сказал я.
- Он может получить несколько ударов плетью за это, или потерять свой пост.
- До этого не должно дойти, - сказал мэр.
- Но если это произойдет, он будет счастлив сделать это.
Он дядя Элли. - Он посмотрел на толпу на улице.
- Будет ли пятнадцати минут достаточно для того, чтобы ускользнуть во всей этой путанице?
- Если вам это все равно, - сказал я.
- Не могли бы вы сказать, что я исчез странным и таинственным образом, когда вы отвернулись?
Он рассмеялся над этим.
- Не вижу почему бы и нет.
Тебе нужно больше, чем пятнадцать минут для того чтобы быть таинственным и все?
- Десяти даже будет много, - сказал я, когда распаковал футляр моей лютни и дорожную сумку от Серохвостой и вручил мэру вожжи.
- Вы сделаете мне одолжение, если позаботитесь о ней, пока Бил не встанет на ноги, - сказал я.
- Ты оставишь свою лошадь? - спросил он.
- Он только что потерял ее. - Я пожал плечами.
- И мы, Руэ, привыкли ходить пешком.
Я не знаю, что делать с лошадью, в любом случае, - сказал я наполовину честно.
Большой человек схватил вожжи и проводил меня долгим взглядом, как если бы не был уверен, что для меня сделать.
- Есть что-нибудь, что мы можем для тебя сделать? - спросил он наконец.
- Помните, что те, кто сделал это, были бандитами, - сказал я и повернулся, собираясь уйти.
- И помните, что тот, кто вернул их обратно, был Эдема Руэ.