Глава 23

Глава 23

Я шагнула за ним в портал, ничего не видя в дымке. Да и не было выбора, потому что он бы все равно утянул туда. Сначала я подумала, что это дымка самого портала, но когда почувствовала запах гари и золы, поняла, что ошиблась. Это настоящий дым от огня.

Закашлявшись, прикрыла рукавом лицо, король не отпускал мою руку ни на секунду, жестко ухватив за локоть. Теперь понимаю почему, если я отстану, я тут просто потеряюсь. Ни зги не видно! Как он дорогу находит, куда точно идти, ума не приложу. Наконец, мы вышли в зону более-менее какой-то видимости. Оказались около какой-то недогоревшей палатки, куда он меня и затянул.

Я ишь молча изумленно озиралась вокруг. Стоны, кряхтения, кто-то стиснув зубы пытался молчать, да тут раненых не меньше двух десятков!

— Он меня убьёт, когда узнает, что я вас притащил в самое пекло, герцогиня. Но только вы можете спасти его.

— Дэниэл! — вскрикнула я, когда увидела его на брошенном прямо на выгоревшую траву соломенном матрасе.

— Он вас не слышит.

Блэквин лежал на спине, чуть подогнув одну ногу. На груди его одежда была разорвана, видимо пытались помочь. Черным узором по телу словно чернильная клякса расползлось пятно. крови было немного, ее успели остановить, наложив повязку… но он едва дышал.

— Что с ним? Что я должна делать? — я переводила взгляд с него на короля, который выглядел теперь заметно хуже, чем был.

Он криво улыбнулся.

— Зелье перестает действовать…кажется… Вылечите его. Ваш дар жизни спасет вашего мужа…

Не успевая договорить, он падает, а его подхватывает кто-то из драконов.

— Ваше Величество! Лекаря! Скорее! Где Илайна?

— Я здесь! — услышала женский голос позади… но не обернулась. Всё моё внимание было приковано к Дэниэлу. Король сказал, что я спасу его своим даром жизни? Как? Нет у меня никакого дара. Они ошиблись, я ведь не из этого мира. Что же делать?

В отчаянии я провела ладонью по влажному лбу Дэниэла. Как же мне облегчить твою участь? Вытащила свой платок, обтерла его лицо, боялась спускать взгляд ниже, на это черное пятно и рану с окровавленной повязкой. Что это еще за узоры? Спросить не у кого, все суетятся вокруг короля. Я сама по себе. На меня бросают взгляды, но они какие-то странные. Никто ничего не говорит.

Кто-то подал мне фляжку с водой, и я, смочив платок, приложила к горячему лбу.

Я не хочу, чтобы он умер вот так. У меня на руках. Вообще не хочу, чтобы умирал.

— Живи, Дэниэл, слышишь? — прошептала я. — Ты мне еще должен за “нерасторжимый брак”. Не смей умирать!

Я сидела на коленях перед ним. Повязку бы сменить, рядом лежали подготовленные бинты. Поэтому я, отодвинув край окровавленной повязки, посмотрела на рану. Моё лицо наверно отображало все страдания мира, когда я смотрела на него.

Рядом женщина смочив в травяном настое бинт приложила к одному из раненных. Он взвыл от боли, жгучая, наверно смесь. Но если это помогает. Смочив в таком же настое бинты я приложила к ране мужа. Дэниэл вздрогнул.

Я отдернула руку, мамочки…

Не хочу причинять ему боль.

И сама ужасно боюсь.

Он застонал, а я пытаясь его успокоить, наклонилась и погладила рядом, касаясь подушечками пальцев.

Черные узоры были словно под кожей, они никак не ощущались, а выглядели словно по капиллярам расползлась черная краска. Я хотела убрать руку, но внезапно почувствовала будто тоненькие иголочки покалывают пальцы. Там, где я проводила пальцами, на коже Дэниэла оставались следы витиеватых тонких узоров, напоминающих вьющуюся лозу. Сбитая с толку, я провела ладонью, коснувшись черного пятна и узоры оплетали эту чернь, словно пожирая ее.

Дэниэл издал еле слышный стон, я вздрогнула.

— Дэниэл… Не умирай, пожалуйста…

Ему всё хуже, а я вроде поняла, что надо делать. Водила руками по зараженной неизвестной чернью коже, пока она полностью не очистилась. А потом, когда почувствовала, что его дыхание выровнялось, стало размеренным и спокойным, а главное ощутимым, я услышала за спиной.

— Ты его спасла, девочка. Истинная Вуд. Только они в нашем мире обладали магией жизни.

Рядом опустила на колени старуха. Она стала осматривать рану.

— Раны быстро затянутся. Он дракон. Ничего ему от них не будет.

— Правда? — неуверенно спросила я, не сводя глаз с повязки. — Рана казалась такой страшной, когда я ее закрывала бинтами.

— Это нечисть, она рвет зубами. Стоит только упасть, тьма уже не дает подняться.

— С ним всё будет хорошо? Он выживет?

— Конечно. Ты ведь спасла его. — ответила она спокойно. — Помоги королю. Илайна не справится одна. Я позабочусь о драконе.

Я обернулась, часть мужчин уже покинула палатку, остались только лежачие. И молодая женщина в углу, наклонившаяся над кем-то, лежащим на деревянном столе.

Она зашивала раны, как заправский хирург. Стежок, узелок, стежок, узелок. Я подошла ближе, услышав ее шептания.

— Антибиотик бы, но где тут такое найдешь, зато нежити полный двор.

— Вы хирург?

Она оторопела на секунду, а потом закусила губу и принялась доделывать. Король лежал с таким безмятежным лицом, словно спал.

— Кто? — хрипло спросила она, закончив. Закрыла повязкой свежий шов.

Я подошла ближе, знать бы еще как пользоваться своим даром. У Дэниэла от прикосновений всё началось… а еще… я вспомнила, как деревья и цветы моментально расцветали и начинали плодоносить, после того, как я касалась их. Неужели это всё и правда я?

Я положила обе руки на грудь короля. Его кожа была чистой, в отличии от Блэквина. Из моих рук точно также покалываниями по коже начали расползаться витиеватые узоры, которые растворялись в нем. Илайна молча следила за мной взглядом.

— Почему он словно спит? — спросила я.

— Я ввела его в сон, чтобы он не чувствовал боли. Он потратил много резерва, открывая портал. Еще немного и…

Из-за меня… Вернее, из-за Дэниэла. Он привел меня, чтобы я спасла мужа, его друга. Пожертвовал своим состоянием.

— Хороший сон, видимо… — шепнула я. — Мне кажется он улыбается.

Она вздохнула.

— Это не совсем сон. Скорее гипноз, и состояние из которого сам не выйдешь. В моей целительской магии намешано много всяких побочек.

— Вы не отсюда? Не из этого мира? — слишком уж она говорит не как местные.

Она посмотрела на меня, и быстро произнесла:

— Не понимаю, о чем вы.

Провела рукой по лбу короля, и тот нахмурившись, открыл глаза. Илайна тут же отвлеклась на другого раненого, а я продолжала держать руки на его груди. Он просто лежал, рассматривая меня.

— Кажется я понимаю Блэквина, когда он примчался ко мне с претензией, почему я разрешил всем желающим просить вашей руки.

— Это он попросил вас привести меня? — спросила его.

— Блэквин бы мне голову откусил в ипостаси дракона, если бы я сказал ему, что собираюсь сделать. Нет, это только моё решение. Вас проводят в лагерь, здесь недалеко.

— Лагерь? А это? — я обвела глазами палатку.

— Это временный госпиталь. Инкар! — рядом тут же появился паренек лет шестнадцати. — Проводи Её Светлость в лагерь.

Король подал ему несколько кристаллов, а тот поклонился.

— Сделаю, Ваше Величество.

Еще раз проверив как там мой муж, я вышла вслед за парнем. Король загадочно улыбался, уже сидя на столе. И совсем не мне.

Кристаллы оказались портальными камнями.

Через портал мы очутились в небольшой деревушке во дворе рубленного дома.

Меня завели внутрь и показали комнату, где я могу отдохнуть.

Отдых мне, действительно, требовался. Я чувствовала себя измотанной, словно пахала на картофельном огороде в три гектара. Наверное, мой дар забирает силы. Я всё же, если верить всем, вылечила Дэниэла. С королем не знаю, может, он и без меня бы поднялся. А как смотрел на Илайну. Интересно, он догадывается, что она не отсюда? Как бы она не играла в не понимающую, я чую всем своим существом, что она такая же иномирянка как я.

Распространяться об этом, конечно же не стоит. Я глупо поступила, что завела там при драконах этот разговор.

— Ну ты как? — я подпрыгнула на месте от неожиданности. Только села в кресло, вытянув ноги, как тут материализовался Виллиан.

— Разобралась со родовым даром?


Загрузка...