40

Аргайл пристально посмотрел на меня и спросил:

— Откуда у вас эта вещица, Коринна?

— Она... досталась мне от родственницы, — осторожно ответила я.

— Даже мой перстень немного нагрелся, хотя мой магический резерв практически опустошён, — детектив дотронулся до тусклого чёрного камня на своей руке. — Это означает, что ваша брошь является артефактом, наверняка сильным. Возможно, она как-то связана с древним культом Мэруса.

— О чём вы говорите, Тревор? — я не вполне понимала напарника.

— Знаете, почему таких паучков носят «на счастье»? Некоторые из них действительно помогают своим владельцам. Усиливают их здоровье или способности, приносят удачу или богатство. Это зависит от главного желания человека, обладающего таким артефактом. Итак, кем была ваша родственница, Коринна?

Не так давно я слышала похожий вопрос от ювелира, которому показала бриллиантовое ожерелье Мирабеллы Старр. И снова я не могла дать ответа.

Тревор выжидающе изогнул тёмную бровь, но я молчала.

— Я полагал, мисс Льюис, что напарники должны доверять друг другу. Оказывается, я ошибался, — холодно сказал он.

Я закусила губу, обидевшись на его тон.

Решившись, я заговорила:

— Я думаю, мистер Аргайл, что эту брошку подарил мой отец моей маме. Но больше я ничего не могу сказать, потому что моя мама мертва. Кем был мой отец, неизвестно. Это всё, что я могу вам сказать, и это правда.

— А ваша мама?

— Она отказалась от меня сразу после рождения. Я жила вместе с тётей Хизер.

Аргайл задумчиво рассматривал меня так, будто впервые видел.

— Вы полны сюрпризов, мисс Льюис.

— Вас шокирует моё происхождение, мистер Аргайл? — я вздернула подбородок.

— Нет, Коринна. Я не из тех, кто ценит людей только за безупречную родословную. Поверьте, и среди аристократов встречаются подчас отъявленные негодяи.

Тревор машинально потёр свой перстень.

— Я сейчас подумал о том, что ваша брошь может помочь отыскать храм Мэруса, вернее, то, что от него осталось. Ведь дальнее болото изменило цвет, а ваш паук стал горячим.

— Но как?

— Я пока не знаю. Но запрещаю вам, Коринна, приближаться к болотам. Это может быть опасно. Вашу брошь я оставлю пока у себя и положу в особую серебряную шкатулку, в которой полагается хранить непонятные и опасные артефакты.

— Как вы думаете, Тревор, неужели этот юноша, Чарльз, полез в болото и стал слышать голоса только потому, что я надела эту проклятую брошь?

— Я не знаю, Коринна. А теперь идите домой, вам нужно хорошенько отдохнуть. Увидимся завтра на похоронах Пембертона.

Я попрощалась с Аргайлом. На улице меня ждал один из братьев Коулов, но кто именно, я опять не поняла. Юноша проводил меня до пансиона миссис Розмари, рассказывая по дороге несколько случаев о том, как разыскивали заблудившихся туристов.

К своему стыду, я слушала его невнимательно. Мне казалось, что от меня ускользает что-то важное...

Сев за стол в своей комнате, я стала разбирать записи Итана Вуда. Снова достав листок, где были изображены знаки четырёх стихий в углах квадрата, я разглядывала перекрещивающиеся стрелки, силясь понять, что означают мелкие полустершиеся буквы внизу страницы. «ХрМ. Рвнд? Баланс?»

Первое сокращение почти наверняка означало «храм Мэруса». Но какой смысл был в остальных?

Я открыла книгу, которую обнаружили в комнате Виктора Стоуна. Она была довольно объёмной, но я старательно вчитывалась, стараясь не пропустить ничего важного. У меня уже слипались глаза, когда я наткнулась на нечто интересное.

«Предполагают, что храм Мэруса имел свой квадратный алтарь, украшенный символами четырёх стихий. Сюда круглый год приносили подношения те, кто желал, чтобы древнее божество выполнило их просьбу. Но самым благоприятным временем для обращения к Мэрусу всегда считались дни весеннего и осеннего равноденствия, когда соблюдено равновесие дня и ночи, тьмы и света. Возможно, это связано с древними суевериями насчёт того, что четыре стихии, приведённые в равновесие, могут открыть источник магии»…

В меня словно молния ударила! Если бы не поздний час, я бы помчалась к Аргайлу со своим открытием. Осеннее равноденствие должно было наступить через несколько дней. Итан Вуд говорил леди Аглае о четырёх ключах. А вдруг убийца что-то знает об этом и стремится найти источник магии с помощью золотых медальонов?

«Рвнд»... Равноденствие! И «Баланс» — это же прямое указание на необходимое равновесие. Вуд не просто так написал это. Убийца не просто собирает медальоны как трофеи — он готовит ритуал. Ритуал, который можно провести только в равноденствие на руинах храма Мэруса, используя силу стихий, заключённую в этих медальонах. И моя брошь, связанная с культом, — это ключ, который может указать место.

Но у убийцы, как я знала, было только два медальона. Один был украден фальшивым женихом Эмилии Вуд. Местонахождении четвертого и вовсе неизвестно.

Было ясно, что у нас с Тревором оставалось совсем мало времени.

Загрузка...