Глава 46

Глава 46

— Дэниэл? Может присядешь? У меня есть для тебя сюрприз.

Он на меня глянул так, что я едва не рассмеялась.

— Диана, ты хочешь сказать… Говори, я готов тебя слушать. — подхватил на руки и начал целовать, а я только крепче ухватилась за его шею.

— Король устраивает бал в нашу честь.

Он остановился и медленно опустил меня на землю. Даже немного разочаровался, я смотрю. Ну ничего, другая новость пока подождет, а то он ни за что не выпустит меня на бал.

А я уже так-то засиделась дома, хочется немного развеяться.

— Бал? — переспросил, а потом оглянулся на летающих в небе сыновей.

— Ты уверена, что с ними всё будет в порядке?

Я закатила глаза, закрепляя в волосах серебристую диадему.

— Дорогой, с ними остаются Алиса, Лира, Виллиан, три мага Ордена и полсотни слуг. Если они и устроят хаос, то хотя бы не на нашем этаже.

— Это не успокаивает.

Я обняла его, поцеловав в щёку.

— Расслабься. Этот вечер будет только наш.



В королевском дворце


Золочёные двери тронного зала распахнулись под мерный стук гербового посоха церемониймейстера.

— Их Светлости, герцог Дэниэл Блэквин и герцогиня Диана Вуд!

Шёпот восхищения пробежал по залу, когда мы переступили порог. Сотни свечей отражались в хрустальных люстрах, наполняя пространство тёплым золотистым светом. Я чувствовала, как десятки взглядов скользят по нашему с Дэниэлом нарядам.

На нём глубокий синий бархатный камзол с серебряным шитьем, повторяющим узор драконьих чешуй. На мне платье цвета лунного света, сотканное из переливающегося эльфийского шёлка, с вышитыми по подолу чёрными розами символом баланса наших дочерей.

Король поднялся с трона, его глаза блестели.

— Наконец-то вы здесь! Я уже начал думать, что ваши дракончики снова устроили портал в мои винные погреба.

— На этот раз мы приняли меры предосторожности, – сухо ответил Дэниэл, но я заметила, как уголки его губ дрогнули.

Да, моему мужу дали титул герцога. Об этом король провозгласил сразу после рождения малышек.

Когда заиграли первые аккорды мелодии, Дэниэл склонился в изысканном поклоне. Его пальцы, обычно твёрдые и уверенные, теперь нежно обхватили мою руку.

— Осмелюсь ли я пригласить самую прекрасную даму королевства?

Мы вышли на паркет.

Он вёл меня уверенно, его ладонь тёплой тяжестью лежала на моей талии. Мы кружились под звуки мелодии, и, кажется, весь зал замер, наблюдая.

Первые такты мы двигались в идеальной синхронности.

— Ты тренировался, – удивилась я, когда он ловко провернул меня в сложном па.

— Пришлось. После того как на последнем балу ты назвала меня каким-то медведом.

Я рассмеялась, и в этот момент музыка сменилась на что-то более живое.

Вокруг замелькали восхищённые взгляды. Дамы замерли, наблюдая за нашими движениями. Даже королевские советники, обычно погружённые в политические интриги, наблюдали за танцем.

И вот уже мы с Дэниэлом пустились в быстрый танец, смеясь, когда он нарочно крутил меня, то отпуская, то прижимая к себе.

Когда музыка сменилась на более медленную, мы отошли к огромным арочным окнам. Лунный свет падал на паркет серебристыми дорожками, почти как магия Алисы.

Дэниэл подал мне бокал искристого вина, его пальцы ненадолго задержались на моих.

— Когда в последний раз у нас был вечер просто для нас? – задумчиво спросил он.

Я прикрыла глаза, вспоминая:

— До рождения Аррана и Дариана. Ты тогда нёс меня через весь сад, потому что я заявила, что подвернула ногу.

— А потом ты съела весь запас солёных огурцов с мёдом.

Мы рассмеялись, и на мгновение стало так легко, будто снова были теми самыми молодыми безумцами: он, упрямый граф с проклятием, я случайная невеста из другого мира.

Бал был в самом разгаре, когда вдруг…

Над залом разверзся портал.

Из него посыпались лепестки роз, а следом выпали два маленьких дракончика. Один серебристый, другой тёмно-аметистовый.

— МАМ! ПАП! — протрубил Арран, приземляясь прямо на стол с десертами.

— МЫ НАУЧИЛИСЬ! — громко добавил Дариан, гордо демонстрируя… полное человеческое превращение.

Двое мальчиков лет десяти, абсолютно обычных, без крыльев и хвостов, стояли перед нами, сияя от гордости.

Тишина.

Затем король медленно поднял бокал.

— Ну что ж… кажется, герцог Вуд наконец-то может расслабиться!

Дэниэл закрыл глаза.

— Они сделали это специально.

— Конечно, — я обняла обоих сыновей. — Они же наши дети.

Детей отвели в наши покои, а мы все вместе танцевали до самого утра.

И ни один портал больше не открылся.

Перед нашим уходом король поднял тост:

— За тех, кто доказал, что даже драконы могут стать благородными герцогами... если найти правильную невесту!

Дэниэл покачал головой, но чокнулся бокалом с моим.

По дороге в наши покои он неожиданно сказал:

— Знаешь, я иногда ловлю себя на мысли... что если бы не твоё попадание в наш мир...

— ...ты бы сейчас скучал в своём мрачном замке. – закончила я.

Он рассмеялся. Мы шли по коридорам королевского замка в тишине, где не было детских криков, порталов и сгоревших занавесок...

Мы снова были просто Дэниэлом и Дианой.

Хотя бы на одну ночь.

Очень надеясь, что наши дракончики мирно и крепко спят.

Конец



Загрузка...