Jaina s Kypem našli Jaga přesně tam, kde ho Jaina v duchu viděla – v malé místnosti ukryté hluboko v podzemním labyrintu.
Kyp cítil její radostné očekávání, vzrušení, které se jí zmocnilo současně s jejím náhlým prohlédnutím. Aniž si to uvědomila, domnívala se, že podobné prozření bude cítit i Jag.
Sen se jí zhroutil v okamžiku, kdy Jag pohlédl na své zachránce. Když spatřil Jainu, rozhostil se mu na tváři povýšený a lhostejný výraz. Kyp pocítil nával bolesti, který se dívky zmocnil, a její poznání, že Jag místo aby obdivoval její odvahu a schopnosti, ji považoval jen za obyčejnou nedisciplinovanou výtržnici.
„Jediská princezna“ spolkla zklamání a sáhla do kapsy pro malý univerzální paklíč. Několika zručnými pohyby odemkla složité zámky. Byla to dovednost, které se bezpochyby naučila od svého vykutáleného otce.
Místnostmi se rozlehl zvuk kroků. Kyp s Jainou se podívali jeden na druhého, načež vzhlédli ke stropu. Nacházela se pod ním nepřehledná změť trubek, asi pět metrů vysoko. Oba se vymrštili vzhůru, chytili se trubek a čekali.
Jag měl tolik duchapřítomnosti, že dveře přibouchl. Jeden ze zámků cvakl a Jag se posadil na podlahu.
Jeho strážcům chvíli trvalo, než si uvědomili, že se zámky není něco v pořádku. Když s bručením vešli do cely, dva Jediové seskočili dolů.
Jaina překročila skoleného strážného a vyšla na chodbu. „Jak jste se sem dostal?“ zeptala se.
Jag na ni rychle pohlédl. „Po bitvě mě Shawnkyr vzala stranou a upozornila mě, že svým naznačováním, že bych vás uznal za komandéra, dávám své piloty do služeb budoucí hapeské královny. Že se tak přidávám na stranu chystané vzpoury.“
Jaina vypadala zděšeně. „Vaše chisská přítelkyně musela tajně vyslechnout nějaké lidi od Ta’a Chume, když o tom mluvili.“
„Přesně tak. Gratuluji, poručíku. Nebo by ’Vaše Veličenstvo bylo vhodnější?“
„Teď zrovna dává přednost ’Intrikánce‘,“ odtušil Kyp. „Co je královna vedle yuuzhanvongské bohyně?“
Jaina hodila po Kypovi zlostným pohledem. „Nemusíš se mě zastávat. Ta záležitost s královnou je směšná. Nebyl to můj nápad.“
„Královnini dvořané budili dojem, že jste nová Ta’a Chume, ctižádostivá žena, která se s radostí chopí příležitosti. Také mluvili o odstranění překážek, o práci, na kterou je najali.“
Jaina se zastavila a popadla ho za ruku. „Má s tím něco společného můj otec?“
„To byla i má domněnka. Podařilo se mi vypátrat domnělé útočníky na Hana; vyslance, kteří měli za úkol vyjednat svatební smlouvu mezi princem Isolderem a vámi. Jsem si jistý, že Han nebyl ani tak napaden, jako spíš omámen.“
„O tom vím,“ přerušila ho Jaina, „ale nechápu, proč jste byl zadržen vy.“
Jeho rty se sevřely. „Chytili mě, když jsem chtěl vyhledat a varovat Tenel Ka. Jste plnoletá a nepotřebujete svolení rodičů. Pokud se chcete provdat za Isoldera, nikdo vám v tom nemůže zabránit. Logicky vzato, jaká jiná překážka vám stojí v cestě kromě královny-matky Teneniel Djo?“
Harrar sledoval Khaleeho Laha, který nervózně přecházel po velitelském stanovišti kněžské lodi. „Naše obavy se naplnily: bojovníci pod naším velením si začínají klást otázky a pochybovat. To znamená ještě záludnější nebezpečí než ztracená bitva.“
„Někteří z nich dokonce pochybují o vaší způsobilosti k velení,“ poznamenal jeden ze strážných. „Yun-Harla se nám vysmívá prostřednictvím své nové vyvolené…“
Válečník se prudce otočil k vyzyvateli s tváří zkřivenou hněvem. „Přijímám výzvu,“ procedil skrz zuby.
Kněz chtěl původně zasáhnout, ale pak si to rozmyslel. Khalee Lah si potřeboval nějak zchladit žáhu. Je lépe poslat do boje válečníka než fanatika.
„Ty a ty,“ pravil Khalee Lah a ukázal na dva největší bojovníky. „Má výzva je tři proti jednomu. Uvidíme, na čí straně bohové stojí!“
O několik okamžiků později stál Khalee Lah nad mrtvolami svých vyzyvatelů. Vzhlédl, když zaslechl řinčivé kroky knězovy osobní strážkyně.
Žena vešla dovnitř a uctivě ignorovala těla zabitých bojovníků. „Podařilo se nám zachytit několik úlomků z jedné ze zničených lodí, Eminence. Domnívala jsem se, že by vás mohlo zajímat tohle.“
Harrar převzal malý kovový aparátek s výrazem nejvyššího odporu. „Je na něm znamení Yun-Harly! Co je to za rouhání?“
„Našli to připevněné k úlomku trupu – k jedné z lodí obětovaných v bitvě proti Intrikánce“
„K jedné z lodí, které jsme omylem zničili,“ podrážděně ji opravil Khalee Lah, „a tahle zvrácenost nám možná prozradí proč.“
Vzal si od kněze přístroj a zkroutil ho, jako kdyby ho chtěl rozlomit na dvě části. Náhle vylétl vzhůru a prudce narazil do stropu kabiny, jako by ho tam mrštily neviditelné ruce.
„Skvělé,“ zamumlal Harrar, když sledoval rozzuřeného létajícího válečníka. „Ten přístroj ruší gravitaci stejně jako naši dovin basali. Když se připevní k lodi, může rušit gravitační signál lodi. Každá takto označená loď se může našim senzorům jevit jako cizí plavidlo, dokonce i jako uloupená fregata. Pokud jste patřičně lehčí než loď, účinek je mnohem drastičtější a výraznější.“
Válečníkovi se podařilo zařízení vypnout. Dopadl na podlahu, dvakrát se převalil a postavil se na nohy. Nabyl ztracené důstojnosti a ukázal přístroj zbylým strážcům.
„Podívejte se na to a uvědomte si své bludy. Jděte a řekněte ostatním, že Jeedaiové nejsou nic jiného než nevěřící, kteří zemřou stejně snadno jako všichni ostatní. Jděte!“
Stráže odešly a Khalee Lah mrštil přístrojem o podlahu. „Jat hněvem, dotkl jsem se hříšného přístroje. Poskvrnil jsem se a i z tohoto zločinu viním tu ženu!“
Prudce se otočil k Harrarovi. „Uvědomte válečného pána, Eminence, a požádejte ho o všechny lodě, které má k dispozici. Najdeme tu Jeedai, i kdybychom měli obrátit celý Hapes v dým a popel!“
„Teneniel Djo,“ zopakovala Jaina a nevěřícně hleděla do zachmuřené tváře Jaga Fela. I když ji jeho závěry ohromily, nedokázala je vyvrátit.
Proběhli několika sály do královských komnat. Stráže se je pokoušely zastavit, ale záblesk Síly je zastavil a odhodil stranou.
Zastihli Tenel Ka, jak sedí u okna v matčině komnatě. Držela matčinu ruku ve své. Jaina na první pohled poznala, že přišli pozdě.
„Jed,“ zašeptala Tenel Ka. „Ani ji nenechali důstojně vybojovat poslední bitvu.“
Jaina položila přítelkyni ruku na rameno. „Najdeme ho, ať to byl kdokoli.“
Jedi pozvedla planoucí zrak k Jaině. „Nedovolím, aby byl matčin život pošpiněn kvůli tvojí pomstě.“
Překvapená Jaina o krok ustoupila. „Tak o tohle si myslíš, že mi jde? Myslíš, že chci pošpinit Anakina? Jacena?“
Zazněl poplašný signál, čím dál tím pronikavější a hlasitější, oznamující nepřátelský nálet. Tenel Ka jemně pustila matčinu ruku a vstala. Natáhla dlaň, roztáhla prsty a odhalila velký smaragdový prsten. Pak prudce sevřela ruku v pěst a před ní se objevil hologram.
Vzduch zaplnila nejasná vířící temnota a mlha. Mlha se rozptýlila a odhalila pět velkých hvězdných korábů, z nichž se hrnuly proudy menších plavidel.
„Hapanská flotila a odkaz mé matky,“ řekla úsečně Tenel Ka. „Plukovníku Jagu Fele, svěřuji tyto lodě vašemu velení.“