Глава 22

Сяхоу Дань повел Ю Вань Инь в дом на ужин, а А-Бай проявил настойчивость и последовал за ними:

— Можно для меня добавить еще одну пару палочек и чашку?

Ю Вань Инь была поражена. Неужели все люди из мира боевых искусств такие смелые?

Сяхоу Дань бросил на него холодный взгляд и безразлично сказал:

— Иди убери лепестки, которые раскидал.

А-Бай оглянулся:

— Там уже дворцовые служанки убирают.

— Тогда иди и пересади цветы на клумбе.

— Не будь таким мелочным, просто позволь мне поужинать с вами…

Сяхоу Дань кашлянул, предупреждая его взглядом: не наглей, мы же договорились притворяться, что не знакомы.

А-Бай на мгновение замолчал и немного смягчил тон:

— Я не просто так прошу. Слышал, что император интересуется новостями о государстве Янь.

Ю Вань Инь удивилась:

— Ты знаешь что-то о государстве Янь?

В её голове Яньское государство представлось как нечто неопределенное и расплывчатое, она лишь смутно помнила о внутреннем конфликте, но не знала подробностей. Теперь, когда она хотела ввести просо и предотвратить войну, ей нужно было сначала разобраться в их внутренних разногласиях и использовать их.

— Знаю, знаю, я знаю много всего, я даже убил…

Сяхоу Дань, положив руку на плечо А-Бая, прервал его:

— Садись.

Сяхоу Дань отослал слуг, которые подавали еду, и за столом остались только трое. А-Бай, наконец, добился своего и сел рядом с Ю Вань Инь.

Оглядываясь по сторонам, он снял повязку с лица и начал есть.

Ю Вань Инь с интересом смотрела на его лицо. Это был довольно красивый молодой человек, полная противоположность Сяхоу Даню по характеру. Кожа у него была слегка загорелой, видно, что он часто бывал на улице; у него были белые зубы, и он выбирал только мясо, набивая щеки до отказа.

А-Бай сделал глоток вина и вдруг, повернувшись к Ю Вань Инь, с усмешкой спросил:

— Смотришь на меня? Красивый?

Ю Вань Инь: «…»

Все люди из мира боевых искусств такие смелые?

Она невольно взглянула на Сяхоу Даня. Тот, казалось, не обратил внимания на сцену и спокойно сказал:

— Говори по делу.

— О, да-да, про государство Янь. Государство Янь — это бедное маленькое государство, у них мало еды и тканей, поэтому они постоянно хотят грабить нас. — А-Бай фыркнул. — Это нецивилизованные варвары, но они хороши в бою и быстро бегают. Каждый раз, когда они нападают, они грабят, убивают и уходят, как только соберут всё.

— Так они просто бандиты, — сказала Ю Вань Инь.

— Ты называешь их бандитами, а они ненавидят нас и мечтают, чтобы все в Великой Ся вымерли и оставили им землю.

— Как обстоят дела с королевской семьёй Янь? — спросил Сяхоу Дань.

— Дядя и племянник борются за власть. Нынешнего короля Янь зовут Жалозаван, его племянника — Туэр, и он лучший боец в государстве Янь. Они не ладят друг с другом, но оба ненавидят Ся. Ходят слухи, что они соревнуются, кто отправит больше убийц в Ся и убьёт больше нашей знати — не из-за какой-то стратегии, а просто из ненависти.

Ю Вань Инь вздохнула:

— Почему они так ненавидят нас? Можно ли переманить кого-нибудь из них?

А-Бай покачал головой:

— Маловероятно. Король Янь потерял глаз в бою с войсками Ся, а у Туэра есть личная неприязнь к нашему императору.

— Неприязнь?

Сяхоу Дань под столом пнул А-Бая.

А-Бай резко ускорил темп:

— Ты не слышала о красавице Шань И? Шань И была старой любовью Туэра, и её отправили в Ся, чтобы танцевать при дворе. Она привлекла много внимания, но император дал ей только титул красавицы. Вскоре после этого она пыталась убить императора, но неудачно, и была казнена. Государство Янь использовало это как предлог для объявления войны.

Сяхоу Дань: «…»

— О, я забыла об этом.

Такие дворцовые интриги, возможно, даже оригинальная Ю Вань Инь не знала бы.

Но как А-Бай узнал об этом?

Пока Ю Вань Инь думала об этом, Сяхоу Дань протянул ей кусочек рыбы с помощью палочек для еды:

— Независимо от того, получится ли, нам нужно попробовать договориться с ними. Дипломатия и прекращение войны — это важные государственные дела. Если среди них есть мудрый правитель, он должен понять, что личные дела следует отложить в сторону. Вань Инь, как ты думаешь, кого отправить?

Ю Вань Инь задумалась:

— Из тех, кого мы недавно привлекли на службу, Ван Чжао — талантливый дипломат и знает язык Янь.

— Хорошо, пусть будет он.

— Но чтобы избежать подозрений со стороны принца Дуаня, все наши действия должны быть скрыты. Мы не можем послать официального посланника, придётся отправить его тайно. У северо-западной границы есть войска, которые охраняют её. Как простому учёному удастся безопасно пересечь границу?

А-Бай вставил слово:

— Почему бы не отправить его не через северо-запад?

— Ся граничит с Янь только на северо-западе.

А-Бай потёр руки и объяснил:

— Вот в чём дело: главнокомандующий центральной армии Ло — старый друг принца Дуаня, а вот связи между правой и левой армиями и принцем Дуанем не такие тесные. Правая армия находится на южной границе, и командующий Ю недавно вернулся в столицу с докладом.

Сяхоу Дань нахмурился.

А-Бай посмотрел на него, как бы спрашивая разрешения:

— По моему мнению, лучше устроить Ван Чжао на какую-нибудь должность в правой армии, и пусть он вернётся на южную границу с Ю. Если вы не доверяете, я могу сопровождать его и найти способ пересечь юго-западную границу через государство Цян и добраться до Янь.

— А что это за государство Цян? — спросила Ю Вань Инт.

А-Бай небрежно махнул рукой:

— Ещё меньше и более изолированное, чем Янь. Иногда они помогают Янь грабить нас, но если ситуация становится плохой, они просто убегают. Не стоит беспокоиться.

Сяхоу Дань всё ещё нахмурился и покачал головой:

— Служба в армии небезопасна. В конце концов, под наблюдением Ю, его легче будет разоблачить. Пусть он проникнет в торговый караван.

А-Бай открыл рот, но Сяхоу Дань не дал ему возможности заговорить:

— Ты не можешь покидать страну, ты понадобишься здесь.

* * *

Сяхоу Дань отправил нескольких тайных стражей для сопровождения Ван Чжао.

Ван Чжао отправился в путь без приказа, без титула, и никто его не провожал. Он ехал на торговой повозке, налегке, в молчании, под неокрепшими лучами утреннего солнца.

Ему предстояло встретиться с дядей и племянником в государстве Янь и предложить им прекратить войну и начать торговлю.

В данный момент самое необходимое для Ся — это просо, но чтобы не привлечь внимания и сделать предложение более заманчивым, Ван Чжао предложил торговать железом — в государстве Янь много железных рудников, и они могут обменять железо на зерно и ткани из Ся. Просо же была скромно скрыто в дополнительном списке.

Сяхоу Дань отправился на утреннее совещание, а А-Бай тайно пошёл проводить Ван Чжао.

Вернувшись, А-Бай принёс Ю Вань Инь свежую сплетню:

— Вчера вечером командующий гвардией напился и утонул в пруду.

Ю Вань Инь вспомнила:

— Его заместитель, что ли, занял его место?

— Похоже, так и назначили. Откуда ты знаешь?

Ю Вань Инь покачала головой.

Принц Дуань постепенно захватывал власть вдовствующей императрицы, следуя записям Сюй Яо.

Это было хорошей новостью, ведь это означало, что основное внимание принца Дуаня пока сосредоточено на противостоянии вдовствующей императрице. Их сторона еще могла долгое время действовать из тени, пока… Ю Вань Инь вдруг встрепенулась.

Она забыла об одной важной проблеме. Се Юнэр тоже знала о грядущей засухе.

В книге, оставленной Сюй Яо, не было упоминаний о засухе, что означало, что Се Юнэр пока еще не сообщила об этом принцу Дуаню. Возможно, она считала, что это событие слишком далеко в будущем, и что внезапное предсказание будет трудно объяснить. А возможно, она считала, что это уже неизбежно, и нет разницы, говорить об этом или нет.

Однако, видя постепенное внедрение кайчжуна и предстоящие пограничные сделки, она рано или поздно раскроет их план.

Если она заговорит до того, как просо будет посеяно, все планы пойдут прахом.

Необходимо заставить её замолчать!

Но чем её убедить? Если рассказать ей всю правду, удастся ли её убедить?

Се Юнэр стремилась стать великой императрицей на века. Узнав о двух других путешественниках во времени, угрожающих её положению, не решит ли она пойти ва-банк и попросить принца Дуаня убить их?

Могут ли они пойти на такой риск?

* * *

Она еще не успела найти Се Юнэр, как получила записку, переданную людьми принца Дуаня.

Сяхоу Бо ждал её в укромном месте для тайных встреч.

— Вань Инь, что ты видела в последнее время с помощью небесного зрения?

Ю Вань Инь придумала кучу ненужных подсказок, начиная от цветения цветов в каком-то месте и заканчивая импотенцией какого-то министра.

Сяхоу Бо слушал её с улыбкой, а затем сказал:

— Я слышал, что мастер боевых искусств, находящийся рядом с императором, снова появился, на этот раз в дворце.

Ю Вань Инь напряглась.

Как это возможно? Как он мог обнаружить Бэй Чжоу? После того, как Бэй Чжоу раскрылся на озере, он снова переоделся в Бэй-маму и больше не демонстрировал свои навыки…

Принц Дуань нахмурился:

— Этот человек очень опасен. Можешь ли ты предсказать, как мы можем избавиться от него?

Ю Вань Инь: «…»

Она осторожно спросила:

— Достоверна ли информация? Кто это сообщил принцу?

Сяхоу Бо рассмеялся, как будто насмехаясь над её наивностью:

— Я видел это в своих снах с помощью небесного зрения.

Ю Вань Инь: «…»

Ты только что сказал, что слышал это, чертов лжец!

Ю Вань Инь тянула время, села на пол, скрестив ноги, и сделала вид, что медитирует:

— Попробую.

Сяхоу Бо с интересом наблюдал за ней:

— Прошу.

Ю Вань Инь закрыла глаза, притворяясь, что отдыхает, а в голове был полный хаос.

Кто предал? Кто мог раскрыть безупречное прикрытие Бэй-мамы?

Внезапно её осенило — Бэй Чжоу не показывал своих навыков, но был один человек, который их демонстрировал.

Те лепестки цветов, разлетевшиеся на ветру.

Те опавшие цветы, оставленные для уборки слугами.

Ю Вань Инь придумала наспех оправдание и открыла глаза:

— Я вроде бы видела высокого мужчину, проходящего по коридору.

Она посмотрела на Сяхоу Бо.

Сяхоу Бо не возразил:

— Где именно коридор?

Отлично, предатель видел А-Бая.

Ю Вань Инь быстро прикинула в голове и начала запинаться:

— Кажется, рядом с Императорским садом… или, возможно, нет… рядом был кто-то еще… эх, я не могу ясно видеть в такой спешке. Наложница Се что-нибудь предсказывала Вашему Высочеству?

Сяхоу Бо мягко сказал:

— Сначала я пришел к тебе. Если через три дня ты ничего не увидишь, я спрошу Юнэр.

Ю Вань Инь медленно побрела обратно к покоям наложницы.

Слова принца Дуаня звучали очень нежно, но она знала, что это был последний ультиматум: «Это твой последний шанс показать свою верность. Если ты не сможешь быть полезной, тебе придется исчезнуть.»

Она все еще не могла понять, кто был предателем. Бэй Чжоу и тайные стражи — все они в оригинальном произведении были верны Сяхоу Даню до самого конца.

Если бы тайные стражи были неверны, принц Дуань давно бы узнал о Бэй Чжоу, когда он только начал их тайно тренировать. Тогда он не был бы так неподготовлен во время боя на озере.

Этот предатель знал только о существовании одного мастера, а не двух…

Ю Вань Инь остановилась на полпути к спальне и направилась в задний двор, чтобы найти одного из дежурных тайных стражей:

— Ты видел, кто был тем дворцовым служащим, который убирал опавшие лепестки в тот день в саду?

* * *

— Госпожа, не ешьте только пирожные, выпейте чаю, — с улыбкой предложила Сяо Мэй, подавая чай Ю Вань Инь.

Ю Вань Инь внимательно посмотрела на свою служанку, сопровождавшую с момента как она вошла во дворец.

В оригинальном произведении Сяо Мэй не дожила до середины книги. В борьбе за власть при дворе её замучила до смерти Се Юнэр.

Ю Вань Инь никогда не подозревала её, потому что в оригинале она была честной и преданной слугой, которая никогда не совершала ничего злого.

Ю Вань Инь вздохнула.

Сяо Мэй с любопытством спросила:

— Госпожа, почему вы так печальны?

— Ох, я только что видела принца Дуаня на улице. Кажется, он оскорбил Его Величество и его наказывают плетью.

Рука Сяо Мэй дрогнула, и горячий чай пролился ей на руку.

Она не осмелилась издать ни звука, дрожа, поставила чайник и спрятала обожженную руку за спину.

Ю Вань Инь сделала вид, что не заметила:

— Интересно, насколько сильно его побили? Какие у него раны?

Сяо Мэй сжала губы:

— Хотите, я пойду и посмотрю, госпожа?

— Ты с ума сошла? Если Его Величество поймает тебя, как я это объясню?

Сяо Мэй немного замялась и покорно сказала:

— Я могу попытаться узнать позже.

Она ушла.

Ю Вань Инь кивнула тайному стражу, стоящему в углу.

Тайный страж беззвучно последовал за Сяо Мэй и через некоторое время вернулся, держа её за воротник и заставив встать на колени перед Ю Вань Инь:

— Госпожа, эта служанка пыталась сбежать и искала кого-то, но я её поймал.

Сяо Мэй в панике закричала:

— Госпожа, что случилось?

— Когда ты начала сотрудничать с принцем Дуанем? — задала вопрос Ю Вань Инь.

Сяо Мэй: «…»

— Не отрицай, я уже всё знаю, — солгала Ю Вань Инь.

Сяо Мэй сжала зубы и не призналась:

— Я не знаю принца Дуаня… Ааа!!!

Тайный страж сломал ей один палец.

Сяо Мэй, захлёбываясь слезами и соплями, сказала:

— В ночь фонарей, перед тем как госпожа вошла в дворец, я была с вами на цветочной ярмарке и впервые встретила принца Дуаня. Меня поразила его внешность и манеры… Позже он иногда приходил поговорить со мной. Впервые кто-то смотрел на меня как на человека…

Ю Вань Инь холодно улыбнулась:

— Значит, ты рассказывала ему всё, что он хотел знать? Ты передавала ему все мои новости?

Сяо Мэй, тяжело дыша, молчала.

— Я разве не относилась к тебе как к человеку?

В глазах Сяо Мэй промелькнула злоба:

— Госпожа была очень добра ко мне. Поэтому, видя ваши чувства к принцу, я скрывала свои чувства глубоко в сердце, не осмеливаясь ничего показать.

— Раз так, почему ты тогда…

Сяо Мэй возмущенно ответила:

— Но ведь ты давно уже увлеклась Его Величеством. Зачем же ты продолжаешь держаться за принца Дуаня и позволяешь ему изнемогать от тоски по тебе!

Ю Вань Инь едва не рассмеялась от злости.

Тут ей внезапно вспомнился другой случай:

— Я давно не могла понять, как принц Дуань нашел нас на берегу озера. Теперь, оглядываясь назад, я осознаю, что перед тем, как покинуть дворец, именно ты помогала мне менять наряд. Но я не говорила тебе, куда собираюсь. Как ты это узнала?

Сяо Мэй перестала сопротивляться:

— Когда Его Высочество спросил, через какие ворота ты вышла из дворца, я ему ответила, и он сразу послал за тобой людей.

На её лице появилась самодовольная улыбка:

— Его Высочество умен и давно тебе не верит.

Ю Вань Инь искренне рассмеялась:

— Хорошо, хорошо. Что ещё ты ему рассказала?

— Что, испугалась теперь…

Сяо Мэй пронзительно закричала, когда тайный страж сломал ей второй палец.

У Ю Вань Инь гудело в ушах. Она сосредоточилась и тщательно всё обдумала, немного успокоившись. Когда она обсуждала важные дела с Сяхоу Данем, она всегда выгоняла всех слуг, так что они не могли подслушать ничего важного.

— Убить её, госпожа? — спросил тайный страж.

Ю Вань Инь инстинктивно хотела покачать головой, но замерла на полпути.

Оставлять этот риск было опасно. Даже если её выгонят из дворца, принц Дуань поймет их позицию и наверняка спасет Сяо Мэй, выспрашивая у неё все детали. Она не могла представить, что он сможет из этого узнать.

— Госпожа?

Ю Вань Инь снова захотела кивнуть, но её голова казалась тяжёлой, как свинец.

Сяо Мэй дрожала, свернувшись на полу.

Спустя долгое время, Ю Вань Инь глубоко вздохнула:

— Если не хочешь умирать, сделай для меня одно дело. С тех пор как я стала наложницей, наложница Шу меня постоянно унижает. Отрави её для меня, и если тебя не поймают, я пощажу твою жизнь.

Сяо Мэй, карабкаясь, выбежала.

Тайный страж смотрел на Ю Вань Инь.

Ю Вань Инь сжала кулаки, её ногти впились в ладони, и, с трудом сдерживая дрожь в голосе, сказала:

— Следи за ней и дай наложнице Шу поймать её на месте.

Она не могла оставить живых свидетелей.

Мало того, чтобы запутать принца Дуаня, ей нужно было использовать чужие руки.

Ю Вань Инь сидела в одиночестве, чувствуя, как холод проникает в её кости.

Неизвестно, сколько прошло времени, когда тайный страж вернулся с докладом:

— Наложница Шу обнаружила, что Сяо Мэй пытается отравить её на кухне, и приказала избить её до смерти. Сейчас она идет к Его Величеству, чтобы искать справедливости.

— Поняла, можешь идти.

Ю Вань Инь вырвало.

Она позвала слуг принести воды, прополоскала рот и снова вырвала, чувствуя, что даже желчь хочет выйти наружу.

Это был первый человек, которого она убила.

* * *

Сяхоу Дань пришел:

— Наложница Шу утверждает, что ты пыталась её отравить, я её прогнал. Что случилось?

Он внимательно смотрел на Ю Вань Инь, его голос стал серьезнее:

— Что произошло?

Ю Вань Инь заставила себя успокоиться и рассказала всё, что случилось, добавив:

— Чтобы убедительно сыграть роль, тебе нужно наказать меня. Понизить в ранге до наложницы и запереть.

Сяхоу Дань молча кивнул.

— Извини.

Сяхоу Дань усмехнулся:

— Что тут извиняться…

— Извини, я не должна была сомневаться в тебе в тот день на озере.

Ю Вань Инь опустила голову и увидела, как странно шевельнулась рука Сяхоу Даня. Казалось, он хотел её обнять, но сдержался.

— Ничего страшного, я знаю, что ты была напугана.

Ю Вань Инь разрыдалась и обняла его.

— Всё в порядке, — Сяхоу Дань медленно похлопывал её по спине. — Быть преданной очень больно, даже если это всего лишь персонаж из книги. Убивать тоже тяжело, ведь ты не ожидала, что это будет так трудно, верно?

— Я такая слабая, почему я такая слабая!

Сяхоу Дань рассмеялся:

— Ты просто обычный человек.

Он продолжал мягко похлопывать её:

— Если в будущем нужно будет кого-то убрать, скажи мне, я сам разберусь.

Ю Вань Инь беспокойно попыталась поднять голову:

— Почему?

Сяхоу Дань прижал её голову к своему плечу:

— Возможно, потому что до того, как я сюда попал, я снимался в исторических фильмах, поэтому мне проще привыкнуть. Пусть это буду я, тебе не нужно привыкать к этому.

Она не могла видеть, что в этот момент выражение лица Сяхоу Даня передавало больше серьёзности и искренности, чем его голос:

— Тебе никогда не нужно будет меняться.

Загрузка...