Наступила мертвая тишина.
Эта фраза была настолько банальной, что в спутанном уме Ю Вань Инь неожиданно возникли два ответных клише. Одно из них было «Не хотите, чтобы она умерла? Тогда приготовьте машину с миллионом наличных и никто не должен следовать за нами», а другое «Ха, если такой смелый, попробуй отнять, по красоте тебе меня не превзойти».
Сяхоу Бо не выбрал клише.
Он мягко опустил Ю Вань Инь, поклонился и сказал:
— Ваше Величество, увидев, что госпожа ранена, я в панике потерял контроль. Прошу прощения за это…
Сяхоу Дань не стал его слушать, быстро шагнул вперед, снял с себя верхнюю одежду и укутал полностью промокшую Ю Вань Инь.
Ю Вань Инь, простая офисная работница, никогда не сталкивалась с такой ситуацией, еле держалась до этого момента. Когда наконец-то появился союзник, она расслабилась, и перед глазами словно «щелкнуло» и свет погас. Мир окунулся во тьму.
Ее последний проблеск памяти был о том, как она падала прямо на Сяхоу Даня.
Ю Вань Инь провела несколько дней в полубессознательном состоянии с лихорадкой.
Когда она пришла в себя, то обнаружила, что лежит в своей комнате, а горло настолько пересохло, что казалось, вот-вот потрескается.
За окном шел сильный дождь, было темно, а рядом с кроватью качался медный светильник. Сяхоу Дань сидел у изголовья кровати, спиной к ней, помешивая ложкой горькое лекарство.
Этот силуэт никогда прежде не вызывал в ней такого чувства покоя.
Ю Вань Инь смотрела на него некоторое время, затем перевела взгляд на светильник, который мерцал вместе с трепещущим огнем свечи.
Сяхоу Дань обернулся и, увидев, что она очнулась, сказал с удивлением:
— Ты проснулась? Отлично, у тебя легкие ожоги, да еще и в грязной воде искупалась…
— Я действительно боялся, что их лекарства не справятся с воспалением. К счастью, рана небольшая, уже начала заживать.
Ю Вань Инь молчала.
Сяхоу Дань подал руку, чтобы помочь ей сесть:
— Выпей лекарство, это поможет снизить жар… Эй, почему ты плачешь?
Ю Вань Инь, захлебываясь слезами:
— Хорошо, что ты тоже сюда перенесся.
После первой встречи со смертью она испытала слишком сильное потрясение и посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР). Попав в это проклятое место, она все время ощущала, что все это нереально, словно плывя в облаках. Лишь теперь, когда иллюзия развеялась, она увидела под ногами бездну.
Если бы рядом не было другого «перенесенного», она бы не знала, что быстрее сломит ее — страх или одиночество. Даже те несколько слов, что он сказал, принесли ей огромное утешение. Его слова напоминали ей о далеком и знакомом доме, как мутная береговая линия в подзорную трубу — хотя до нее невозможно добраться, но она служит ориентиром, доказывая, что она еще не сошла с ума.
Сяхоу Дань пытался ее успокоить, но не смог, поэтому просто тихо наблюдал, как она плачет.
Шум дождя за окном, одинокий свет лампы, он выглядел таким же подавленным, как и она.
Когда она немного успокоилась, Сяхоу Дань снова протянул ей ложку с лекарством, мягко сказал:
— Некоторые служанки успели выбраться из библиотеки, их отправили на лечение. Сюй Яо… говорят, он умер спокойно, до того как успел сгореть в огне.
Ю Вань Инь снова сжалось сердце при упоминании Сюй Яо.
Сяхоу Дань продолжил:
— Мы поймали поджигателей. В любом случае все они козлы отпущенья, мы не смогли связать этот инцидент с принцем Дуанем. Сюй Гэлао вернулся, его разместили в загородном доме. Он больше никому не угрожает и должен иметь возможность дожить оставшиеся годы спокойно… Кстати, человеком, который его подставил, на самом деле был принц Дуань.
Он рассказал ей о разговоре в тюрьме Да Ли с министром Вэй.
— Значит, мы хотели подставить принца Дуаня, а оказалось, что вина действительно лежит на нем?
— Именно.
На мгновение у Ю Вань Инь возникла мысль: как Сяхоу Дань так точно угадал? Он ведь не читал оригинальный текст, а только предоставленную ей информацию, и сразу же раскрыл то, чего не было в книге. Неужели он так умен?
Может, это и есть сила генерального директора?
Но мысль быстро улетучилась, и Ю Вань Инь решила, что действительно стоит подозревать принца Дуань в самом худшем.
Она еще мечтала стать самым злым злодеем в этой истории, но после двух встреч с Сяхоу Бо поняла, что ей еще многому нужно научиться.
— Сюй Яо сказал, что оставил нам книгу, которая может помочь справиться с принцем Дуанем.
Она тихо пересказала слова Сюй Яо, Сяхоу Дань слушал, его лицо было бледным.
Он смотрел на свечу:
— Чем закончилась история Сюй Яо в оригинальном тексте?
— Кажется, он продолжал служить принцу Дуаню и стал чиновником.
Сяхоу Дань горько усмехнулся:
— Значит, мы убили его.
Ю Вань Инь, только что вытерев нос, снова почувствовала, как к глазам подступают слезы:
— Не думай так. Представь, если бы все было как в оригинале, Сюй Яо до конца жизни был бы обманут и служил своим врагам.
Сяхоу Дань все еще выглядел подавленным, опираясь пальцами на висок:
— Не смог его спасти, и ты тоже пострадала…
Ю Вань Инь не понимала, почему он так расстроен, и попыталась его подбодрить:
— Это не совсем пустое дело, мы получили информацию от Сюй Яо. Через несколько дней мы найдем ту книгу. Надеюсь, он записал достаточно деталей, потому что я не помню всех подробностей из текста.
— Я вот думаю, — Сяхоу Дань, массируя висок, задумчиво сказал, — разве все, что мы делаем, действительно имеет значение? В книге судьба злодеев предрешена. Чем больше они сопротивляются, тем более жалкими выглядят. Может, стоит просто наслаждаться жизнью и ждать развязки?
Ю Вань Инь:
— …
Нет, нет, нет, ты не можешь сдаваться так рано, брат, я не хочу умирать!
Ю Вань Инь запаниковала, подбирая слова, чтобы его успокоить:
— Конечно, имеет значение, мы не можем отдать мир злодеям. Ты хозяин своей судьбы! У нас еще много возможностей все изменить! Например, в оригинале была засуха, мы наверняка сможем найти засухоустойчивые культуры…
Она запнулась.
Библиотека сгорела, где теперь искать информацию?
Ю Вань Инь уныло сказала:
— Если подумать, жить, есть и ждать развязки — тоже вариант.
Сяхоу Дань:
— …
Сяхоу Дань:
— Может, ты всё-таки ещё немного постараешься?
Вдовствующая императрица снизошла до визита для утешения.
Процесс утешения был следующим:
Вдовствующая императрица:
— Слышала, что ты сильно пострадала. Знаешь, кто поджег? Твоя популярность вызывает зависть. Ты должна понимать, что император не будет тебя защищать…(Далее следует 500 слов классической лекции.)
Ю Вань Инь:
— ?
Ю Вань Инь:
— Да, да.
Вдовствующая императрица вздохнула:
— Во дворце каждая женщина, удостоившаяся хоть капли внимания, думает, что достигла вершины, но не понимает, что сердце императора переменчиво…(Далее следует еще 500 слов классической лекции).
Ю Вань Инь не могла перемотать ее речь, поэтому просто отключилась и механически кивала.
Вдовствующая императрица:
— Не думай, что падение императорской наложницы Вэй позволит тебе занять ее место. Она была смелой благодаря мощи своего рода и моей поддержке. Вот почему её наказание ограничилось временным пребыванием в холодном дворце. Какой пост занимает твой отец? Ты знаешь…(Далее следует еще 500 слов классической лекции).
Ю Вань Инь:
— Да-да.
Вдовствующая императрица протянула руку с ногтями, покрытыми красным лаком, и ткнула в лицо Ю Вань Инь:
— Женщина должна жить умно. Хорошая птица выбирает дерево для гнезда. Слушай меня, и я буду заботиться о тебе.
Ю Вань Инь:
— Хорошо-хорошо.
Вдовствующая императрица утром покинула покои Ю Вань Инь, а уже после обеда услышала от служанки:
— Его Величество присвоил Ю Вань Инь титул наложницы высшего ранга.
Вдовствующая императрица:
— ?
Благородную наложницу Ю лично проводил император в её новые покои.
Эти покои ранее принадлежали императорской наложнице Вэй и всегда считались самым роскошным местом в гареме. Теперь же, чтобы встретить новую хозяйку, покои были полностью обновлены, украшены жемчугом и нефритом, превратившись в настоящее царство роскоши и богатства.
Ю Вань Инь шаг за шагом поднялась до сегодняшнего положения. Все слуги во дворце, которые раньше с холодным интересом ждали, когда же Ю Вань Инь потеряет расположение императора, теперь изменили своё отношение и начали пристально наблюдать за ней, пытаясь понять, чем она завоевала сердце тирана.
По дороге говорил только император. — Любимая, это место хорошо охраняется, я также назначил тебе тайную стражу, чтобы больше ни один злоумышленник не смог навредить тебе, — сказал Сяхоу Дань.
Ю Вань Инь знала, что он говорит это скорее для окружающих слуг:
— Вы так добры ко мне, Ваше Величество.
Список телохранителей они обсуждали вчера на совещании.
«Давай на всякий случай усилим систему безопасности», — предложил Сяхоу Дань. — «Разве в оригинале не было нескольких преданных мне стражников?»
Ю Вань Инь напрягла память: «Те телохранители, которые помогали тебе, до самого конца оставались верными и погибли, защищая тебя.»
Поэтому телохранители приступили к своим обязанностям сразу.
— Посмотри, любимая, этот двор достаточно просторный. Нужно ли его расширить? Если тебе надоест есть хот пот, можешь завести в пруду рыбок, а рядом поставить мангал, чтобы жарить шашлыки в любое время… — продолжал Сяхоу Дань.
Ю Вань Инь:
— ?
Ты ведь о себе говоришь, да?
Ю Вань Инь захлопала в ладоши:
— Ваше Величество, как вы узнали, что я так люблю поесть?
Слуги, наблюдавшие за этим, внутренне содрогнулись: этот способ притворяться наивной и милой казался таким примитивным. Даже только что поступившие во дворец служанки так себя не ведут, не говоря уже о «коварной соблазнительнице».
Сяхоу Дань улыбнулся:
— Любимая, ты действительно чиста и невинна.
Слуги нервно вздохнули. У этого тирана совсем дурной вкус.
После нескольких дней бесконечных развлечений Ю Вань Инь начала чувствовать себя неуютно. До момента перемещения в книгу она была простым офисным планктоном и много работала. Ей никогда ещё не приходилось отдыхать так долго и отсутствие развлечений в древнем Китае стало для неё настоящей мукой. Постоянное лежание на солнце привело к тому, что у неё начали болеть спина и поясница.
Она злилась на себя за то, что не умеет наслаждаться жизнью. Ее раздражение росло от одного взгляда на Сяхоу Даня, который, казалось, всем этим наслаждался. В тот день, после шашлыка и вина, Ю Вань Инь сказала:
— Генеральный директор Дань, давай выйдем из дворца.
— Хочешь прогуляться?
— Нет, я нашла способ обойти принца Дуаня и достать книгу Сюй Яо.
Сяхоу Дань нахмурился:
— Разве мы не договорились просто наслаждаться жизнью и ждать смерти?
— Это скучно. Может, всё-таки стоит ещё немного попытаться? — сказала Ю Вань Инь и затем продолжила, — Если мы выйдем из дворца инкогнито, принц Дуань нас заметит. Но если мы сделаем вид, что идем в одно место, а пойдем в другое, то сможем найти нужного человека.
— Кого?
— Вспомнила одного человека, который тебе предан. В таких романах всегда есть герой с невероятными боевыми навыками, и в этой книге он связан с тобой.
Через некоторое время два бедных ученых оказались на городской улице, за ними следовали несколько искусных телохранителей, также переодетых в ученых.
Сяхоу Дань, после изменения внешности с бледным лицом, прикрывал рот веером и тихо сказал:
— Хотя теоретически вдовствующая императрица и принц Дуань не выяснили, кто победит, и не могут решиться на убийство, но разве нам действительно стоит так рисковать и выставлять себя мишенью?
— Это действительно не лучшая идея, но у нас нет выбора, чтобы найти этого человека, ты должен появиться лично.
Сяхоу Дань выглядел не только бедным, но и плохо питающимся и низкорослым.
— Его зовут Бэй Чжоу, и он был влюблен в твою мать… покойную благодетельницу императрицу Цы Чжэнь, когда они были детьми. Он был ее телохранителем, и, вероятно, всегда любил ее. Эта история настолько банальна, что я лишь поверхностно с ней ознакомилась. В общем, после того, как твоя мать вошла во дворец и вскоре умерла, Бэй Чжоу подумал, что ее убили люди из дворца, и, охваченный ненавистью, уехал и стал великим мастером боевых искусств.
Ю Вань Инь перевела дух:
— В книге «Возлюбленная наложница дьявола» говорится, что он вернулся в столицу, чтобы увидеть старых знакомых, то есть тебя, но обнаружил, что ситуация в столице хаотична, и поэтому решил остаться в тени, чтобы защитить тебя. Однако он появился слишком поздно, и хотя доставил немало хлопот принцу Дуаню, не смог изменить исход событий.
— Ты хочешь найти его заранее?
— Да, потому что Се Юнэр знает только сюжет «Восточный ветер распускает тысячу цветов ночью», и не знает сюжета «Возлюбленная наложница дьявола», и не знает о существовании Бэй Чжоу. Ты можешь использовать его как секретное оружие, чтобы он украл книгу из дома Вэй, с его навыками он наверняка справится.
На самом деле у этого человека есть и другие функции, но Ю Вань Инь не хочет делиться всем с ним.
Ю Вань Инь остановилась:
— Мы на месте.
Сяхоу Дань поднял голову на вывеску «Дом розовых наслаждений».
Сяхоу Дань:
— ?
— Входи, — она повернулась к телохранителям и пригласила их тоже: — Не стесняйтесь, все заходите.
Телохранители:
— ?
— Так ты хочешь сказать, что он прятался в столице…
— В книге говорится, что он был в борделе.
— Это нехорошо.
— Ой, ничего страшного, это только запутает принца Дуаня, пусть думает, что ты распутник. Давай, я не боюсь, а ты чего боишься?
Сяхоу Дань, держась за руку Ю Вань Инь, вошел в дверь, и тут же почувствовал сильный запах духов. Мадам с классической родинкой на лице стояла у входа и смотрела на них с презрением: «Два господина, вы, наверное, ошиблись дверью?»
Ю Вань Инь, осмотревшись, застенчиво сунула ей слиток серебра:
— Мы пришли подготовиться к экзаменам и хотим увидеть мир.
Мадам расплылась в улыбке:
— Хорошо, господа, поднимайтесь наверх!
Ю Вань Инь с размахом повела телохранителей в частную комнату.
— Почему ты так хороша в этом?
— Возможно, я слишком много читала плохую литературу.
Спустя некоторое время они оказались окружены нежными дамами.
Ю Вань Инь обнимала маленькую красавицу, которую кормили виноградом, и профессионально издавала похотливый смех.
Сяхоу Дань нервно смотрел на нее и шептал:
— До каких пор мы будем здесь? Как ты собираешься найти этого Бэй Чжоу?
— Я не помню, как он выглядит, но в борделе всего несколько мужчин, должно быть, не трудно. И по книге ты очень похож на свою мать, он сможет тебя узнать.
Сяхоу Дань указал на свою бледную фальшивую кожу:
— Ты не видишь проблемы?
Ю Вань Инь:
— …
Ю Вань Инь повернулась к маленькой красавице в своих объятиях:
— Сколько у вас здесь крепких мужчин?
Маленькая красавица удивилась:
— Господин, почему вы об этом спрашиваете? Я не очень хорошо помню, их всего четыре или пять.
— А кто из них пришел за последние два года, крепкого телосложения?
В глазах маленькой красавицы мелькнула тень. Она опустила глаза и улыбнулась:
— Я недавно здесь, не знаю. Господин, выпейте вина.
Она повернулась, чтобы налить вина Ю Вань Инь. За несколько секунд произошло много событий. Маленькая красавица обменялась взглядом с другой красавицей. Один из телохранителей заметил её движение и напрягся, готовясь к действию. Ю Вань Инь быстро толкнула Сяхоу Даня. Тот послал взгляд, чтобы телохранители не беспокоились. Телохранители остались на месте, обменявшись взглядами.
Маленькая красавица налила вино и подала чашу Ю Вань Инь. Ю Вань Инь сделал вид, что пьет. В комнате все гости получили вино. Телохранители, чуть понюхав, поняли, что в вине что-то есть, и притворились пьяными, закрыв глаза и упав. Ю Вань Инь и Сяхоу Дань тоже упали, понимая, что это, вероятно, сонное средство.
Маленькая красавица поднялась и сказала холодным голосом:
— Позовите маму.
Скоро пришла старая мадам с людьми и приказала:
— Свяжите их и обливайте холодной водой, чтобы они проснулись.
Ю Вань Инь удивилась: они просто пытались узнать о мужчине на службе, почему в борделе такая реакция? Может, здесь кто-то ещё знает о Бэй Чжоу? В оригинале говорилось, что он хорошо скрывался.
Она решила не показывать, что поняла что-то, и продолжала притворяться. Телохранители ждали сигнала, оставаясь неподвижными. Холодная вода привела Ю Вань Инь в чувство.
— Кто вас послал? — спросила старая мадам.
Сяхоу Дань гневно посмотрел на Ю Вань Инь:
— Мы просто спросили, почему вы связываете клиентов?
Старая мадам усмехнулась:
— Не хотите говорить? Будете заперты до тех пор, пока не скажете.
Она приказала запереть их в комнате.
Когда все ушли, телохранители вытащили ножи и развязали друг друга, затем освободили Ю Вань Инь и Сяхоу Даня.
Сяхоу Дань, потирая запястья, сел на стул:
— Что дальше?
— Выберемся через окно? — предложила Ю Вань Инь.
— …Хорошо.
Телохранители сказали:
— Ваше Величество, отдохните здесь, мы пойдем искать.
Двое из них вышли через окно, остальные остались охранять.
Ю Вань Инь повернулась к Сяхоу Даню:
— Тебе, наверное, пора вернуться во дворец. Я останусь и осмотрюсь.
— Не торопись. Если мы его найдем, понадобится мое лицо для встречи.
Ю Вань Инь села рядом и взяла тарелку с фруктами:
— Будешь?
Сяхоу Дань:
— …
— Почему у меня такое чувство, что ты развлекаешься? Ведь совсем недавно ты была на грани смерти, а теперь уже полна сил.
— Весело или грустно, всё равно день пройдет. Это наш закон выживания.
Она похлопала Сяхоу Даня по плечу:
— Ты привык, что мир вращается вокруг тебя, поэтому тебе трудно. А мы привыкли упорно работать три месяца, чтобы получить лучший возможный результат. Главное — оставаться спокойными, чтобы пережить это.
Сяхоу Дань:
— …
Ю Вань Инь, не дождавшись ответа, начала есть семечки. Вдруг Сяхоу Дань сказал:
— Хорошо.
— Что хорошо?
Сяхоу Дань улыбнулся и ничего не ответил.