Глава 12

Путешествовать с проводником было однозначно удобнее. Не нужно лишний раз переживать по поводу выбора правильного направления. В проводники мне достался угрюмый и молчаливый на вид мужчина с длинной пыльной бородой, который уверенно вел в нужном направлении, похоже, как-то ориентируясь среди бескрайней однообразной степи. Мы шли пешком. Так как я не ездил верхом, проводник оставил свою лошадь с караваном. Иначе я бы за ним не поспел даже несмотря на неплохую физическую подготовку.

Я пытался понять принцип выбора направления кочевником, но так и не преуспел в этом занятии. Везде, куда ни взгляни, одна и та же местность. Даже возвышенностей, по которым можно было сориентироваться, здесь совсем не было, но проводник каким-то образом знал куда идти. Похоже, что Путевые Камни неспроста называются именно так, а местный народ каким-то непостижимым для меня способом умеет ими пользоваться.

Да, так и было. Ближе к вечеру мы вышли к другой разрисованной колонне и остановились на ночевку возле нее. Кочевник демонстративно развернул котомку, которую носил за спиной, и, вытащив из нее припасы, начал ужинать, даже не предложив мне присоединиться. Похоже, я чем-то его обидел, хотя не знаю, где и когда. Ведь мы с ним знакомы всего сутки.

Пожав плечами, я вытащил из скрипт-хранилища лукошко с остатками припасов, подаренного Народом Воды. Следом вытащил кружку, в которой мгновенно появилась вода, которая тут же подогрелась до нужной температуры, чтобы стало возможным заварить в ней пакетик чая. Проводник удивился, когда увидел, как из ниоткуда в моих руках появляются предметы. Он так и застыл с поднесенным ко рту куском лепешки.

— А ты думал, я путешествую налегке? — бросил я ему, доставая из корзинки вяленую рыбу.

— Я уже видел такое, — ответил мужчина, отложив пищу в сторону. — Только прислужники темных могут доставать предметы из воздуха. Ты служишь им?

— Я служу только себе, — ответил я, делая глоток из кружки. — И никому более.

— Тогда как же ты получил такую способность?

— Я убил темного и забрал его способности.

— Ты… убил темного? Докажи!

Честно говоря, мне хотелось послать этого мужика ко всем чертям и спокойно закончить ужин. С чего это вдруг я должен кому-то что-то доказывать? Тем не менее, тщеславие мне было не чуждо. Я вытащил рунический шест.

Проводник удивился еще больше, внимательно разглядывая появившийся предмет, и в его взгляде угадывалось узнавание.

— Я видел подобное… копье. Но почему оно без острия?

— Острие источало омерзительную магию. Пришлось его срезать.

— Но что толку от простого шеста? Острие способно было без труда сечь даже камни… Зачем ты сломал его, ойя?

Раздался хрустальный звон, и сумерки озарила вспышка света. В навершии копья появилось острие из Истинного Льда, которое тут же вспыхнуло густым паром-пламенем. Кочевник от неожиданности отстранился.

— Разве такое острие будет резать камень намного хуже? — с вызовом бросил я.

На удивление, благоговейного трепета материализация плазма-льда у кочевника не вызвала. Он лишь внимательно осмотрел возникшее острие моего копья.

— Теперь верю, что ты смог убить ищейку темных и завладеть ее способностями и копьем, — произнес он, снова принимаясь за трапезу.

— Ищейку темных? — зацепился я.

— Древко, что ты держишь в руках, принадлежало Ищейке Са’эри. Они несколько раз появлялись в наших поселениях. Иногда что-то требовали, но чаще выменивали еду или лошадей на что-то нужное нам.

— А что они ищут?

— По слухам, сырье для мир-камней, кристаллы-накопители, Иттерий или особенных людей. Ищут все, что нужно их хозяевам.

— То есть шастают по мирам и ищут древние эрниевые жилы, чтобы открыть порталы для своих армий? — догадался я.

— Не знаю, — пожал плечами кочевник. — Может, и так. Ты убил одну из Ищеек.

— Именно так, — кивнул я.

— Достойно похвалы, ойя. Но опрометчивый поступок. Ищейки не нападают без крайней нужды. Но и их смерть не остается безнаказанной. Темные Хозяева обязательно и показательно наказывают убийц своих слуг.

Слова проводника были похожи на правду. Та синекожая тварь, встреченная еще на Земле, не особо спешила атаковать меня сама, словно была привыкшей к собственной неприкосновенности. Думала, что я отступлю, возможно, поэтому не преследовала. Правда, Егора Князева убила, но скорее защищаясь. Да и меня атаковала только когда я не оставил ей выбора.

На ночь мы остались прямо возле Путевого Камня. Проводник, имени которого я до сих пор не знал, расстелил лежанку из шерсти неизвестного животного прямо на траве, а я развернул спальный мешок.

Спалось плохо. Всю ночь меня посещали самые разнообразные мысли, но я все больше анализировал слова кочевника про убийство Ищейки темных.

Сожалел ли я о содеянном? Нет, конечно. Я заимел ценнейшие скрипт-камни, руническое древко и бесценный опыт. Боюсь ли я возмездия? Нет, не боюсь. Бессмысленно бояться носителю дара Шу своих естественных и древних противников. Они враги, и этим все сказано. Я буду убивать темных везде, где встречу, презрев всякие условности. Тем более, что с каждой их смертью я буду становиться только сильнее, забрав имеющиеся у них артефакты. Да и попробуй найди меня в мире Истока, ведь именно там я убил Ищейку. На Земле м’ер особо не разгуляются, и все их правила не имеют силы. Там они враги похлеще Шу. А во-вторых — меня там уже давно нет.

Следующие шесть дней мы шли от одного Путевого Камня до следующего. Как я понял, они находились ровно в дневном переходе друг от друга, и кочевники каким-то немыслимым способом выходили прямиком к ним. Но на все расспросы, как это происходит, мой проводник только пожимал плечами и односложно отвечал:

— Чувствуем, куда идти.

Может, и я чувствую, просто пока не понял, каково это? Вышел же я как-то к первому Путевому Камню. Значит, смогу выйти ко следующему. Надо просто разобраться в собственных ощущениях.

Ой, как же я это не люблю, все, что касается ощущений. В них тяжело разбираться, и все это недоказуемо в степени мистики. Тяжело, наверное, приходилось древним чародеям, которые не имели четких знаний и которым приходилось разбираться только в собственных ощущениях. Это уже последующие поколения одаренных имели хоть что-то объяснимое и разжеванное. Но со мной наоборот — знания имелись, но были утеряны. А те, что остались — мне недоступны. Или их приходится собирать по крупицам. Вот за тем и иду к месту битвы древних Са’эри — за знаниями.

Не знаю, сколько времени прошло, может, неделя или больше, но в один из вечеров мы вышли к очередному Путевому Камню. Но не простому, а с обустроенным поселением вокруг него — неплохой деревушкой на сорок домов. Глиняно-соломенных, но добротных одноэтажных строений. Где-то в стороне паслось небольшое стадо овец и знакомых ящеро-буйволов.

И опять же я в очередной раз засомневался о наличии опасностей в Бесконечных Степях. Потому что поселение совершенно не выглядело готовым к отражению каких-либо угроз. Не имелось даже банального частокола вокруг деревушки, а на окраине свободно играли дети, которые, только завидев нас, бросились навстречу.

— Дядя Ирт! Дядя Ирт вернулся! — раздались радостные возгласы ребятни. Нас тут же окружила гомонящая толпа.

— А что ты нам принес из Тии-Ра, дядя Ирт? — требовательно спросил один из детишек, мальчишка лет пяти на вид.

— Я не дошел до Ти-Ира, малыш, — ответил мужчина, потрепав пацана за вихрастые кудри. — Но встретил настоящего ойя.

— О-о-о! — восторженно потянули дети. — Дядя-ойя, а покажи фокусы.

* * *

— Ты провалила Жатву, внучка, — строго произнес старик в чрезмерно свободном халате, который больше напоминал покрывало, накинутое на плечи. Место для аудиенции говоривший выбрал не случайно. Именно в этой ажурной беседке, на берегу небольшого озера, им принимались самые судьбоносные решения для дома эт-Рив-Иштар, да и для остальных двух миров, оставшихся под контролем рода — Эдару и Итаны. — Ты не справилась с простейшим заданием.

— Тому есть оправдания, деда, — робко ответила среброволосая девушка, не посмев оторвать взгляд от земли.

— Посвяти же скорее меня в обстоятельства, благодаря которым мы потеряли портал в Ти-Ир.

— Это все Шу, деда. Он не покинул город во время Жатвы. Мне пришлось вступить с ним в схватку…

— Шу? — старик прервал внучку взмахом руки. — В Сопряжении вот уже более двух тысяч лет не осталось ни единого Шу. Я лично видел останки последнего из них.

— Но это был он, деда! Я… — девушка снова начала оправдываться, но опять была бесцеремонно прервана.

— Ты убила его?

— Нет, не убила, но…

— Тогда почему жива сама? Он тебя пощадил?

— Он сбежал. Это был мальчишка… парень.

— С чего ты взяла, что это Шу, внучка?

— Он корчился в муках, когда я призвала Черного Вестника и использовал против меня Истинный Лед.

— Истинный Лед? — старик поднял бровь. — И как же ты выжила?

— Я отразила атаку концентрированной Тьмой.

— Хм… Будь ты искусна в магии как я, тогда твои слова не подлежали бы сомнению, но ты не я!

— Его карие глаза начали менять цвет, — девушка привела последний довод в свою защиту.

— Не преувеличивай, девочка. Это был просто сильный шу-э. Возможно, очень сильный, раз способен призывать Истинный Лед и уже начал проходить единение со стихией. Только это тебя и оправдывает, внучка. Тем не менее, ты провалила простое задание и должна искупить свою вину. Сама ведь прекрасно понимаешь, в каком мы положении. Десять тысяч воинов, которых сегодня недосчиталась армия, больно ударит по нашим позициям в войне с А’тэри.

— Я готова принять любое наказание, деда, — ответила девушка, опустив взгляд еще ниже к земле.

— И обязательно примешь его, но сначала отыщешь того шу-э и желательно живым. Если верить твоим словам, настолько сильного водника я не встречал вот уже две тысячи лет. Я желаю видеть его лично. И еще, людей Ти-Ира следует наказать, чтобы не смели впредь нарушать древние договоренности. Каждый третий житель города будет мобилизован на защиту Итаны.

Загрузка...