Глава 17

Если бы в небе над границей Ситгара и Мироттии парил Великий дракон и наблюдал бы за происходящим внизу, на земле, он бы мог увидеть много чего интересного местным жителям и мало чего познавательного для себя лично. Жители деревень копошились в полях и огородах, пасли скотину, рубили лес и выезжали в населённый пункт покрупнее распродать свою продукцию и прикупить товаров. Города — и большие, и маленькие, сверху выглядели настоящими муравейниками, их жители тоже занимались своими повседневными делами, дракону неинтересными. Работали, торговали, попрошайничали, воровали, ловили воров и пойманных не впервые вздёргивали на виселицах. На дорогах, перечёркивающих землю, дракон мог бы увидеть множество путников: купцов, сбивающихся в караваны, крестьян, едущих на телегах или бредущих пешком, ватаги разбойников, таившихся под сенью густых деревьев и поджидающих своих жертв, воинов, отрядами перемещавшимися между городами или совершавших манёвры. Да мало ли чем могли заниматься жалкие людишки, которым никогда не суждено подняться в небо на собственных крыльях, никогда не почувствовать упругий ветер, бьющий в грудь и наполняющий душу радостью полёта? Но как бы пренебрежительно ни относился дракон к людям, он не вмешался бы в жизнь наземников. Драконы — Хранители миров, они уважают чужую разумную жизнь, пусть даже иной раз совсем им непонятную. Главная цель любого дракона, поселившегося или родившегося в этом мире — не дать чужакам вмешаться в его жизнь. В остальном жители мира пусть существуют, как их душам угодно: рожают детей или убивают друг дружку, копят злато или мудрость, развивают науку и ремёсла или сжигают на кострах изобретателей — это их жизнь, их путь.

Поэтому Великий дракон совсем не заинтересовался бы несколькими небольшими отрядами всадников, что передвигались на лошадях по ночам и избегая дорог общего пользования. Отряд, состоящий из пятнадцати всадников, пересёк границу Ситгара и Мироттии, после чего разбился на тройки, и каждая уехала в своём направлении. Дракон мог бы удивиться внешнему виду загадочных всадников: чёрные кони, чёрные одежды и огромное количество оружия. Днём-то их обязательно приметили бы и заподозрили в чём-нибудь нехорошем, но для путешествия в тёмное время суток такое облачение подходило как нельзя лучше. А для вампирских воинов перемещаться по ночам — занятие самое что ни на есть естественное.

Пять троек воинов клана Дракона даже по территории Ситгара путешествовали по ночам во избежание появления разных слухов — даже если никто и не догадается об их истинной цели, то впоследствии сможет сложить «два и два» и прийти к верным выводам. Ни самим вампирам, ни королю Ситгара это не было нужно. Углубившись на территорию Мироттии, единый отряд распался. Каждая тройка отправилась к своей цели — замкам кланов, где и обитали их будущие жертвы. То, что вампирам предстояло лишить жизни главу высокорожденного клана, ничуть их не беспокоило — главной заботой было успешно выполнить приказ и скрытно удалиться, причём, второе ничуть не менее важно, чем первое.

И лишь одна из пяти троек не имела однозначных указаний — было непонятно, то ли убивать главу клана мироттийской Цапли, то ли, наоборот, защищать его. Правда, от кого — пока непонятно. А то придётся просто уехать, вообще ничего не сделав. Определиться они должны были на месте. Мастер клинка Кин — старший тройки, недовольно хмурился каждый раз, когда думал об этом. Прокатиться сотни лиг, чтобы потом просто уехать обратно? Глупо как-то. Мастер Кин был недоволен даже не столько возможным неприменением собственных военных талантов, сколько разлукой с юной белошвейкой Розалией, с которой успел завязать отношения за время своего пребывания в столице. И если эта поездка останется без логического завершения, значит он просто напрасно потерял кучу времени, которое мог бы провести куда приятнее. Но приказ мастера Нугейра игнорировать он, разумеется, не посмел.

Как обстояли дела у других троек, мастер Кин не знал. Остальным было легче в том плане, что их задача проста и понятна: проникнуть на территорию замка, по-тихому устранить главу клана и ещё более тихо смыться. А Кину сначала предстояло добраться до городишки Родстока — столицы клана Цапли, где он должен был повстречаться с одним человечком. Как мастер Кин понял, этот человек был одним из ситгарских шпионов в Мироттии — удивляло другое: тот был священником. Вампир, впервые услышав об этом, только удивлённо покрутил головой. Впрочем, а чем священнослужители отличаются от обычных людей? Они так же хотят вкусно есть и сладко пить, тоже желают власти или преследуют какие-то собственные идеалы. Может, этот священник — идейный и помогает ситгарцам по собственному желанию, а может, его подловили на чём-то «жареном» и завербовали. Для Кина главным было то, что этот связной должен был внести ясность в предстоящее задание — именно от того, что он скажет и зависел итог поездки.

Оставив двух помощников на улице, мастер Кин серой тенью перемахнул забор, проскользнул через двор и в мгновение ока взобрался на второй этаж прямо по стене дома. Осторожно отворив окно, вампир скользнул внутрь и осмотрелся. Что-то вроде гостиной. Обстановка небогатая — даже скудная: стол, три стула с высокими прямыми спинками и шкаф с раскрытыми дверцами. Внутри шкафа виднелись только писчие принадлежности да стопки дешёвой бумаги и никакой еды. М-да, небогато. Хотя, чего ожидать от съёмного жилья?

Мастер Кин прошёл в спальню, где и обнаружил громко храпящего священника. Густой винный запах и пустая бутылка на прикроватном столике подсказали вампиру, что обитатель этой конуры принял изрядную порцию «снотворного», и что добудиться его будет задачей не из лёгких. Но тревожился мастер клинка напрасно — едва его ладонь закрыла рот храпевшего, как священник тут же открыл глаза и в страхе уставился на еле видное в темноте бледное лицо незнакомца. Остальные части тела из-за чёрной одежды и темноты были скрыты, отчего священнику показалось, что над ним парит отрезанная голова. Жуть какая!

— Тихо! — прошипел мастер Кин. — Не вздумай орать. Это мне ты должен рассказать всё об известном тебе главе клана.

Священник перестал вращать глазами и еле заметно дёрнул рукой, показывая, что орать не будет. Мастер Кин убрал ладонь в его лица.

— Говори быстрее, времени совсем мало.

Запинаясь и заикаясь, лежащий священник поведал, что успел узнать с того времени, как получил задание. Герцог Танке, глава мироттийской Цапли, всегда был себе на уме. Он предпочитал торговлю войне, а если и вёл войны, то, скорее, финансовые, но уж там герцог был беспощаден. Благодаря его искусству маневрирования меж скользких берегов заговоров и интриг, то и дело устраивавшихся другими кланами, мироттийский клан Цапли постепенно занял большую часть рынка ростовщических услуг. И в силовые операции герцог предпочитал не вмешиваться.

Тем удивительнее было поведение герцога Танке, когда он неожиданно для всех вошёл в коалицию непримиримых, которые настаивали на лидерстве короля Мироттии в предстоящей войне с демонами. Будет война или нет — неизвестно, а застолбить за страной главенство — жизненно необходимо. И четыре мироттийских клана при финансовой поддержке клана Цапли начали наступление на короля, который по их мнению был слишком уж нерешителен и мягок. Пока до прямых угроз королевской власти дело не дошло, но до этого было уже недалеко — например, глава клана Соколов прямо заявил, что он был бы куда лучшим правителем, нежели рохля Ниал. Похоже, участь ситгарского клана Сокола его ничуть не страшила.

Священник Броссий был знаком с личным причётником герцогской семьи, отцом Енуарием. И тот в разговоре как-то ненароком обронил, что любимая дочь Танке — младшенькая Алиссия, куда-то исчезла. Просто в одну ночь пропала из своей спальни. Броссий, то и дело подливая вина в кружку отцу Енуарию, в конце концов выяснил, что тот знал много больше, нежели простые слуги в замке Цапли — всё-таки, должность личного причётника обязывает. И изрядно принявший на грудь отец Енуарий поделился с давним приятелем сведениями. Ни сам герцог, ни его жена внешне ничуть не обеспокоились исчезновением младшей дочери, но на самом деле Танке очень переживал. И немудрено — ведь Алиссию забрали «погостить» люди из клана Южного волка. Причём, не мироттийского, а ситгарского. Впрочем, наверняка мироттийские «южные волки» поспособствовали своим ситгарским братьям в похищении дочери герцога Танке.

Услышав про это, мастер Кин нахмурился. Задача, стоящая перед ним, и до того не блещущая простотой, теперь осложнялась неимоверно. Мастер Нугейр чётко и недвусмысленно передал пожелание короля Юловара — устранять герцога Танке только в случае его явного и добровольного участия. Герцог, несомненно, явно финансово участвовал в настойчивых попытках кланов поделить пирог будущей победы, но вот насчёт «добровольно»… похоже, этим здесь и не пахло. Зато теперь становилось понятно, почему мироттийская Цапля выполняет всё, и даже сверх того, что от богатого клана потребовали главы других высокорожденных.

Мастер Кин с минуту размышлял, приняли ли главы кланов-заговорщиков участие в похищении, или это была инициатива только мироттийского Южного волка, и пришёл к выводу, что в любом случае это играет против Ситгара. Самым простым решением было заняться устранением герцога Танке — в стане заговорщиков и без того наступит неразбериха, вызванная столь своевременными смертями глав кланов, и прекращение финансирования, пусть даже временное, будет для короля Ситгара полезным. С другой стороны, мастер Нугейр высказался прямо — по возможности оставить герцога Танке в живых. Что связывало Ситгар с мироттийским вельможей мастер Кин, конечно, не знал, но напрасно таких пожеланий не высказывают.

Потратив ещё пару минут на расспросы священника, вампир удалился тем же путём, которым пришёл — через окно, а отец Броссий остался разглядывать тяжёлый мешочек с золотыми — плату за собранные и переданные сведения. Командир тройки негромко свистнул, созывая своих подчинённых, и вскоре они уже незаметно перебирались через крепостную стену Родстока. Честно сказать, никакого труда преодолеть стену им не составило: одно название, а не стена, да и стражники, дежурившие в эту ночь, дрыхли в караулках, а не ходили патрулями вдоль охраняемого объекта. Полчаса спустя вампиры уже отвязывали от кустов лошадей, спрятанных в близлежащем лесочке.

Мастер Кин, хотя и склонялся к устранению герцога, как более простому решению, всё же был вынужден приказать подчинённым следовать прочь от замка, и направил коня обратно в сторону ситгарской границы. На удивлённые вопросы молодых воинов мастер клинка коротко обрисовал создавшееся положение и закончил:

— Едем в замок ситгарского Южного волка. Если девчонку где-то спрятали, то только там. Иначе Танке сумел бы её отыскать и вытащить.

Молодые вампиры кивками выразили согласие с мнением старшего. До утра они успели добраться почти до ситгарско-мироттийской границы, провели днёвку в одной из рощ в отдалении от дороги, и к следующему утру уже вступили во владения Ситгарского Южного волка. А на следующую ночь тройка достигла замка главы клана. Вампиры, ещё до темноты успевшие разведать подступы, без помех прошли окружающие замок застройки и огороды, легко преодолели воняющий тухлятиной старый ров, давным-давно бывший без воды, и бесшумно взобрались на защитную стену. После чего тройка ночных убийц притаилась в тёмном углу.

Мастер Кин не был уверен, что девчонка из Цапель находится здесь, а даже если и так, где её искать? Об этом следовало расспросить кого-нибудь из местных, но рядовой стражник может и не знать о тайной пленнице. А вот какой-нибудь сержант — старший караула, вполне мог об этом слышать или даже точно знать. Так что следовало просто дождаться смены караула, захватить старшего и потолковать с ним по душам. Полумастер Киодо выразил опасение, что отсутствие в караулке старшего непременно вызовет переполох, но мастер Кин только отмахнулся, буркнув «заглянем к ним по пути».

Всё прошло, как он и задумывал. Час спустя сонный сержант привёл не менее сонную смену часовому, который продрал глаза, только услышав стук подкованных сапог начальства по камню. Едва сержант и трое солдат удалились, как часовой, который должен был охранять значительный кусок стены, прислонился к дощатой стене ближайшего сарая и погрузился в сон. Мастер Кин, уже готовившийся оглушить солдата, пожал плечами и неслышной тенью отправился вслед ушедшим, а своих подчинённых отправил к караулке. Он ещё дважды понаблюдал за сменой часовых — ничего интересного в этом процессе не было. Рутинная процедура очевидно обрыдла и самим участникам, поэтому всё происходило быстро. Правда, в последнем случае часовой спал слишком крепко, соответственно, приближения начальства не услышал, за что был награждён парой зуботычин и угрозами лишить недельного жалования. Участь неудачливого товарища вновь заступившего на пост ничуть не устрашила, потому что он тотчас улёгся на траву и, поёрзав, уснул. Мастер Кин только подивился разгильдяйству местной охраны — случись подобное в Григоте, лишением недельного жалования часовой не отделался бы. Да и не вздумал бы никто из вампирских воинов спать на посту — слишком при этом легко потерять голову и вовсе не от собственного начальства. Впрочем, безалаберность стражников была вампирам только на руку.

Когда сержант и трое солдат, то и дело спотыкавшихся в темноте и вполголоса ругающихся, подошли к караулке, сверху на них обрушились два вампира. Два полумастера против четверых полусонных и ничего не подозревающих солдат — это даже не смешно. Пять секунд спустя вампиры уже связывали сержанта, а сам мастер Кин метнулся в караулку. Трое спящих на грубо сколоченных нарах солдат отдыхающей смены уснули теперь уже навсегда, каждый получив по умелому удару кинжалом в сердце. Пока мастер Кин ими занимался, Киодо и Рустеник втащили внутрь остальных. Кин отправил парней наружу, а сам принялся приводить в чувство оглушённого сержанта методом раздачи крепких пощёчин. Вскоре вислоусый сержант пришёл в сознание, бессмысленно похлопал глазами и, ещё не полностью осознав, что из командира превратился в пленника, прорычал «Тебе конец…»

— Заткнись! — прошипел вампир, зажав рот пленника ладонью. — Пискнешь без моего разрешения — конец наступит именно тебе. Ты понял?

К окончанию столь краткого инструктажа сержант уже пришёл в себя настолько, чтобы осознать: он лежит связанный на грязном полу в собственной караулке, рядом трупы солдат, а над ним склонился какой-то тип в чёрной одежде и с чёрной же маской на лице. И, что самое неприятное, этот тип держал у шеи сержанта нож, по виду очень острый. Поэтому старый вояка осторожно моргнул в знак того, что всё понял.

— Где держат пленницу-девчонку? Подумай хорошо, прежде чем ответить. Соврёшь или ответишь, что не знаешь, я разозлюсь. И тогда…

Остриё ножа зависло над правым глазом сержанта. Мастер Кин убрал с его рта руку и повторил вопрос:

— Где её держат?

— Сам я её не видел, но на третьем этаже в северной башне кого-то точно поселили, — прохрипел сержант, кося взглядом на остриё — не шевельнулось ли? — Гларик из графской личной стражи жаловался кухарке, что им приходится неотлучно сидеть возле той комнаты.

— Сколько там охраны?

— Дык один. Снаружи. А внутри — не знаю.

Мастер Кин коротко взмахнул рукой, глаза сержанта испуганно расширились, а потом закатились. Вампир ударил пленника рукоятью кинжала над ухом — сержант обмяк и потерял сознание. Но не милосердие было причиной тому, что сержант сохранил жизнь — в случае, если в искомом месте девчонки не окажется, мастер Кин планировал вернуться, и тогда пленник вновь заговорит. Вампир впихнул сержанту в рот кляп из тряпки, обмотал голову пленника снятым с трупа ремнём — чтобы кляп не вытолкнул, и вышел наружу.

— Северная башня, третий этаж, — коротко рассказал он своим итоги допроса. — У входа в комнату дежурит кто-то из графской личной охраны, внутри они тоже могут оказаться.

Вампиры синхронно посмотрели на ближайшую к ним башенку — она как раз была трёхэтажной и располагалась с северной стороны замка.

— Кладка стен крупная, я через минуту буду у окна, — проговорил Киодо.

— На окне решётки, — заметил Рустеник.

— Хотя бы узнаю, есть кто в комнате или нет.

Мастер Кин согласно кивнул, и полумастер Киодо вскоре уже полз вверх по стене башни. Действительно, каменная кладка была крупной и по ней можно быстро и удобно добраться до нужного окна, что Киодо и проделал. Осторожно заглянув внутрь, он осмотрелся и начал спускаться.

— Дверь в комнату только одна, внутреннего запора не видно, похоже, закрыта снаружи. Балдахин над кроватью, кто за ним, не видно. В двух шагах от двери спит женщина в кресле. Одета в мужскую одежду, меч и кинжал у неё в ножнах, под камзолом виднеется краешек кольчуги. Явно наша девчонка в этой комнате — иначе зачем сажать там женщину-охранницу?

— Киодо, лезь обратно к окну и жди. Мы с Рустеником пойдём внутрь. Если охранница проснётся и попытается поднять тревогу, высунувшись в окно — убей её.

Киодо тут же вернулся к стене, а мастер Кин и Рустеник ткнулись к низкой двери. И обнаружили, что та заперта. Впрочем, надолго это препятствие их не задержало — вход в башню был найден через окно второго этажа, решёткой не забранное. Три минуты спустя мастер Кин неслышной тенью подкрался к ничего не подозревающему стражнику и ударом кинжала поразил его затылок, после чего подхватил падающее тело и аккуратно опустил его на деревянный пол. Мастер Кин не видел особой чести в подобном умерщвлении, но к чему оставлять за спиной врага, который в любой момент может поднять тревогу?

— Проверь коридор, — шепнул он Рустенику, а сам отодвинул крепкий засов и, распахнув дверь, вбежал в комнату.

Как ни был он быстр, женщина, только что дремавшая в кресле, успела проснуться и даже схватиться за рукоять меча. Впрочем, на большее у неё времени не хватило — ударом кулака в челюсть вампир вырубил её, после чего метнулся к балдахину. Всё-таки, отношение вампиров к женщинам было особым, потому мастер Кин и не стал убивать охранницу. Подойдя к кровати и отодвинув занавеску, он увидел спящую девочку лет десяти. Он прижал ладонь к её рту, дождался, когда её глаза испуганно распахнутся и тихо спросил:

— Ты Алиссия, дочь герцога Танке?

Девочка согласно моргнула.

— Одевайся, мы отвезём тебя к твоему отцу. Поторопись и постарайся не шуметь.

Он вернулся к оглушённой женщине-охраннице и принялся связывать её, краем глаза наблюдая за девчонкой. Надо отдать ей должное, та, хотя и очевидно испугалась, вела себя спокойно: не стала задавать никаких вопросов, отыскала и надела платье и башмаки, после чего уставилась на незнакомого мужчину. Мастер Кин недовольно глянул на её светлое платье, сорвал с окна плотную портьеру и обернул её вокруг девочки.

— Это чтобы меня в темноте не было видно? — догадалась она.

— Да. За мной, — коротко приказал ей мастер Кин и вышел в коридор, освещённый одной лишь масляной лампой.

Девочка последовала за ним, но на мгновение задержалась около лежащего тела стражника и плюнула на него. Мастер Кин мысленно улыбнулся — девчонка-то с характером. Из темноты коридора как тень появился Рустеник, уже втроём они спустились на первый этаж, убрали засов со входной двери и вышли в ночную прохладу. Там их уже поджидал Киодо.

— Алиссия, — обратился мастер Кин к девочке, — ты сможешь удержаться на моей спине? Нам сейчас придётся перелезать через стену, и не хотелось бы, чтобы ты сорвалась с высоты.

— Лучше привязать меня, — тоненьким голоском сказала она. — Боюсь, я не слишком тренирована в подобных упражнениях. Если руки ослабнут, верёвка удержит меня.

Мастер Кин отметил, что никакого страха при известии, что придётся лезть через стену, она не высказала, заодно придумав способ переноски самой себя. Он обмотал ей кисти рук собственным поясом, а Киодо помог девчонке взобраться на спину командиру. Она обхватила руками его за плечи, а ногами обвилась вокруг талии.

— Не задуши меня, а то оба свалимся, — буркнул Кин, когда его собственный пояс слегка пережал ему горло.

Девочка поправила хватку, и пояс перестал сдавливать шею вампира. Эти восхождение и спуск со стены были для мастера Кина потруднее, чем прошлые — за спиной висел пусть и небольшой, но мешающий груз. К счастью, всё прошло удачно — вскоре все четверо уже шли по направлению к месту, где были привязаны лошади. Вернее, шли вампиры, а девочка больше спотыкалась, чем шагала. Когда она растянулась на земле в третий раз, мастер Кин остановился, поплотнее замотал её в тёмную портьеру и взял на руки. Передвижение сразу ускорилось, и спустя полчаса кони уже несли вампирских воинов по направлению к мироттийской границе.

Темнота — не лучший друг копытных, и хотя вампиры не гнали коней и старались выбирать более-менее ровную дорогу, лошадь Рустеника нашла какую-то колдобину и жалобным ржанием повалилась на землю. Быстрый осмотр показал, что нога её не была сломана, однако лошадь сильно хромала.

— Рус, распрягай свою клячу и оставь её здесь. Придётся тебе побегать, — решил мастер Кин. — Седло и сбрую выбросим где-нибудь подальше.

Рустеник схватился за стремя Киодо и легко побежал рядом с конём. У мастера Кина даже мысли не мелькнуло, что воин устанет — что такое для полумастера лёгкая трусца по сравнению с долгими пробежками на выносливость? Рустеник был способен бежать так хоть сутки напролёт. Впрочем, командир решил часа через два сменить его.

Так они и добрались сначала до границы, ничем, кроме ветхого лигового столба не отмеченной, а потом и до Родстока. Девочка, хотя была малолетней изнеженной аристократкой, не жаловалась на усталость и грубую солдатскую пищу, послушно выполняла все требования своих освободителей и почти не задавала вопросов. А их у неё явно скопилось огромное количество. И лишь на днёвках, когда маленький отряд устраивался на отдых, она с любопытством смотрела на мужчин с глазами с вертикальными зрачками, и с опаской — на их клыки. Впрочем, даже узнав, что находится рядом с теми самыми ужасными вампирами, про которых ходило столько страшных историй, Алиссия не закатила истерики и не зажалась. А только поинтересовалась, зачем, собственно уважаемые господа вампиры спасли её из лап похитителей — из подслушанных разговоров она уже поняла, что к герцогу Танке они отношения не имеют. Мастер Кин долгим взглядом посмотрел на юную аристократку и ответил:

— Чтобы герцог Танке принимал решения по собственной воле, а не продиктованные страхом за твою жизнь.

Девочка посмотрела на него серьёзным взглядом и молча кивнула, больше не поднимая этот вопрос. А старший вампир удивлённо поймал себя на мысли, что хотел бы иметь такую дочь. Жаль, детей у него пока нет, но какие его годы? Сто десять — это не возраст для вампира, будут и у него дети. Если, конечно, он переживёт грядущие испытания, что должны обрушиться на клан.

Стены Родстока показались, когда началась утренняя заря. Мастер Кин ссадил девочку на землю и сказал:

— Нам нежелательно показываться в Родстоке. Выбирай: мы переждём день и с сумерками доставим тебя в город, или тебе придётся идти пешком три лиги до ворот.

— Незачем заставлять маму и папу лишний день волноваться, — решительно заявила девочка. — Я дойду сама.

— Так тому и быть. Прощай, Алиссия!

— Постойте! — она вцепилась в рукав мастера Кина. — Может, вы передумаете? Клан в долгу перед вами, и отец…

— Нет, — мягко улыбнулся мастер Кин.

— Тогда знайте, что бы и где бы ни случилось, мой дом всегда будет открыт для вас и всех членов вашего клана, — во взгляде десятилетней девочки проявилась настоящая герцогиня.

— Мы запомним это, — мастер Кин присел на корточки и слегка развёл руки.

Алиссия правильно поняла этот жест и с размаху обняла его за шею. А потом настала очередь Киодо и Рустеника. Суровые вампирские воины стояли с довольно дурацким выражением лиц — словно боялись дать выход владевшим ими чувствам. Девочка отступила на несколько шагов, помахала им на прощание и ушла по направлению к городу. Вампиры проводили её долгими взглядами, и Киодо озвучил мысль, мелькнувшую у мастера Кина:

— Хотел бы я иметь такую дочь. Хорошо, что мы спасли эту девчонку.

— Через час она будет в городе, ещё полчаса ей на то, чтобы добраться до замка, — сказал мастер Кин. — Пока она расскажет, что произошло, пока герцог соберёт солдат… Так что, плевать на маскировку. За два часа нам нужно уехать как можно дальше. Киодо, твоя очередь бежать, потом я тебя сменю.

— Думаете, мастер, герцог вышлет за нами погоню? — усомнился Киодо.

— Конечно, но не чтобы схватить, а отблагодарить, — усмехнулся мастер Кин. — Но нам этого не нужно. Так что, в галоп!

Загрузка...