Глава 80


Мы подъехали к собору ровно в полночь. Я сильно нервничала, поглядывая на часы, но Фарги был спокоен, как сытый удав, и так же нетороплив. Он поблагодарил подвезшего нас масунта и пожелал ему спокойного дежурства, потом выбрался из салона и, оправив плащ, двинулся к собору.

Возле церкви никого не было, но тьма освещалась красным светом, вырывавшимся из канавы, опоясывающей здание. Двери действительно были заложены огромными валунами.

— Ну и как мы теперь войдём? — воскликнула я.

Фарги на ходу посмотрел на меня с удивлением.

— Тебе не кажется, что ты слишком нервничаешь? Соберись и будь готова к любым неожиданностям. И помни, мы должны продержать его в бездействии столько, сколько потребуется.

— А сколько потребуется? — спросила я, подходя к пышущему жаром рву.

Он снова взглянул на меня.

— И ещё, ты задаёшь слишком много вопросов.

Я скептически хмыкнула и тут же с испугом взглянула ему под ноги. Он как раз подходил ко рву. Чёрт возьми, он — призрак, а я-то пока живая, и очень хорошо подвержена воздействию высоких температур. Расплавленный металл прямо выплескивался на берега. Но едва Фарги занёс надо рвом ногу, металл вдруг застыл широкой полосой, превратившись в мост. Мой друг даже не сбился с шага, бодро шествуя по железному мосту прямо к заложенному камнями входу. И камни вдруг раздвинулись, разбегаясь, как фишки в детской головоломке. Мы спокойно вошли в образовавшийся проход.

— Ничего странного, — пробормотал он на ходу, — здесь всем правит магия, подчинённая одной цели. Мы — участники колдовского расклада, значит, ничто не может нас задержать.

Пройдя между рядами дубовых скамей, он свернул налево и, обогнув резные перила, легко спустился вниз. Я последовала за ним в неф церкви Святого Креста.

Вся компания была в сборе. Кратегус и Дэвид стояли по обе стороны короткого мрачного коридора, ведущего к старому барельефу. Чуть в стороне, отгороженные пылающими линиями и какими-то знаками, застыли Джексон, Лия, Эльвер и отец МакЛарен. Похоже, разговор только начинался, потому что Дэвид злобно и упрямо смотрел на демона, а демон — с жестокой усмешкой на него.

Наше появление испортило ему увертюру. Впрочем, мой приход через огонь и камень, да ещё в компании этакого красавца с суровым лицом в жреческом плаще поразил всех.

— Это ещё кто? — воскликнул Джексон.

— Жрец, — пожала плечами я. — А что, не надо было? — я посмотрела на побледневшего от ярости и оскалившегося Кратегуса. — Ты привёл не того. Мне пришлось потрудиться, чтоб найти настоящего.

Демон зарычал.

— Пожалуй, ты не оценишь моего рвения, — пробормотала я и отошла в сторонку, но подальше от рисунков, удерживающих остальных зрителей, предоставив сцену Фарги.

— Можешь злиться сколько угодно, но Лора права, — проговорил он, взглянув на демона. — Я жрец Света, и именно я участвую в раскладе. Хочешь доказательств? Того, что я здесь тебе недостаточно? Что ж, тогда уберём лишнюю фигуру. Вы можете идти, святой отец.

— Но… — нерешительно проговорил священник, боязливо глядя на красную полосу перед собой.

— Вам здесь не место, а, значит, ничто не может вас здесь удержать. Идите. И оставайтесь в ризнице, пока вас не позовут.

Отец МакЛарен тревожно покосился на демона и, быстро перекрестившись, перешагнул через черту. Потом быстрым шагом прошёл к лестнице и скрылся наверху.

— Расклад готов, — произнёс Фарги. — Семь карт: колдун, ведьма, ангел, дьявол, оборотень, рыцарь и жрец. Что дальше?

— Ты надеешься помешать мне? — оскалился демон.

— Я всего лишь вестник. У меня нет оружия, и я не могу сражаться с тобой.

Кратегус метнул в мою сторону злобный взгляд.

— Она тоже не станет, — проговорил Фарги. — Твой противник ещё не готов. Но о нём потом, а пока я хочу не столько помешать, сколько помочь тебе и убедить этого отважного и благородного рыцаря открыть портал.

Дэвид бросил на него холодный и упрямый взгляд.

— Я не отдам Книгу.

— Иного выхода нет. Решить её судьбу можно только отдав Книгу тому, кто может её уничтожить. Или воспользоваться ею и разрушить мир. Но он сам должен сделать выбор. Ни я, ни ты не можем помешать ему.

— Я лучше умру… — начал Дэвид, но Фарги покачал головой.

— Ты не умрешь. Ты прощён и спасён. Твой брат тоже. Ваши судьбы уже решены в иных сферах. Вам предоставлен ещё один шанс. Но прежде чем воспользоваться этим шансом, ты, как верный хранитель, должен отдать Книгу тому, кто сможет решить её судьбу.

— Я не верю ни одному твоему слову, — чётко и всё также упрямо произнёс рыцарь.

— Я дам тебе время подумать, — кивнул Фарги. — Видишь ли, нравится это нам или нет, но эта Книга уже давно предназначена ему. В течение долгих столетий он лелеял мечту о ней, долго и упорно он искал её. Но ты хорошо её спрятал, тем более, что и Кольцо затерялось, бог знает где. А потом ещё такая беда: его, как и других его сородичей, изгнали с Земли, и его мечта стала казаться ещё более иллюзорной. Но это не погасило его стремлений. Он верил в то, что его мечта сбудется, и страстно желал этого. Он сделал для её достижения так много, что Колесо Фортуны однажды повернулось в его сторону, и он узнал, о том, что бесценные реликвии вывезены с Земли в другой мир, куда менее защищённый от его козней.

Фарги подошел к Дэвиду и продолжил, обращаясь, казалось, только к нему.

— Тут и начинается наша история. Но на самом деле она началась куда раньше. Ты, дитя, в простоте своей, и представить себе не можешь, как давно это началось. Да и началось ли это, или было всегда? Нет во Вселенной того, кто помнил бы, было ли начало. Известное тебе отступничество Люцифера и иных его приспешников — это местный, как теперь говорят, локальный конфликт. Целую вечность идут рука об руку Свет и Тьма, Добро и Зло. Нет конца их бесконечной борьбе друг с другом, и ведется эта борьба не только в известном тебе мире, но и во всех иных мирах. Ведут их Силы столь могущественные, что мощь и мудрость их непостижима не только для смертных, но и для таких, как я. Армии их столь велики и при этом столь разношёрстны, что и представить себе невозможно. И воины этих армий не только ангелы или демоны, но и люди, которые своими поступками влияют на исходы кровопролитнейших битв, сами того не зная и не желая. Как ты, укрыв до времени Книгу Творения, разрешил тем самым одну из битв, предотвратив почти неизбежное поражение Светлых Сил.

Однако, как тебе известно, нет в мире заклятия, которое нельзя было бы снять. То, что скрыто, однажды будет открыто. Тот, кто начал, тот и должен закончить, сам ли, руками ли потомков или последователей своих. Твой отец Дункан МакЛарен извлёк из хранилища скрытую Небесными силами Книгу Творения, наложив на неё своё заклятие, значит МакЛарену и суждено решить её судьбу. Ты спрятал Книгу, закрыв тайник, значит, тебе и открыть его, отдав Книгу тому, кто предназначен ей как Повелитель или Палач.

Не думай, что Светлые Силы бездумно отдают Книгу Творения в руки Тьмы в лице этого демона. С самого начала здесь присутствовали обе силы, потому что стоило демону Кратегусу начать подготовку к поиску Книги, направив сюда множество агентов, как Светлые Силы направили сюда своего Воина, эту женщину, на счету которой уже много побед над Тьмой. Она прибыла сюда для борьбы с тем множеством бесов, что расплодились вдруг в городе, но те, кто послали её, знали, что именно ей предстоит выступить против того, кто будет главным Тёмным воином в этой битве. Убив девять демонов, она, привлекла, наконец, внимание Кратегуса и вынудила его выйти на сцену. Уже тогда, когда она сама ещё пребывала в неведении, он прекрасно понимал, что она призвана помешать ему. И он явился, чтоб уничтожить противника, который мог испортить ему игру. Они даже бились между собой, и это был настоящий бой демона с ангелом. И демон победил, как всегда, прибегнув к вероломству, и сам же был повержен из-за своей глумливой жестокости. Вонзив в ангела свой клинок, он получил в качестве ответного удара часть любящей и страстной человеческой души, которая и поломала его первый прямой и победоносный план.

Фарги усмехнулся и взглянул на Кратегуса.

— Скажу честно, никто не ожидал такого поворота. Обе стороны были одинаково поражены и изумлены. Оба противника с трудом приходили в себя после полученных ран, пытаясь осмыслить сложившуюся ситуацию, в которой возобновление поединка стало для них практически невозможным. И поединок перешёл в иную плоскость, — он досадливо покачал головой. — Вынужден признать, я тогда здорово промахнулся, сосредоточившись на возродившейся в нём человеческой душе и как-то упустив из виду то, что подавленный ею тёмный дух, всё же остался прежним.

Кратегус злобно, по-волчьи усмехнулся, глядя на него исподлобья.

— Бедный Иеремия, — сокрушённо вздохнул Фарги, — маленький отважный кот, всю жизнь сражавшийся со всякой нечистью, он сам того не желая стал причиной того, что этот обман не был раскрыт в самом начале. Если б мне удалось тогда хоть на мгновение заглянуть в твои мысли, демон, всё было бы по-другому. Но я всегда верен своему слову, а жизнь кота была мне дорога, как жизнь любого из моих многочисленных друзей. И истина так и осталась скрыта от меня. Но, как говорится, нет худа без добра, тем более что, как выяснилось позже, Кратегусу был предназначен иной, куда более опасный противник, а в задачи нашего ангела входило лишь отвлечь демона от поисков Книги и как можно дольше оттянуть финал, что ему, вернее, ей, блестяще удалось. Демон был слишком озабочен своими нежными чувствами и на время застопорил свои поиски. Не исключаю, что в иные моменты он даже склонен был отказаться от них ради иной мечты. Но ангел есть ангел, а женщина есть женщина. Ангел своим чутьем за версту чувствует нечистую игру, а женщина может быть обманута только в том случае, если она хочет быть обманутой. Увы, обаяния графа Преисподней на сей раз оказалось недостаточно, и он потихоньку двинулся прежним путём.

— Я двигался им неотступно, шаг за шагом, — возразил Кратегус. — Не без помощи твоего ангела мне удалось найти Кольцо.

— Ты нашел Кольцо? — воскликнул из своего угла Джексон.

— Конечно, — демон с издевательским полупоклоном повернулся к нему. — Я нашёл его именно там, где вы и указали, в склепе старого священника. Я оторвал ему палец, снял с него Кольцо и надел на руку, а потом вышел из склепа и присел на ступеньки с удручённым видом. А вы поверили мне. Сразу! — он усмехнулся и поднял руку, на которой вдруг один из перстней, раньше полыхавший зелёным изумрудом, блеснул суровым чёрным бликом. — Вот он, опаловый грифон Дункана МакЛарена. Он всё время был у вас на виду, но что могут увидеть слепцы? Я получил всё именно благодаря вам и вашему ангелу. Я получил даже то, ради чего собирался притянуть Новый Орлеан к миру легенд. Сперва я намеревался вырвать из своры МакЛаренов самого слабого из них и воспользоваться его тайной и его рукой. Но из-за поцелуя прекрасной Лоры я снова стал МакЛареном. И теперь мне достаточно своей руки.

— Случайностей на свете не бывает, — согласился Фарги. — Меня только слегка смущало, что и Кольцо, и руку МакЛарена ты получил от своего противника. Такое странное стечение обстоятельств! И лишь потом я понял, что Свет заинтересован в том, чтоб все три составляющие достались тебе: и Кольцо, и рука, и Книга. Потому что именно это является условием финального поединка между тобой и твоим противником.

— Безумие! — воскликнул Джексон. — Дать демону всё, чтоб он мог достичь своей цели?

— Да, — кивнул Фарги, — и сделал то, что он и должен сделать, а именно выбор, которого он усиленно избегал последнее время. Только его победа может привести его к поражению. Занятная головоломка, и мне она доставила немалое удовольствие. Но именно об этом я и призван возвестить, — он расправил плечи и торжественно произнёс: — Книга Творения должна достаться демону Кратегусу Графу Преисподней!

— Подписано собственноручно: Господь Бог! — оглушительно расхохотался демон.

— «В последний час пустился в пляс…» — усмехнулся Фарги и обернулся к Дэвиду. — Я сказал тебе правду, рыцарь. Если ты внимательно слушал меня, то ты должен был понять, в чём суть… Ума тебе не занимать.

И он отошёл в сторону. Кратегус с победной ухмылкой смотрел на Дэвида, а тот мрачно — на него. Потом рыцарь выпрямился и закрыл глаза, словно прислушиваясь к чему-то в себе или где-то далеко.

— Пути Господни неисповедимы, — проговорил он, открыв глаза. — Моё сердце подсказывает мне, что я должен исполнить свой долг и завершить то, что начал.

Он медленно вошёл в неф и остановился перед тупиковой стеной. Потом поднял руку, возложил ладонь на выщербленный камень и произнёс:

— Достоин Ты взять Книгу и снять с неё печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени… Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь.

— И это всё? — делано изумился демон. — Слова из Апокалипсиса. Как символично!

Дэвид снял руку со стены и отошёл в сторону, а на сером камне постепенно проступили контуры барельефа, изображавшего старца в длинном одеянии с нимбом вокруг головы, склонившегося над раскрытой книгой, лежавшей на высокой подставке. Потом старец пропал, а эта самая подставка обрела вполне материальные черты и оказалась сделанной из серого камня. И на этой подставке тоже лежала книга, но закрытая. Большая чёрная книга со светящимся в полумраке обрезом страниц. К подставке, висевшей в пустоте, вёл узкий каменный мост, длиною не более десяти метров, начинавшийся там, где раньше тёмный коридор упирался в стену.

Дэвид сурово взглянул на демона и отошёл. Кратегус остановившимся взглядом смотрел на Книгу. Она спокойно лежала на своём постаменте над пропастью, у которой, как что-то мне подсказывало, не было дна. Потом он обернулся и взглянул на Фарги.

— И где твой Воин, мой противник? — с усмешкой произнёс он.

— Он ещё не готов вступить в бой, — спокойно произнёс тот. — Подождёшь?

— Нет, — тот покачал головой. — Я не так глуп, чтоб так рисковать на пороге величия.

И демон решительно направился к порталу.


Загрузка...