Перед отправкой дальше на север Феликс успел собрать с разных домов пробы еды и воды. И пока остальные готовили сани, он размораживал кусочки льда и проверял на яды, добавляя реагенты из своей сумки, занимаясь тем же самым, что и алхимик из города Вайрина. Возможно, это смогло бы ответить на вопросы, но…
— Никаких примесей, — покачал он головой, выйдя из дома, когда все остальные уже расселись по местам. — Ни ядов, ни каких-то наркотических веществ.
— Ты так быстро провёл проверку? — удивился Кондрат, когда тот сел рядом с ним.
— А чего проводить там? — устало осведомился он. — Добавил основные реагенты и смотришь, есть ли реакция или нет. Нам же не точный состав надо было вычислить, а просто понять, есть там что или нет.
— Значит еда не отравлена… — вздохнул Кондрат.
В этот момент сани сдвинулись с места под радостный лай собак, которые были рады немного размяться. Они перелаевались между собой, медленно набирая ход, и деревня постепенно начала отдаляться.
— Далеко до туда? — обернулся Кондрат к проводнику-метису, который стоял позади на лыжах саней.
— Честно признаюсь, так далеко мы не забирались.
— Ты говорил, что они не очень дружелюбные. Нам ждать проблем?
— Если проявить уважение к ним, то нет. Но… — он косо посмотрел на сани впереди. — Боюсь, могут возникнуть сложности.
Всю дорогу Кондрат пытался представить, куда могли уйти жители деревни. Как далеко они могли зайти. Если была буря, то вряд ли дальше трёхсот метров. Сильный ветер, быстрая потеря тепла, отказ конечностей — всё это без одежды их бы быстро уложило. Если был погожий день, как сейчас, то вполне могли пройти и километр, и два. И всё равно далеко бы не ушли.
Но как их искать в снегах? После бури, а вряд ли она была одна, тела бы замело сразу, и жди лета, пока всё оттает.
Вновь бесконечные снега без единого намёка хотя бы на рельеф, если не считать лёгких барханов, которые встречались на их пути. Хотя живности всё равно встречалась, как белоснежные лисы, какие-то мелкие мыши, а один раз вдалеке стая животных, похожих на волков, которые серыми точками преследовали их до поры до времени.
— Они не нападут, — успокоил проводник.
— Даже если голодные? — уточнил Феликс.
— По идее.
— По идее? — хмыкнул он. — Раньше снежные волки были основной причиной гибели людей в этих местах. Не малхонтов, а наших, имперских. Ни морозы, ни голод, ни бури, а именно волки. Нападали стаями, пока мы их не отучили так делать. И тем не менее, это одна из основных причин смерти наравне с холодом.
— Почему малхонтов они не трогают? — поинтересовался Кондрат.
— Да кто их знает, — пожал он плечами и поплотнее укутался в одежду.
— Потому что малхонты живут в гармонии с животным, — ответил проводник. — Они чтят духов, духи чтят их. Имперцы не чтят никого.
— Да всё это ненаучная белиберда… — пробурчал Феликс.
Ненаучная белиберда… Тоже самое можно сказать и про магию. Кондрат сколько не пытался понять принцип её работы, так и не смог разобраться. Просто есть, просто действует. Никаких нормальных исследований по этому поводу не было. Поэтому в этом мире нельзя было что-либо с уверенностью называть белибердой, учитывая, что сам Кондрат сталкивался с тем, что объяснению не поддавалось.
На ночь они остановились точно так же, как и в прошлый раз, только на этот раз заметно позднее и на помощь вышел Феликс, который отчистил участок от снега. А на вопрос, почему он не делал это во время первой стоянки, тот пожал плечами и ответил, что не видел смысла, да и согреться хотел, поработав лопатой.
Быстрый ужин и они легли спать, чтобы ранним утром, когда ещё солнце только-только начало выглядывать, быстро позавтракать и двинуться в путь. Сколько им предстояло так ещё преодолеть Кондрат не представлял, однако следующую ночь они точно так же провели в заснеженных землях. И лишь на третий день пути впереди замаячил высокие холмы, вершины которых проглядывались скалами.
— Мы уже близко, — сообщил проводник. — Это горная гряда, которая идёт вдоль побережья.
— Те малхонты, у них поселение или они кочевники? — спросил Кондрат.
— Чаще всего они оседают в каком-то месте, но иногда могут сняться, чтобы перебраться в другой район, более дружелюбный.
— А такие здесь бывают? — усмехнулся Кондрат.
Третья ночь прошла у подножья одной из гор. Наутро они должны были пересечь их, по крайней мере, попытаться, чтобы выйти к морю, а там уже будет дело техники. И сидя сейчас в своей громадной палатке, окружив печку-буржуйку, они перед сном пили чай… до поры до времени, тема не свернула в неожиданную сторону.
— А есть те имперцы, которые примкнули в малхонтам? — поинтересовался Кондрат, отпивая из кружки чай.
— Да есть такие, но в качестве исключения, — пожал плечами Феликс. — Чаще малхонты оседают в деревнях.
— Почему?
— Ну как, все, кто здесь осел, чаще всего шахтёры, охотники или бывшие военные, нашедшие здесь себе жену. А женщины почти всегда примыкают к семье мужчины, покидая свою. Вот и остаются с ними в деревнях.
— Ну а женщины-имперцы разве не находят себе мужчин среди малхонтев? — спроси Кондрат. — Это же работает в обе стороны.
— Не, женщины предпочитают с малхонтами не встречаться, — покачал он головой.
— Не любят такой образ жизни?
— Не совсем. Скорее, их не устраивают они, как мужчины.
— В смысле?
— В прямом, — хмыкнул Феликс, стараясь скрыть улыбку. — Член маленький.
— Это с чего вдруг? — насупился неожиданно метис. — Нормально у нас всё.
— Да ничего подобного. У малхонтов маленький. Из-за мороза. Типа чем длиннее, тем легче отморозить. Вот женщины и не отдают им предпочтения. А их женщины, наоборот более охотно выходят за наших.
— Я, конечно, прошу прощения, но это чушь, мистер Тресмин. Всё там нормально.
— Ну это научно доказано, — пожал он плечами.
— Я могу вам в научных целях продемонстрировать, что у нас такой же размер.
— Не надо. К тому же ты не чистокровный малхонт, и у тебя там точно всё в порядке. Просто так распорядилась природа. Вон, у южных там член вообще чуть ли не все тридцать сантиметров.
— Сколько? — подавился чаем Рай. — Тридцать? Да у моей дочери руки короче.
— Да чушь это! — воскликнул метис. — У меня вопрос, откуда вы вообще это знаете?
— Да так, от друзей узнал… — смутился Феликс.
— Феликс, без обид, но я бы не доверил спину друзьям, которые тебе свои болты показывают, — улыбнулся Рай. — Ты уверен, что они были твоими друзьями, а не предателями, ждущими, когда ты повернёшься к ним спиной?
— Да они просто рассказывали об этом!
— Интересные разговоры вы ведёте, мистер Тресмин, — не удержался от подколки проводник. — Я никогда не обсуждал со своими друзьями ни своих, ни чужих змей. Нас обычно интересуют девушки.
— Очень остроумно, — фыркнул тот. — Это научный интерес.
Рай опять поперхнулся чаем.
— Феликс, у тебя странные интересы, — тот едва сдерживался, чтобы не заржать. — Я ничего не имею против, но разглядывать чужие болты ради интереса, это… необычно. Хорошо, что я не с тобой еду в санях.
— Да ну вас… — фыркнул он.
— И всё равно, тридцать сантиметров… — пробормотал второй проводник. — Они куда этот дрын совать собрались? Таким же и гвозди можно забивать.
— Природа, — буркнул тот. — Мы все отличаемся, потому что живём на разных землях и приспосабливаемся к ним.
— Получается, у имперцев в принципе размер как золотой стандарт, не большой, не маленький? — уточнил Рай.
— Варьируются по размеру, но плохих размеров не бывает, — ответил Феликс. — Каждый для своего.
— Я не измерял свой болт… — пробормотал задумчиво он. — А если больше нормы?
— Тогда поздравляю, главное, чтобы не меньше.
— Почему мы вообще обсуждаем не женские прелести, а мужские болты? — наконец спросил второй проводник, и все тут же смолкли.
Видимо поняли, как это выглядит — сидят пятеро мужиков в палатке и с интересом члены обсуждают. Вроде ничего плохого, но всё равно странно и даже немного стрёмно.
Кондрат лишь молча наблюдал за ситуацией, не вмешиваясь. Это было, мягко сказать, не в его интересах и компетенции. Всё можно было закончить ещё в самом начале, не вдаваясь в подробности физиологических особенностей мужчин из разных народов. Он-то спрашивал про имперцев, которые примкнули к малхонтам, а узнал то, чего не хотел и предпочёл бы не знать.
На следующее утро все уже забыли об этом странном разговоре, и только Рай отпустил шутку, что рад не сидеть в Феликсом в одних санях.
Переход был действительно непростым. Теперь приходилось двигаться в гору и переваливаться через гребни, из-за чего им нередко приходилось идти пешком, чтобы облегчить путь собакам. На одной из вершин Кондрат наконец увидел и море, которое волновалось волнами, но не замерзало. И после полудня они подъехали к берегу.
Ветер здесь дул нещадно. Вроде и не так холодно, как в глубине заснеженных земель, но высокая влажность в купе с низкой температурой обжигала кожу. Здесь их сориентировал проводник-метис, свернув налево. До самого вечера они двигались вдоль берега, и когда уже начали искать место, чтобы остановиться, наткнулись на интересную находку.
— Стой! Надо остановиться! — крикнул Кондрат, стараясь не отводить взгляда от того, что заметил в снегу.
Сани остановились. И пока остальные пытались понять, в чём дело, Кондрат выпрыгнул из них и, проваливаясь в снег где-то по середину голени, направился к тому месту. Могло показаться, что из снега торчали камни, однако ближайшем рассмотрении ими оказались…
— Палатки? — нахмурился Рай, остановившись рядом.
— Это малхонтов или империи?
— Наши, — ответил он кратко и начал раскидывать снег в разные стороны.
Сзади подошёл Феликс, который попросил их расступиться в стороны, после чего взмахами рук быстро расчистил площадку от снега до самых обледеневших камней, позволяя разглядеть место получше.
Это был какой-то лагерь, и, кто бы здесь не жил, покинут он был достаточно. Шесть палаток стояли в круг вокруг давно потухшего кострища. Чуть в стороне стояли ящики, в которые Кондрат с интересом заглянул. Одни были пусты и забиты соломой, в других были частично заполнены припасами, как консервы, вяленое мясо и хлеб.
Внутри палаток даже остались личные вещи. Кондрат заглянул в одну из палаток, и обнаружил там оставленные спальные мешки, остатки свеч, книги и даже какую-то фотографию на небольшом ящичке, как из-под патронов в его мире.
— Ни документов, ни журнала, — произнёс Рай, окидывая место взглядом.
— Журнал?
— Если это экспедиция или какая-то геологическая группа, то у них обычно есть журналы их экспедиции, — пояснил он. — На браконьеров не похожи, так как обеспечение у них явно хорошее.
— И покинули они это место не в спешке, — добавил Феликс, который присоединился к их исследованию лагеря. — Личные вещи остались, будто они собирались вернуться, но при этом ни оружия, ни личных документов, ни одежды. Словно на время покинули лагерь и не вернулись.
— А можно выяснить, кто это был? — спросил Кондрат.
— Надо поднимать планы экспедиций и проверять, у кого здесь проходил маршрут, — пожал тот плечами. — Но для этого надо вернуться в город. А вообще картина не сказать, что необычная для этих мест. Иногда то тут, то там находят вот такие лагеря или замёрзшие тела людей, которым не повезло.
— И тем не менее, пропавшая группа. Как и деревня, — заметил Кондрат. — Возможно, они столкнулись с тем же, с чем и жители Уюга.
— Это название не склоняется, просто Уюг, — поправил его Рай между делом. — Проблема в том, что вот это, — он кивнул на палатки, — пусть и не частая, но нормальная картина. Застала буря в походе, заблудились, сход лавины с горы или провалились в какую-нибудь расщелину или пещеру, и не смогли выбраться. В противном случае, любое исчезновение в северных землях можно связывать с исчезнувшей деревней.
— А может они и связаны все.
— Может. Но у нас нет ни единого доказательства, что это так, — пожал Рай плечами. — А вот несчастные случаи — это сколько душе угодно.
В этот момент Феликс, шагнув к ним, тихо произнёс.
— Не хочу прерывать вас, но у нас гости.
Кондрат и Рай практически одновременно обернулись в сторону холмов, проследив за его взглядом. На склонах холмов стояли люди. Как и в прошлый раз, это были малхонты, однако сейчас он выглядели несколько воинственнее. По крайней мере, их ружья были направлены не в воздух, как в прошлый раз, а них. И они не спешили спускаться.
— У нас проблемы? — спросил Кондрат, потянувшись к кобуре.
— По-видимому, да, — так же тихо ответил Рай, так же вытащив пистолет.
Их проводники на этот раз тоже держали оружие, пусть пока и не целились из него в гостей. Но здесь как не крути, они на открытой местности, и для малхонтов это будет просто как тир. Даже если не попадут с первого раза, попадут в следующий.
— Если бы они хотели убить нас, то уже бы убили, — произнёс Феликс, после чего, не оборачиваясь, обратился к метису. — Скажи, что мы не ищем неприятностей, и просто ищем одно племя.
Тот безоговорочно перевёл его слова прокричав их на всю округу, чтобы гости на горе услышали, и получил ответ.
— Они говорят, чтобы мы сложили оружие.
— А они пойти подальше со своим предложением не хотят? — фыркнул Рай.
— Спроси, почему они так агрессивно настроены. Ведь мы ничего плохого не делали, — попросил Феликс, и тот перевёл их слова.
Они что-то прокричали в ответ, и это не звучало не то, что дружелюбно, даже предупредительно. По интонации было понятно, что они не настроены вести переговоры, и Кондрат был прав.
— Они сказали, что если мы не сложим оружие, то нас перестреляют, как собак, — напряжённо ответил метис.
— Они знают, кто мы? — поинтересовался Рай.
— Уверен, что знают. Это те же люди, что мы встретили в первый раз.
Значит всё это время они следили за ними. Следили до тех пор, пока они не забрались слишком далеко. И возможно слишком близко к ответу. Возможно, это был шанс выяснить, что здесь, в конце концов, происходит.
— Надо сложить оружие, — тихо произнёс Кондрат. — У нас нет здесь ни власти, ни шансов. Возможно, они просто хотят поговорить.
— Я могу прикрыть нас магией, — предложил Феликс.
— Думаю, они знают, кто ты, — ответил он. — И знают, как с этим справиться, иначе бы не пошли на такую конфронтацию с теми, кто может создать им проблем. В любом случае, мы здесь бессильны. Придётся подчиниться, может что-то и сможем выяснить по ходу дела. Иначе мы просто исчезнем.
Убьют, сбросят в море, и никто не узнает, что с ними произошло. И малхонты понимали, что это они тоже прекрасно осознают безнадёжность ситуации знают. Здесь что не сделай, всё будет не в их сторону. А гости, захоти они их убить, давно бы это уже сделали.
Рай поморщился и бросил пистолет в снег первым. Остальные последовали его примеру, включая проводников, и только Феликсу нечего было выкидывать. У него была магия. Оружие получше любого огнестрела в этом мире, если верить тому, что слышал Кондрат.
Когда последнее ружьё было сброшено, те начали спускаться с горы, и их оказалось больше, чем десять. Ещё по пять человек появились просто откуда-то из снега с обоих сторон берега. Они держали нас на мушке до того самого момента, пока не подошли вплотную.
Я видел, что Феликс горит желанием пустить в ход магию, однако несколько человек до сих пор оставались на позициях. Возможно, они понимали, что он не успеет защитить всех разом и не станет рисковать. А потом не оставили ему какого-либо шанса, защёлкнув на кистях какие-то каменные браслеты, предназначавшиеся именно для него.
Кондрат пришёл к этому выводу потому, что всем остальным руки просто связали.
И одной из тех, кто их заковывала, была та самая девушка, что пригрозила им тем, что они могут пропасть в этих землях. Собственно, это сделала она и сейчас.
— А я ведь предупреждала, что можно запросто пропасть в этих землях, если зайти слишком далеко, — с едкой улыбкой произнесла она, завязывая Кондрату руки за спиной, пока другой держал его на мушке.
— Мне не в первой, — ответил невозмутимо Кондрат и вызвал слегка удивлённые взгляды что девушки, что человека с ружьём напротив. Не такого ответа они ожидали. И вместо ответа она толкнула его вперёд.
— Пошёл. Посмотрим, как ты заговоришь потом…