Прошло два месяца с того дня, как Виктор пленил герцога и графа.
Все они уже давно переданы Владыке демонов, который обещал не позволить им умереть ближайшие пару сотен лет, но сделать их жизнь настолько жалкой, что смерть поистине считалась бы для них благословением.
Однако лорд в последний момент передумал отдавать виконта Кирин, который убил крепостных на солеварне. Этот человек, помимо страданий, должен был помочь с тем, чтобы расправиться с графом Парфо.
Хотя план мог сработать и без него, но Виктор хотел, чтобы отец и сын напоследок встретились, ведь два этих существа никак нельзя было назвать людьми.
Они оба не ценили жизнь, а крепостных считали хуже насекомых. Лорд старательно не читал отчёты тайной стражи и «Мира желаний», так как каждый из них заставлял его злиться всё больше.
В последнем таком сообщалось, что виконт Кирин изнасиловал двух горничных, а затем в пьяном угаре убил.
Он не был похож на Пелоса, так как не получал удовольствия от убийств или насилия, ему просто было все равно. Мучения и страдания людей казались ему естественными, поэтому для герцога Леомвиль они были даже хуже сына Крейна.
Виктор очень хотел спуститься в темницу под дворцом, чтобы посмотреть на страдания виконта, которого пытают прямо сейчас, но у него не было такой возможности.
Спустя два месяца его жена и дочь всё ещё не отошли от произошедшего и старались всё время быть рядом с ним, а он, не противясь этому, не выпускал из рук свою дочь и не пытался вразумить жену.
Даже Сильвия в это не вмешивалась и взяла на себя все дела герцогства, в котором война всё ещё продолжалась и отчёты о падении очередного вассала приходили каждый день.
Тем временем лорд вместе с Шоной и Лилией организовал мероприятие, которое должно продемонстрировать, что жизнь продолжается и не стоит зацикливаться на чём-то плохом.
Так как академия магии была построена, а учителя из Ширано продолжали прибывать в Балтес, чтобы начать первый в истории учебный год за пределами города магов, герцог в столице герцогства устроил грандиозный праздник для рекламы себя и своего политического курса.
В осенние солнечные дни сюда, в Тиамант, прибывали послы из других королевств, а также знать королевства, чтобы передать герцогу просьбу и даже требование о прекращении истребления семей дворян в герцогстве.
Но так как их не принимали во дворце, всё, что им оставалось, это поселиться в столице Леомвиль и ожидать, когда они смогут встретиться с хозяином или хозяйкой территории.
Решив воспользоваться этим, Виктор приказал отправить из Балтес детей, родившихся там после того, как он стал лордом.
Хотя он и так знал, на что способно новое поколение его жителей, которые ели досыта и получали образование в школе, необходимо было продемонстрировать это остальным.
Экипажи в сопровождении солдат прибывали со стороны графства Шерманин целыми вереницами и не только из Балтес, но и с других территорий самого графства, включая столицу Хитмор.
В Тиаманте на расчищенных брусчатых улицах устанавливали торговые лавки вдоль каменных двухэтажных зданий, развешивали разноцветные ткани, придавая городу праздничный вид.
Столица Леомвиль и так считалась одним из самых процветающих городов в королевстве, однако в последнее время он по-настоящему расцвёл.
С прибытием знати и возвращением хозяев сюда хлынули купцы, осознававшие, что там, где Виктор, там прибыль, и они не могли оставить такое место без своего присутствия.
Цены на жильё в городе стремительно поползли вверх, потянув за собой темпы строительства новых домов и торговых рядов.
Люди, жившие здесь, никогда в своей жизни не видели, чтобы столько дорог ремонтировалось одновременно.
Помимо бетонных дорог, началась подготовка инфраструктуры к прокладке канализационных труб и отопления, а также был затеян снос крепостных стен на востоке города.
То, что раньше считалось одной из лучших стратегий защиты, теперь выглядело устаревшим.
Город был словно зажат в тиски толстыми белыми стенами, поэтому их активно сносили, ведь тот же Айронвуд никогда не имел стен, а во всём Балтес только замок имел хоть какую-то защиту.
Однако это никак не помешало отбиться не только от демонов, но и напавших теней, которые атаковали сразу и повсюду.
Жители с удивлением для себя наблюдали, как город преображается и вся центральная площадь перед гостевым дворцом превращается из обычного открытого пространства в нечто с деревянным красочным подиумом и трибунами по кругу.
Тут развешивали флаги герцогства, и каждый, кто оказывался здесь, задавался вопросом: что планирует делать их лорд?
Странным было не только это, но и гости, прибывавшие из Шерманин.
Среди них большую часть представляли дети с родителями, являвшиеся простолюдинами. Также можно было заметить множество почётных аристократов либо дворян из разорившейся знати, которые привозили своих отпрысков.
Отчасти всё прояснилось с появлением рыцарей, которые ранним утром собрали народ на площади и сообщили грандиозную новость — инициация посвящения в магов.
Хотя было не совсем понятно, причём тут дети простолюдинов и почему инициация проводится на площади, но хотя бы стало ясно, что это будет.
Инициацию обычно проводили заклинатели, которых та или иная семья приглашала к себе, чтобы проверить своих детей на магический потенциал ребёнка.
Сложная процедура, да к тому же очень дорогая, ведь рыцарям не хватит точности управления маной, а любое неосторожное действие может привести к травмам драконьих жил, что навсегда перечеркнёт будущее юного мага.
С учётом того, сколько на континенте рыцарей, можно себе представить, насколько заняты заклинатели и почему цены за их приглашение на инициацию так высоки.
Однако важно было не только, чтобы её проводил заклинатель, но чтобы он был максимального из доступных уровней, что также влияло на цену.
Мелкая знать прибегала к помощи странствующих магов, порой влезая в огромные долги, а пригласить кого-то вроде Ротмайра могли позволить себе лишь монархи и высшая знать, хотя даже последние старались этого не делать, чтобы не обанкротиться.
Но для жителей герцогства сегодня в объявлении рыцарей сообщили новость, потрясшую их до глубины души, ведь проверкой на площади займётся сам Звёздный маг со своими помощниками.
Жители Балтес уже давно знали, кто будет проводить проверку, поэтому ждали с нетерпением, к сожалению, в последний момент всё перенесли в Тиамант, из-за чего тем, кто прибыл в Айронвуд, пришлось в срочном порядке перебираться в герцогство, чтобы не упустить этот шанс.
Хотя в Балтес оставались маги, но упустить возможность проверки у Лами никто не мог. На самом деле, сами заклинатели были готовы повторно у него пройти исследование драконьих жил, чтобы просто прикоснуться к его мане.
Такое исследование взрослым ничего бы не дало, а вот детям могло дать многое.
По процедуре маг запускается в свою ману в тело ребёнка и находит в нём образующийся кристалл у сердца, после чего начинает тянуть жилы, по которым пойдёт мана во все стороны тела.
Слабый заклинатель остановится, как только кристалл получит стимул, чтобы не повредить из-за плохого контроля за собственной маной.
Как правило, он только укажет начальное направление движение жил, что чаще всего заканчивается у самого сердца, а дальше новоявленный рыцарь самостоятельно будет прокладывать пути, развиваясь с каждым годом.
Чем маг сильнее, тем дальше будут проложены жилы по всему телу, ускоряя развитие, ведь ребёнку не придётся искать пути, а лишь наполнять их маной, становясь сильнее.
Такой, как Лами, мог расположить их наилучшим образом, укрепив своей маной, что даст невероятный потенциал для ребёнка.
Именно поэтому дети высшей аристократии получали преимущество над остальными, ведь уже с детства их потенциал был максимальным.
У монархов, чьим отпрыскам инициацию проводил Верховный маг, всё было ещё проще, однако сегодня всё должно было измениться, так как даже простолюдинов будут посвящать самые сильные маги континента.
Всегда шумный Тиамант, казалось, совсем сошёл с ума. По улицам нельзя было протолкнуться, а экипажам и вовсе запретили въезд в город.
Среди красочно одетых людей можно было видеть шутов и жонглёров в ярких одеждах с гримированными лицами, слышать громко играющие на все лады музыкальные инструменты, а также наблюдать, как на перекрёстках собирались странствующие менестрели, рассказывавшие истории про драконов и войну орков с эльфами.
Весь город, казалось, находится в состоянии праздничной эйфории, в котором даже бедняки старались не думать о своей жалкой жизни, получая удовольствие от происходящего.
Конечно, не оставались в стороне и жулики всех мастей, которые дурили честной народ, как могли, пока мелкие воришки срезали свисавшие на поясе кошели с парой серебряных монет у богатых купцов.
Повсюду происходило одно и тоже, пока на центральной площади завершались последние приготовления перед прибытием герцога с семьёй и заклинателей.
Однако чего никто не мог ожидать, так это того, что семья Леомвиль уже находилась на улицах Тиаманта.
Виктор, одетый в повседневную одежду простого солдата, которая представляла из себя чёрные кожаные сапоги, коричневые хлопковые брюки и бежевую хлопковую рубаху-распашонку, поверх которой носил кожаную коричневую куртку, бродил с Лилией на руках по брусчатой мостовой среди толпы гостей.
Следом за ним шли Шона и Сильвия со старшими дочерями и сыном герцогини, также одетые в бежевые наряды, что позаимствовали у слуг кухни, в которые никогда бы не вырядились прежде.
Хотя после покушения на членов семьи казалось, герцог должен окружить их десятком тысяч солдат и не выпускать из дворца, лорд пошёл другим путём.
Понимая, что в присутствии Звёздного мага никто не осмелится на безрассудные поступки, Виктор вывел свою семью в самое шумное место, чтобы те не замкнулись в себе и как простые люди получали удовольствие от данного события.
Помимо всего прочего, в толпе было множество агентов тайной стражи, а со стороны за ними наблюдали трое Верховных магов, которые должны были обеспечивать безопасность семье самого сильного существа на континенте.
Лилия в простом, но красочном разноцветном платьице своим восстановленным монахом пальчиком указывала на какую-нибудь понравившуюся лавку и просила отца купить что-нибудь, что тот делал без промедлений.
Все дети, находившиеся с ним, держали в руках всевозможные сладости и с измазанными лицами радовались новому опыту.
Конечно же, лорд понимал, какое это счастье для ребёнка — вырваться из условностей аристократического мира, в котором им приходится постоянно учить этикет и стараться не разочаровать своих матерей.
Сегодня у них был выходной от всего этого, и Сильвия не могла делать им замечаний, видя, как всё её воспитание идёт прахом, только потому что их отец немного отпустил поводок.
Девушка вообще согласилась на эту авантюру только из-за Шоны, которая даже сейчас шла почти вплотную к своему супругу, стараясь не отходить слишком далеко.
Если бы не это, герцогиня скорее умерла, чем вырядилась в одежду простолюдинов и допустила такое поведение собственных чад.
Привыкшая всегда держаться на высоте, она даже старалась не прикасаться к своему платью, чтобы не испачкать собственные руки, хотя оно и было совершенно новым.
Но что больше всего злило Сильвию, это все эти бесцеремонные люди вокруг, которые иногда задевали её плечами, а один торговец и вовсе отругал за то, что она преградила ему дорогу.
Лишь вмешательство Виктора спасло торговца от смерти, ведь, чтобы не происходило, герцогиня уже находилась на уровне платинового рыцаря, поэтому могла легко убить своего обидчика.
Однако её супруг вовремя вмешался и извинился перед купцом, который, заметив грозного одноглазого мужчину, смотревшего на него сверху вниз, был довольно сильно напуган.
Виктор не стал раздувать эту историю, так как не хотел портить отдых и не собирался никак мстить людям, с которыми остальные жители сталкиваются постоянно.
Нельзя всех сделать порядочными, и всегда будут такие торговцы или дворяне, которые считают, что все им должны. Убивать их только за это было бы настоящей тиранией.
После случая с купцом семья Леомвиль продолжила свой день, наслаждаясь музыкой, историями менестрелей, пробуя редкие сладости из тростникового сахара и ощущая бодрую атмосферу в городе.
Продвигаясь по широкой улице, вдоль которой стояли двух-трёхэтажные домики, на первом этаже которых располагались магазинчики, они всё ближе подбирались к площади, где пройдёт инициация.
Людей с каждой минутой становилось всё больше, и очень скоро семья Леомвиль с трудом протискивалась вперёд, чтобы добраться до места, где они должны присутствовать.
Виктор, держа в одной руке Лилию, другой крепко сжимал ладонь Шоны, таща её за собой среди недовольных горожан, возмущавшихся его небрежным поведением.
Они ведь не могли знать, что без этого простолюдина, который зачем-то привёл в такую толпу беременную жену, это событие и вовсе не начнётся.
Однако сам герцог был просто в восторге от происходящего. Впервые со дня прибытия в этот мир его ничто не тяготило, и он по-настоящему наслаждался отдыхом.
Жители обращались с ним как с равным, а со страхом смотрели только те, кто вставал на его пути, ведь один глаз и шрам на левой стороне лица могли напугать многих.
Лилия, сидевшая на руках отца, и вовсе забыла всё, что с ней происходило во время похищения.
Прямо сейчас с ней произошло столько всего хорошего, что ребёнку ничего не оставалось, кроме как пытаться съесть все сладости этого города за один присест.
Наблюдая, как отец пытается аккуратно протиснуться, не зашибив никого насмерть, она иногда целовала его в щёку или закрывала маленькой ручкой единственный глаз, не позволяя тому видеть, куда он идёт, а затем, заливаясь смехом, вновь убирала ладошку, отчего ей становилось ещё смешнее.
Виктор не мешал ребёнку издеваться над собой и вскоре, протиснувшись через толпу людей, вышел на открытую площадь, оцепленную солдатами.
Тут на центральной деревянной трибуне, увешанной флагами, пустовали места герцога, его жён и детей.
На каменной мостовой по кругу стояли четыре такие трибуны со множеством посадочных мест, как на футбольном стадионе, где уже разместились приглашённые дворяне из других королевств.
Для заклинателей же оборудовали двенадцать столов с креслами в самом центре площади, чтобы они могли принимать желающих пройти инициацию.
Так, с одной стороны, за процессом могли наблюдать жители города, толпящиеся вокруг площади, прилегающих улицах и даже залезавшие на крыши домов, чтобы ничего не упустить, а с трибун тоже самое могли делать аристократы, которые ни за что не пропустили бы возможность встретиться со Звёздным магом.
Солдаты, стоявшие в оцеплении, увидев Виктора, тут же пропустили его на площадь, а когда он с семьёй прошёл, вновь перекрыли проход, наблюдая, как шумевшая толпа в изумлении начала смолкать.
Многие видели, как простолюдины идут в центр, полагая, что это первые гости, которые пройдут инициацию, но не могли понять, почему те идут к ещё пустующим столам, ведь там никого нет.
Кто-то из дворян и вовсе кричал рыцарям, чтобы Виктора остановили, ведь с минуты на минуту должен прибыть герцог, и будет позором, если тот такое увидит.
Однако очень скоро они смолкли, наблюдая, как семья прошла мимо столов и добралась до герцогской трибуны, где одетые в парадные мундиры Киран, Кролла, Артур и Алиман преклонили перед ними колено.
Площадь, ещё секунду назад шумевшая на все лады, стихла в одно мгновение, а людям, мимо которых прошёл Виктор в толпе, казалось, что им по горлу провели холодным мечом.
Они только что толкали и ругали хозяина этих территорий и теперь думали только об одном: что ещё хуже могли сделать простолюдины дворянину?
Сам лорд, поднявшись на трибуну, сел на трон, усадив Лилию себе на колени. Сильвия и Шона сели справа и слева от него, а Анна, Адель и Бьёрн на места позади.
Хотя лорд этого не заметил, но все дети ревновали его к Лилии, ведь они тоже хотели оказаться на её месте. Каждый из них любил своего отца, однако тот всегда был занят, и проводить с ним вот так целый день удавалось чрезвычайно редко.
Видеть же, что кого-то из них выделяют больше, для детей было ещё тяжелее.
Сильвия, всегда следившая за происходящим в доме, обернулась и улыбнулась троице, чтобы поддержать их, понимая, через что они проходят, ведь ей самой приходилось делить Виктора с другими жёнами, а в данный момент Шона и вовсе забрала всё его внимание.
Тем временем Киран вышел вперёд и, усиливая голос магией, обратился к толпе:
— Его светлость герцог Леомвиль прибыл! Сейчас начнётся инициация магов!
Толпа потихоньку начала шептаться, переходя на гомон, а вскоре и вовсе вернувшись к шумному обсуждению происходящего.
Дворяне на трибунах теперь обсуждали наряд герцога, и были даже те, кто тайком смеялся над деревенщиной Виктором. Только вот они не сразу заметили, что из-за этого некоторые аристократы отсаживаются подальше от них.
Те, кто отсел, отлично знали характер герцога и его прозвище, поэтому не особо желали пострадать от человека, на которого не могли найти управу не только в самом королевстве, но и во всей империи.
Только вот Виктора это мало интересовало, он вообще не слушал никого и, продолжая развлекать Лилию у себя на руках, ощутил ауру магов.
Подняв голову, лорд посмотрел в небо и, кивнув дочке, указал на летящих в его сторону Лами со своими помощниками, которые сегодня проведут инициацию.
Толпа, неотрывно следившая за герцогом, проследила за его взглядом, также заметила это и взорвалась аплодисментами и возгласами, видя перед собой невероятное зрелище — двенадцать летящих магов в белых робах и с посохами в руках.