ГЛАВА 59

Посол США Хайде Нагель стояла у окна своего кабинета и устало смотрела на отель "Алхимист" через улицу Тржиште. Только что закончив брифинг Даны Данек о секретной операции, на которую та случайно наткнулась утром, посол отправила пресс-секретаря в её офис ждать дальнейших указаний. Неудивительно, что Дана была напугана услышанным.

Хорошо, подумала Нагель. Возможно, страх – единственное, что её сдержит.

Тихий стук в дверь отвлёк Нагель. Она обернулась и увидела морского пехотинца США, стоявшего по стойке "смирно" в парадной сине-белой форме. Восемь морпехов охраняли посольство, обеспечивая безопасность дипломатических объектов США по всему миру.

— Госпожа посол, — сказал морпех. — У нас проблема.

Чем больше, тем веселее… У меня и так, блять, полно проблем, подумала она, но жестом пригласила его войти.

Мужчина шагнул в кабинет. — Мэм, капитан УЗСИ Яначе́к объявил в розыск американского гражданина. — Он взглянул на записку. — Его зовут Роберт Лэнгдон.

Нагель закрыла глаза, не веря, что её угроза разоблачить Яначека не остановила капитана. Яначе́к ставит всё на Роберта Лэнгдона? Чёрт. Очевидно, она не была столь убедительна и устрашающа, как ей казалось.

— И приказ о розыске уровня "Синий", — добавил морпех, — что означает: УЗСИ утверждает, будто Лэнгдон убил их сотрудника.

— Что?! — взорвалась она. — Это гнусная ложь!

— Если мы немедленно не найдём Лэнгдона… — тихо сказал морпех, — его ликвидируют.

Нагель глубоко вздохнула и кивнула ему в знак благодарности. — Скоро будут указания. Закройте дверь на выходе.

Морпех развернулся и вышел.

Нагель немедленно позвонила мистеру Финчу через Signal.

— Говорите, — ответил он, подняв трубку после первого гудка. Нагель кратко обрисовала ухудшающуюся ситуацию в Праге: УЗСИ преследует Роберта Лэнгдона с разрешением на ликвидацию. Кэтрин Соломон пропала.

Атташе Харрис отправился к Кржижовническим казармам, но перестал отвечать на звонки.

Финч, как и ожидалось, взбесился. — Я думал, вы разобрались с УЗСИ! Что за халтурная операция у вас там идёт?!

— Это ваша операция! — парировала Нагель. — И ситуация сложилась по вашей чертовой вине!

Произнося эти слова, Нагель поняла, что перешла черту.

Голос Финча стал неестественно тихим. — Хайде, — прошептал он, опуская её официальный титул, будто напоминая, что она всего лишь пешка в его игре. — Советую помнить, кто поставил вас на эту должность… и зачем."

Полевой агент Хаусмор проспала меньше часа.

Теперь она стояла у раковины с покрасневшими глазами — её только что разбудил новый звонок от мистера Финча с обновлёнными распоряжениями.

Немедленно отправляйтесь в Бастион Распятия. Обеспечьте безопасность лаборатории Гесснер.

Знания Хаусмор о пражской операции были "секторизованы". Хотя она знала, что Гесснер играл ключевую роль в "Пороге", ей также было известно, что подземный комплекс Финча находился в другом месте города.Зачем же тогда охранять лабораторию Гесснер?

Помимо нового указа, Финч сообщил ошеломляющую новость: он лично направляется в Прагу. Если сам Повелитель ехал в Прагу, значит, миссия определённо пошла наперекосяк.

Пока Голем пересекал Староместскую площадь, он прошёл мимо толпы туристов, столпившихся вокруг бронзовой статуи и потягивавших горячий сваракиз пластиковых стаканчиков. Гид орал в ручной мегафон.

"Этот шедевр в стиле модерн, — вещал гид, — изображает лидера чешского реформаторского движения Яна Гуса, сожжённого на костре в 1415 году за отказ подчиниться папскому приказу".

Гид уже собирался продолжать, когда заметил мелькнувшую в стороне тёмную фигуру Голема. Хотя Прага кишит актёрами в костюмах, зарабатывающими на фото с туристами, гид явно решил устроить своим клиентам небольшое представление.

"Дамы и господа! — воскликнул он. — У нас сегодня неожиданный гость! Один из самых знаменитых пражских персонажей!"

Туристы обернулись, ожидая увидеть Ивана Лендла или Мартину Навратилову. Вместо этого перед ними возникло закутанное в плащ существо с обмазанным глинойлицом.

"Голем-монстр! — закричал мальчик. — Вы же только что рассказывали про него в синагоге!"

"Прекрасно, — повернулся к нему гид. — А помнишь, что означали еврейские буквы у него на лбу?"

"Правда! — ответил ребёнок. — Пока раввин не стёр одну букву и не убил его!"

"Отлично, — сказал гид, когда Голем прошёл мимо. — Что ж, фотосессия с големом сегодня не состоится, но кто назовёт второго по известности монстра Праги?"

Никто не ответил.

"Таракана! — драматично воскликнул гид. — Прямо в этом городе Франц Кафка написал повесть "Превращение", где молодой человек однажды утром просыпается и обнаруживает, что превратился… в гигантского таракана!"

Голем быстро покинул группу, выйдя с площади и направившись на север. Идя, он невольно задумался о Франце Кафке, вспомнив, как впервые увидел знаменитую

жутковатую статую писателя в Праге — безголового гиганта в плаще… несущего на плечах гораздо меньшего по размеру человека.

Существо без лица, несущее бремя более слабой души.

Голем сразу почувствовал родство с этой статуей.

Крошечный поддерживаемый человек олицетворял Кафку, которому в рассказе

"Описание одной борьбы" помогал защитник по имени "знакомый".

Знакомый нёс Кафку, осознал Голем, подобно тому, как голем нёс еврейский народ.Как я несу Сашу.

Мысли о Саше вернули его к текущей задаче.

Сегодня я проникну в "Порог".

Она была не первой их жертвой… и не последней. Всё это нужно уничтожить.

Навсегда.

Загрузка...