Глава 32

Вдоль дороги тянулись невысокие деревца. Мы решили сначала проверить, на месте ли мост, и затем уже решаться или нет на переправу. Кей все так же прощупывал пространство магией. Вокруг него будто сгустилась темная дымка — сила принца стремительно росла, и если сейчас он опасался Риббонса, вскоре Риббонсу предстоит бояться встречи с ним. Надо найти парню наставника, но об этом подумаю после. Сначала бы добраться до Эффорта.

— Вокруг никого, — в который раз произнес Кейлин.

Да, в такую погоду в Ландорне традиционно отказывались от любых путешествий. Сегодня с утра лило как из ведра, да и к вечеру погода немногим стала лучше, разве что проливной дождь превратился в мелкий, моросящий и от того еще более противный. Копыта лошадей вязли, и я уже представлял, какой бурной будет река. Хоть бы мост не смыло! Иначе не оберемся проблем.

— Еще около часа, — сказал я, досадуя, что сейчас наши лошади двигались слишком медленно — состояние дороги не добавляло скорости.

Через полчаса дождь припустил с новой силой. Стоит ли перебираться через реку в сумерках? Или подождать до утра? Но где? И потом, рядом с рекой точно будут патрули. Не хотелось бы нарваться на один из них. Значит, придется поспешить.

Наконец, впереди мелькнуло что-то серое. Готов поспорить, это воды речки!

— Дальше пешком, — скомандовал я спутникам. — Кей, сосредоточься. Если нас и ждут где-то, то здесь.

Принц послушался. Он спрыгнул первым и пошел во главе нашего маленького отряда. Два раза замирал, но затем продолжал идти. Мы с Ленси боялись дышать, чтобы его не сбить, а принц двигался, как дикий зверь — плавно, медленно. Разве что уши прижать не мог.

— Что-то чувствуешь? — спросил я.

— Тише, — рыкнул Кейлин. — Здесь кто-то был… Много чужой энергии. Но я не пойму, куда делись люди. Может, тоже направлялись к мосту?

— Значит, там засада?

— Я не знаю.

— Давайте поступим так, — вынес вердикт. — Кей, Ленси, подождете тут. А я прогуляюсь к реке, посмотрю, нет ли там кого.

— Опасно разделяться, — воспротивился принц. — Втроем больше шансов отбиться.

— И попасться тоже. Ждите здесь. Если там пусто, подам знак. А если на меня нападут, не медлите и скачите прочь.

— Куда? — спросила Валенсия.

— Куда угодно, лишь бы подальше! А потом отправляйтесь в соседнюю деревню и попробуйте воспользоваться паромной переправой. Лошадь оставляю вам.

И пошел вперед, опустив руку на рукоятку меча. Кейлин защитит Валенсию, он сильный маг. А мне нужно быть уверенным, что я не веду их в пасть к врагу. Поэтому шел все быстрее, пока деревья не расступились передо мной.

Река несла свои воды — серые, грязные, бурные. Над речкой покачивался хлипкий мост. Он ходил из стороны в сторону, вода то и дело заливала его. Эх, не пройдем с лошадями! Погубим только! Я выругался сквозь зубы. Почему-то мост запомнился куда более надежным. Но главное, что он был. Новых лошадей купим уже в Эффорте, я захватил пару безделушек, которые можно выгодно продать.

Прежде чем вернуться к Кею и Ленси, я прошелся по берегу, выглядывая врагов. Никого… Да что за демоны? Куда подевался Риббонс? Не то чтобы я желал его видеть, но отсутствие королевского советника и его прихлебателей настораживало, если не сказать — глубоко беспокоило. Но нет, никто не летел на меня с мечом или магией наперевес. Никто не торопился свести со мною счеты. Поэтому я вернулся на дорогу и махнул рукой.

Тут же показались Кей и Ленси, прятавшиеся за стволами деревьев. Еще минут пятнадцать они добирались до меня по вязкой грязи.

— Неужели никого? — озвучила Ленси мои опасения.

— Сейчас проверю, — ответил ее брат и пошел вперед, к мосту.

Принц замер перед бурлящей водой, вытянул вперед ладонь, ожидая отклика, и стоял так минут пять или чуть больше. Мы ждали, какой вердикт вынесет Кейлин.

— Я не чувствую поблизости людей, — тихо сказал он, отворачиваясь от воды. — А мост… Мост жуткий.

— Другого нет. — Я развел руками. — Рискнем?

— А у нас есть выбор?

— И выбора тоже нет, — признал я. — Кто первый?

— Лошади не пройдут, — заметила Ленси.

— Можно попробовать, — возразил ее брат. — Я ведь маг. Заставлю лошадей думать, что под их копытами не хлипкий мост, а земля.

— Лучше меня заставь так думать, — нервно рассмеялась его сестренка. — А то я боюсь, что у меня сердце остановится раньше, чем я доберусь до другого берега.

— Ты человек, на тебе я эксперименты ставить не рискну. Давайте я попробую пройти первым и перевести лошадь. Если получится, вернусь за вами.

— Нет уж, мы переберемся сами. Просто жди нас на том берегу, — откликнулся я. — И будь осторожен, Кей. Мост мокрый, да и шатает его сильно.

— Вижу.

Принц замер у края моста, глубоко вдохнул воздух. Мне даже показалось, что он собирается перейти на тот берег с закрытыми глазами, но нет. Кейлин постоял еще немного — наверное, творил магию — а потом медленно пошел вперед, ведя под уздцы лошадь. Мост шатало так, что принц свободной рукой вцепился в веревочное ограждение. Мы с Ленси смотрели на его ноги. Резкое движение моста — и Кей упал на колени, скользнул к его краю, но удержался. Лошадь испуганно заржала — видимо, магию он упустил. А затем попыталась проскакать вперед, едва не затоптав своего провожатого, но почти у самого берега сорвалась в воду и испуганно заржала.

— Нет! — раздался возглас принца. Высокая волна поднялась и вынесла обезумевшее животное на берег, а вот сам мост так накренился, что Кей повис на вытянутых руках, удерживаясь за одну из мокрых досок.

— Да чтоб ему! — выругался я и помчался вперед. Балансировал, как канатаходец. Пот и дождь заливали глаза. Вот будет весело, если мы оба тут утонем. Я упал на живот и протянул руку неугомонному принцу.

— Держись!

Кей затряс головой, в его глазах был страх.

— Держись, ненормальны! — выругался я, и к пальцам прикоснулась холодная ладонь. Перехватил покрепче его руку и потянул на себя.

Кейлин забарахтался, подтягиваясь вверх, и минуту спустя лежал на досках, стараясь отдышаться. Но у нас не было на это времени. Вода бурлила, мост шатался. Не до отдыха.

— Поднимайся аккуратно, сначала на колени, — командовал я.

Кей постарался, но вдруг ойкнул и схватился за ногу. Демоны! Судорога, что ли? Да, мы залечили его рану, но больная нога все равно порою давала себя знать. Я схватил парня и почти за шиворот потащил за собой. Так мы ползком и добирались до берега, потому что один не мог подняться на ноги, а второй тогда бы его не удержал.

Когда под нами оказалась липкая грязь, а не шатающиеся доски, я с шумом выпустил воздух сквозь стиснутые зубы. Вот это приключение! Даже на войне было как-то полегче, а сейчас я чувствовал себя выжатым и разобранным на детали.

— Вы в порядке? — склонилась над нами Валенсия.

— А ты как успела перебраться? — пробормотал я.

— Осторожно, — ответила она, касаясь моего лица. — Кей, живой?

— Почти, — простонал принц. — Похоже, после этого я начну бояться воды. А лошади…

— Лошадь у нас осталась одна.

И рядом с лицом Ленси возникла лошадиная морда. Мы с Кейлином рассмеялись, как двое ненормальных. Хохотали, пока не согрелись. У нас были все шансы слечь с простудой — особенно учитывая, что принц не так давно выздоровел. Я сам, правда, не болел уже давненько, но и не ходил в насквозь промокшей одежде по холоду тоже.

Кейлин осторожно сел, покосился на меня. Я тоже поднялся, потрепал лошадь по морде, и та довольно заржала. А Ленси умница — и сама перебралась, и мою седельную сумку захватила. В ней все наши средства. Ее собственный дорожный мешок с припасами тоже благополучно добрался на этот берег.

— Тебе бы в циркачки, а не в принцессы, — сказал я девушке.

— Да вы тоже выполнили тот еще трюк!

Кей снова посмотрел в мою сторону.

— Спасибо, — сказал он. — Если бы не ты, я бы утонул.

— Не за что, — ответил я. — Давайте убираться отсюда, а? Нам еще около часа топать до ближайшей деревушки, а ночевать под дождем как-то не хочется.

— А лошади? — Кей взглянул на тот берег.

— Поверь, лошади найдут дорогу к человеческому жилищу, — ответил я. — Хорошо, что у нас осталась хоть одна.

— А может, я…

— Второй раз вытаскивать не буду! — перебил на полуслове. — Если только ты их магией подымешь и магией поставишь.

— Не смогу, много сил потратил, чтобы спасти эту, — признал Кейлин.

— Значит, будем радоваться, что с нами осталась хотя бы одна. Нагрузим на нее вещи. Ленси, ты тоже можешь поехать верхом, а мы с твоим братом пойдем пешком.

— Я тоже пойду! — воспротивилась принцесса.

— Или же на лошади поместитесь оба, — продолжал рассуждать я. — А я буду сопровождать вас…

— Все идем — значит, все идем, — отчеканил Кей. — Хватит тратить время. Сам ведь сказал, нам до ближайшей деревушки не менее часа, а уже темнеет. Скоро станет ни зги не видно.

— Хорошо, — не стал спорить. Устанут — и перестанут возражать.

Мы потащились туда, где, по моим воспоминаниям, находилась дорога. Кейлин пытался сосредоточиться — я снова ощущал флер его магии, но очень слабый. Принц действительно вымотался, ему нужен был отдых. Теперь нас от Ландорна отделяла бурная река, только вряд ли это означало безопасность. Кею и Ленси на родине не будут рады, это ясно, как белый день.

— Стойте! — воскликнул Кейлин и резко остановился.

Я тоже замер, вглядываясь во мглу, скрывающуюся за деревьями. Он что-то почувствовал?

— Что там, парень? — спросил я принца.

— Кто-то есть, — ответил он.

— Много?

— Не пойму.

— Может, местные? — с надеждой предположила Валенсия.

— В такую погоду? — засомневался я. — Нет, местным тут делать нечего. Но и другой дороги нет. Осталось выяснить, друзья перед нами или враги.

И я достал меч из ножен. Ленси тоже схватилась за кинжал, а Кей пока что не торопился — прощупывал пространство магией.

— Показалось? — задумчиво проговорил он.

— Лучше будем настороже, — ответил я. — Если нападут, не стесняйтесь спасаться бегством — всех не догонят.

— Сам беги, — фыркнул Кей. — А я не трус.

— Это не трусость, а осторожность. Тот, кто сумеет убежать, потом спасет остальных.

— Понял тебя.

Вот и отлично. Оставалось надеяться на благоразумие его высочества и Валенсии. Я не думал, что Кейлину почудился враг. О, нет! Скорее всего, от нас закрылись магией. Значит, там может быть Риббонс.

Но мы шли и шли, а никто не торопился на нас нападать.

— Я больше никого не чувствую, — тихо проговорил Кей. — Может, мне и правда померещилось?

— Не знаю, — сказал я ему. — Только мне это не нравится.

Остановился, прислушался. Никакого шума. А люди всегда издают шум. Ошиблись? Хорошо, если так.

Кей вырвался чуть вперед — и вдруг замер. Блеснули черные нити, окутывая принца по рукам и ногам. Он дернулся, пытаясь сбросить чужую силу, но у него ничего не получилось. А все, что успел сделать я — толкнуть Валенсию к лошади. Раздалось ржание, и принцесса, как дева-воительница, помчалась вперед, на врага. Раздались крики. Кажется, она кого-то сбила с ног. Кого — я не видел в темноте. Если начистоту, я не мог разглядеть врага, и когда на меня напали, чудом ушел от удара. Отступил назад, перехватив меч, но человека по-прежнему не видел, только несущееся на меня оружие. Упал, покатился по земле, уходя от атаки, и снова подскочил. Кейлин все еще пытался выбраться из ловушки, только уже стало ясно: не сможет. Он слишком устал, и наше приключение на мосту не прошло даром.

— Беги! — крикнул он мне.

Ага! Прямо так и бросился! О, нет! Я снова ударил мечом туда, откуда, как показалось, слышал дыхание. Кто-то охнул, меч обагрился кровью. Вот только это была последняя удачная атака. На меня напали со спины, повалили на колени и вывернули руку, забирая оружие, а затем меня тоже окутали плотные черные жгуты, зафиксировали руки, ноги, а один обвил шею, перехватывая дыхание. Стало понятно: одно неверное движение, и я задохнусь! Да уж, не так бесславно я представлял свой конец.

Теперь люди стали видимы. Их было человек пятнадцать, а по дороге к нам уже приближался тот, кто прямо не участвовал в бою, а бил магией из-за деревьев. Вот это трусость, а не то, о чем толковал Кей. И, конечно же, мы с принцем узнали этого человека.

— Здравствуйте, советник Риббонс! — громко поприветствовал я. — Чтоб вам провалиться!

— Здравствуйте, дей Ферсон, — ответил тот. — Как себя чувствуете? Надеюсь, не слишком хорошо?

— Катитесь к богу Рату в объятия!

— Только после вас.

А затем Риббонс потерял ко мне интерес. Он подошел к Кейлину, и я видел, как лицо принца исказила ненависть. Даже на меня его высочество смотрел с меньшим презрением. Советник же только усмехнулся и опустил руку ему на плечо.

— Здравствуйте, ваше высочество, — с издевкой проговорил он. — Добро пожаловать домой!

Конец 1 книги.

Загрузка...