Глава 37


Первым тревожным сигналом был звонок Эльвера. Он позвонил ближе к вечеру и спросил, не у меня ли Альмер и Лия. Они должны были приехать в Храм на вечернюю литургию Крыльев Звёздного Дыхания и не явились. Дома их нет, в лазарете Ордена Госпитальеров тоже. Эльвер был встревожен, но постарался меня успокоить, высказав предположение о романтическом пикнике где-нибудь за городом.

Я не поверила. Только не Лия и только не сейчас. Я испытывала тревогу, подозревая, что тут явно замешан Кратегус. Он что-то хотел мне доказать и вполне мог использовать близких мне людей. Самыми близкими были эти двое, если не считать Фарги, который был ему не по зубам.

Когда стемнело, на улице началась гроза. Выл ветер, стонали кроны деревьев, и струи дождя хлестали в окно. Прекрасная декорация для готического романа. В полночь, как раз, когда часы пробили двенадцать раз, произошло Явление. Кратегус явно тяготел к сценическим эффектам, столь впечатлявшим во времена его молодости.

Он явился серой колеблющейся тенью перед моим креслом и прорычал потусторонним басом, трепеща перепончатыми крыльями:

— Я жду тебя в усыпальнице МакЛаренов. Приходи одна.

После чего исчез.

— Старый козёл, — раздражённо проворчала я, размышляя о том, что мне придётся переться до кладбища и искать этот склеп. А я едва держусь на ногах после ранения.

Фарги, наклонив на бок голову, смотрел на то место, где только что стоял призрак, а потом взглянул на меня.

— Оденься потеплее и поезжай на машине. Не забудь зонт.

— Да, сэр, — проворчала я и потащилась в прихожую.

К счастью, машина стояла недалеко от подъезда, и я успела втиснуться в салон, не промокнув до нитки. Фарги со мной не поехал. Соблюдал чистоту эксперимента.

Ругая на чём свет стоит погоду, судьбу и демонов, я подъехала к кладбищу, раздумывая, где мне искать нужный склеп. Я как раз подъезжала к воротам, когда впереди, перед самым бампером машины заплясал едва заметный блуждающий огонёк, который, сделав несколько изящных па, стал удаляться, словно приглашая меня следовать за собой. Я приняла приглашение, и вскоре он привёл меня к красивому мавзолею в стиле классицизма, с портиком, колоннами и высокой лестницей, ведущей к окованным бронзой дверям.

Огонёк исчез, а дверь беззвучно распахнулась. Из проёма лился красноватый свет. Прямо вход в пекло. Оставь надежду всяк сюда входящий. Ворча и чертыхаясь, я вылезла из салона и с удивлением протянула ладонь, выясняя, идёт ли дождь. Он шёл в метре от меня, но надо мной словно кто-то раскрыл зонтик. Умилившись такой заботе, я не торопясь поднялась по мокрым мраморным ступеням и вошла в склеп.

Здесь было довольно мило и просторно. На стенах горели факелы, рядами стояли каменные надгробия, а в конце прохода между ними, в бликах красного огня стоял высокий мужчина в чёрном. Я направилась к нему. Этот переход был для меня слишком долгим и трудным, но он даже не пошевелился, чтоб сократить это расстояние.

Приблизившись, я поняла почему. В углу склепа, возле стены сидели на полу молодой серебристый лев, прикованный к стене цепью и прижавшаяся к нему Лия. Она прикована не была, но естественно не могла бросить Альмера. Масунт рычал и скалил белоснежные клыки, а девушка вцепилась в его синюю гриву, словно боялась, что её оторвут от него и выдворят прочь.

Кратегус мрачно смотрел на меня.

— Я знал, что ты придёшь, — хрипло произнёс он. — Ради других ты готова рискнуть, верно?

— Ага… — я посмотрела на своих друзей. — Что тебе нужно?

— Справедливости, — ответил он и тоже взглянул на них. — Влюблённые… Какая идиллия. Они проникнуты чувством взаимопонимания и самопожертвования. И потому они счастливы.

— По-моему, они не выглядят такими уж счастливыми, — заметила я.

— Это сейчас, потому что я уже приступил к восстановлению справедливости. Почему кто-то счастлив, если несчастлив я? Разве я не имею право на понимание? Разве я не жертвовал собой? Я уже несколько веков горю в Геенне Огненной. Теперь их черёд.

Он протянул к ним руку и сжал кулак. Масунт дёрнулся от судороги, пробежавшей по его телу, и зарычал. Лия со стоном прижалась к нему. Чем сильнее он сжимал поворачивающийся от напряжения кулак, тем громче становились стоны и хриплое рычание зверя.

— Прекрати, — приказала я.

Кратегус, не разжимая пальцев, взглянул на меня.

— Я хочу их смерти. Пусть они умрут от боли. Это справедливо.

Лия закричала, а рычание льва превратилось в хриплый стон.

— Хватит!

Я попыталась схватить его за сжатую в кулак руку, но у меня было слишком мало сил. Я просто уронила свою ладонь на его запястье и вдруг заметила, что он вздрогнул. Его мышцы перестали дрожать от напряжения, и стоны стихли. Лия обессилено упала на гриву Альмера. Кратегус остановившимся взглядом смотрел на мою ладонь, лежащую на его руке.

— Чего ты хочешь? — тихо спросила я.

Он вперил в меня затуманенный взгляд и выдохнул:

— Тебя…

— Это невозможно, — я покачала головой и почувствовала, как он снова напряг руку. — Послушай, — быстро заговорила я. — Ты не понимаешь… Дело не в моём желании. Просто теперь всё иначе. Ты не человек, ты — демон. Я тоже не совсем человек, я — ангел.

— Тогда они умрут, — как-то очень печально и обречённо проговорил он.

— Постой!

Он с надеждой взглянул на меня. Я лихорадочно соображала. Ничего не приходило в голову, никаких гениальных идей и изящных ходов. Но нужно было что-то говорить, и я сказала.

— Предлагаю компромисс. Я позволю тебе находиться рядом со мной, в моём доме. Но ты должен оставить свои демонические штучки. Раз и навсегда!

Ничего глупее и представить себе было невозможно, разве что его согласие на это дурацкое предложение. Он смотрел на Альмера и Лию, а потом перевёл задумчивый взгляд на меня и глухо произнёс:

— Я выбираю подвал.


Загрузка...