Глава 25

Я снова оказалась в том же доме, Инкар меня сопровождал, очевидно, чтобы не оставлять одну.

— Инкар, а… где все? — я осмотрелась, деревня выглядела жилой, но было непривычно тихо и пустынно. Неужели все погибли? Ох, не дай бог.

— Ушли. — король всех отправил порталом в безопасное место. Стражи успели вовремя и предотвратили жертвы среди мирного населения.

— Но самим досталось, да?

— Граф Блэквин взял на себя основное, держать разлом, пока мы выжигаем нежить в округе. Мы не знали о такой силе в этот раз. — прошептал он. — Обычно такого вообще не бывает, чтобы настолько сильная магия шла оттуда. Драконы отлично справляются.

— Но не в этот раз… — задумалась я. — и Дэниэл, кхм, мой муж, граф Блэквин не первый день проклят.

— Родовое проклятье, все наслышаны, — кивнул Инкар, подтверждая мои слова.

— Это не могло значить, что сейчас кто-то мог мешать драконам? Если это не оттуда, а здесь?

— Вы тоже так думаете? — расширил глаза Инкар. — И король…

Он осекся.

— Кажется, я рассказал вам много лишнего.

— Поздно креститься. — машинально ответила ему, а он удивленно посмотрел на меня.

— Илайна точно так говорит. Она такая же умная, как и вы, Ваша Светлость.

Вот уже и юный дракон мне комплименты сыпет. Умной назвал! Я на вид едва старше его.

— Так что думает король? Ты можешь мне доверять, ведь знаешь, что он лично меня доставил, чтобы я спасла мужа.

— Да… — он почесал затылок. — Точно.

Он не ного помолчал, потом стянул головной убор, присел на лавку напротив меня.

— Король тоже думает, что кто-то отсюда подпитывал разлом, кто-то с очень сильной магией. Он думает, это было покушением на графа, усилить проклятие, чтобы…

Он сглотнул, смотря на меня. А я почувствовала, как кровь схлынула с лица.

А если это было покушение на Дэниэла? Тогда его враг еще рядом? Или уже нет? Никто не ожидал, что король притащит меня в эту глушь. Никто, собственно, меня и не видел, только в палатке. И вряд ли те драконы побежали с кем-то обсуждать меня.

— Простите, Ваша Светлость. Вам нехорошо? Я принесу воды!

Инкар сорвался с места к колодцу, а потом в дом, потом снова к колодцу, достал ведро воды, зачерпнул бокалом и поднес мне.

Я смотрела на его суетливость, не успевая даже сказать, что все в порядке.

— А поесть у вас что-нибудь есть?

Он замер, моргнув несколько раз.

— Вы хотите есть, Ваша Светлость?

— Драконы хотят есть. Наверняка сейчас вернутся уставшие и голодные.

— Э-э… — снова почесал затылок паренек. — обычно разводим костры, варим похлебку.

— Я не умею на костре, а в доме печь видела. Пойдем, мне нужна твоя помощь, разжечь огонь, да раздобыть продукты.

— Провизия в мешках, Ваша Светлость! — радостно отчеканил Инкар.

— Отлично, и сколько вас? Драконов там?

Он снова задумался на секунду.

— Тридцать пять!

— Ого… — прошептала я, — работёнка предстоит, показывай мешки.

Для тридцати пяти голодных драконов в условиях ограниченного времени я решила сделать лепешки, несколько пирогов на противнях, которых нашла аж два штуки, и сварить мясной наваристый суп в большом котле. Инкар помог с печью, натаскал дров, разжёг огонь и принес несколько ведер воды, потом я посадила его чистить овощи, а сама занялась тестом, то и дело ловя на себе любопытные взгляды.

Да что там взгляды, этот парень таращился на меня, словно Екатерина вторая сошла с полотна картины и села с ним картошку чистить.

— Никогда бы не подумал, что герцогини умеют месить тесто.

Я раскатывала лепешки, выкладывала прямо на расчищенную металлическую плиту печи. Переворачивала деревянной ложкой, сплющенной, больше подходящей на лопатку.

— Я росла с бабушкой. — рассказала ему легенду, которую мы придумали с Виллианом. — Она была очень строгой и научила всему.

— О-о, Ваша Светлость, вы сами и суп будете варить?

Я глянула на котел, в котором уже во всю булькал мясной бульон.

— А ты сомневаешься? Режь на четыре части картошку и закидывай туда. Я еще и кашу умею. — добавила. А потом вспомнив сказку, хмыкнула: — из топора.

— И топора?

Я рассказала ему свою версию сказки, как будто была взаправдашняя история про служивого дракона и жадную бабку. Он меня слушал так внимательно и всему верил.

А я едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться от его вида. Когда суп вовсю варился, лепешки были испечены, а пироги томились внутри в печи, а закончила рассказ о драконе с топором.

— А вообще, Инкар, это было не на самом деле.

— Но… — он застыл, а потом широко улыбнулся.

— Это просто поучительная сказка для детей.

— А я поверил! Вы так убедительно рассказывали, Ваша Светлость.

Мы оба рассмеялись, когда дверь распахнулась и с порога на меня уставились пара злющих глаз.

— Ваша Милость, Вы что-то хотели?

Я аж оглянулась, потом поняла, что “Ваша Милость” это я.

— Да, Саури, называй меня Авророй. Ваша королева была очень гостеприимна, она всех так встречает и селит во дворце?

— Хорошо, Леди Аврора. Во дворец приезжают много герцогов, графов, виконтов. Только в это время года обычно не до поездок в столицу. Все готовятся к празднованию Дня Рождения Великого Дракона Имтара.

— Это еще кто такой?

— Бог смерти. Вы и этого не помните?

Я в ответ кивнула, а потом поняла, что моего кивка она не видит, идет и смотрит только вперед.

— Не помню совершенно ничего. Только снег, в котором я оказалась.

— О, Великая Криена, Вы использовали портал? Это запрещено в наших землях.

— Портал? — я резко остановилась и служанка, заметив это, тоже.

— Вас отправили в Айзарию сквозь магические щиты порталом, именно поэтому Вы ничего не помните! Я слышала о таких последствиях. Это еще хороший исход… Говорят, многие умирают, так и не сумев пройти защитное поле. — зашептала она, подойдя ближе.

Ну вот зачем меня пугать так! Теперь я и не знаю, что думать об их стране, которая вот так закрывается ото всех какими-то щитами и полями.

— К сожалению, я не помню, но теперь мне еще и страшновато как-то стало. Кто мог меня сюда отправить и зачем?

— Королева-мать Вас защитит, леди Аврора. Она великая женщина. Обязательно поможет Вам!

О, даже не сомневаюсь. Поможет, только обязательно ей что-то нужно будет от меня.

Вот знала бы я, что именно, бежала бы, роняя чулки, от того места, где очнулась.

Служанка довела меня до комнаты на втором этаже. Большие двери украшены головами каких-то животных. Я не могла сначала сообразить, кто это. То ли кабан, то ли свирепый вепрь.

—Это Восточное крыло, гостевые покои расположены здесь, а так же через него короткий переход в Зимнюю королевскую оранжерею и лаборатории.

— Что за лаборатории? — мы уже вошли, оказались в огромной комнате. Здесь вмещалась большая двуспальная кровать с балдахином, письменный стол и стул, диван и несколько кресел вокруг журнального столика. Большой шкаф, очевидно для вот таких пышных платьев, как на мне. На полу несколько ковров, удачно вписывающихся в цветовую гамму. Два широких окна выходили на белоснежную равнину с редкими рощами вдалеке.

— Так почему королева упоминала, что я буду жить здесь до весны? — не дождавшись ответа про лаборатории, снова спросила девушку, а та невозмутимо ответила:

— Зимой пересечь Ледяную пустошь практически невозможно.

— Понятно.

Что ничего не понятно. Какие-то щиты на границе, теперь еще и Ледяная Пустошь. Одно название говорит, что там опасно. На ум приходит Пустыня Сахара. Попробуй пересеки ее в одиночку.

— Если Вам что-то будет нужно, звоните в колокольчик. — она показала на вещицу, к которой привязана веревочка, тянущаяся в отверстие в стене. — Я схожу на кухню, принесу Вам поесть. А позже покажу, где купальня.

Что еще за купальня? Общественная баня что ли? Терпеть их не могу, никогда не ходила и не хочу начинать. Неужели они тут такие древние, что у них нет ванных?

И, действительно, нет. Комната одна, дверь одна. Ни тебе ванны, ни тебе санузла. Мамочки, куда я попала?

Я прошлась по комнате, подошла к окну. Верилось с трудом, что это всё не сон. Но пора привыкать к новой реальности. Меня приняли хорошо, и это… хорошо. Хоть не закинули в темные казематы и темницу. Жуть как боюсь всяких насекомых и крыс с мышами, а в темницах средневековья их было полно… здесь, наверное, также.

“Тьфу, Аврора!” мысленно дала себе подзатыльник. О чем я только думаю!

Лучше думать о хорошем.

Даже если в этом мире в этой Айзарии все такие радушные, лучше внимательней ко всему присмотреться и быстро влиться в местное общество.

— Фыр!

— Ой! Ты? Это ты? Ты как меня нашел?

Странный зверь. Похож на песца нашего, но взгляд такой умный, словно из сказок. Хотя тут и есть всё как в сказке. Магия, волшебство. С ума сойти, как бывает.

Бывает и еще как. Даже в нашем мире оказался тот магический кулон. Откуда он мог взяться среди маминых вещей?

Если только…

Мамочки!


Загрузка...