Глава 33

В купе сидела двое человек, юноша и девушка, оба не старше тридцати лет. Когда Кондрат заглянул в купе со своей просьбой, они удивлённо уставились на него, даже не зная, как сначала на это отреагировать. Лишь через мгновение юноша выдавил себя улыбку.

— Прошу прощения, но купе полностью выкуплено нами, — неуверенную улыбнулся он. — Мы рассчитывали провести время в пути вместе. Наедине.

Последнее слово он выделил, но Кондрат даже глазом не моргнул, уже заходя внутрь.

— Боюсь, вам придётся немного потесниться, — без капли смущения ответил он, садясь рядом с девушкой напротив мужчины.

Феликс зашёл за ним следом, махнув рукой и дав понять, что старший проводник свободен. Он ещё не до конца понимал, что происходит, однако определённые догадки у него уже были. Поэтому он не лез, отдав всё на откуп Кондрату и лишь наблюдая за тем, что он делает.

А Кондрат в этот момент с каким-то задумчивым лицом разглядывал юношу напротив. Тот действительно выглядел не старше тридцати лет, ухоженный, стильно одетый, с приятной внешностью и располагающим к себе лицом. Его можно было даже принять за аристократа. Тем не менее он не был ни аристократом, ни был местным, как и его попутчица.

— Как вас зовут? — полюбопытствовал он.

— Мы… должны на ваш вопрос отвечать? — неуверенно спросила девушка.

Вместо ответа Кондрат взглянул на Феликса, и тот, поняв без слов, молча достал свой документ, показав паре. Те в лице не изменились, однако стали более… даже не напряжёнными, а собранными.

— Так как вас зовут, господа? — повторил он вопрос.

— София и Тодей Каркейнс, — ответил юноша. — Мы недавно поженились.

— Очень мило, — кивнул Кондрат, хотя по лицу было сложно сказать, что его эта информация хоть как-то тронула. — Куда путь держите?

— Мне кажется, это очевидно. В столицу, — улыбнулся он.

— Что вы делали в Колдберге? — поинтересовался Кондрат.

— Вопросы по бизнесу, — пожал Тодей плечами.

— Какого рода бизнес?

— Простите?

— Что за бизнес? Пушнина? Полезные ископаемые? Может продовольствие поставляете или порох с пулями для ружей? — начал перечислять Кондрат.

— А, вы об этом. Мы занимаемся поставками ведьминского моха. Ну знаете, купили там, где подешевле, и поставляем его на север, — пожал он плечами.

— И где покупаете? — спросил Кондрат.

— Боюсь, это предпринимательская тайна, — виновата улыбнулся юноша. Если он был юношей. Иногда внешность была очень обманчива.

Кондрат настолько пристально разглядывал его лицо, что любой другой уже бы давно смутился и, как минимум, отвёл взгляд. Но не человек перед ним. Тот продолжал сохранять невозмутимость. Этот Тодей старался выглядеть доброжелательным и смущённым, что получалось у него действительно хорошо.

Однако, насколько хорошо у него это получалось, настолько плохо вязалось с тем, как он стойко держался под взглядом, при этом не показывая, что ему неуютно. Даже Феликс, наблюдавший за происходящим, обратил на это внимание. Парень был явно не просто, и на него было нельзя вот так надавить, как на остальных.

— Как долго вы пробыли в городе? — спросил Кондрат. — Дни? Несколько месяцев? Год?

— Несколько дней.

— Не больше?

— Нет, буквально несколько дней, — подтвердил Тодей.

— Значит пару дней… Получается, вы приехали с прошлым поездом из столицы, верно? — продолжил задумчиво Кондрат. — Билеты остались?

— Боюсь, что мы их выбросили.

— Хорошо. Вы были знакомы с графом Сайвелдженом?

— Мы не удостоились чести, — ответил Тодей.

— Что ж, уже и не удостоитесь, он погиб на днях.

— Это ужасно… — выдохнула девушка. Парень тоже выглядел ошеломлённым. Правда взгляд оставался всё таким же внимательным, будто от другого человека.

— Вам что-нибудь известно по этому поводу? — спросил Кондрат.

— Нет, мистер, совсем ничего!

— Мистер и миссис Каркейнс, а что вам известно по поводу пропавшей деревни Уюг? Новость была достаточно громкой, вы должны были её слышать, — продолжал он допытываться.

— Это… это ужасная трагедия, — вздохнула девушка. — Представить сложно, что с ними могло стрястись.

— Да, это ужасная трагедия, — кивнул Кондрат. — Может, вы что-нибудь слышали об этом?

— Только слухи, — улыбнулся Тодей. — Глупости по типу духов, ведьм и так далее…

— Да, глупости… — кивнул Кондрат, вновь погружаясь в свои мысли. — А знаете, что я вам расскажу об этом деле?

— Интересно узнать, мистер…

— Просто мистер, хотя вы и так знаете, как меня зовут, — ответил Кондрат. — Как знаете, как зовут моего товарища и звали ещё одного сотрудника специальной службы расследований, который, к сожалению, теперь не с нами.

— Я не понимаю, о чём вы, — извиняющееся ответил он.

— Именно поэтому я здесь, чтобы вы всё поняли. Откуда вы родом? Вы явно не местные, — пробежался взглядом он и по девушке.

— Это столь важно? — спросил он уже более серьёзным голосом.

— Да. Потому что, глядя на вас, я вижу, что вы точно не малхонты, уж простите, и точно не из империи Ангарии. Вы похожи… — Кондрат щёлкал пальцами, будто действительно пытался вспомнить, хотя Феликс отлично видел, что тот делал это специально. Будто разыгрывал спектакль. — Вы похожи на кансекайцев, вот. Знаете, кто это?

Оба промолчали.

— Консекайцы, это северный народ, многочисленная группа, по факту составляющая основное население Кансекатории. Они высокие, худощавые, светловолосые и светлоглазые с бледной кожей.

— Возможно, — пожал плечами Тодей. — Это преступление быть консекайцем?

— Нет, совсем нет, мистер Каркейнс, — ответил Кондрат. — Однако всё это ужасно странное совпадение. Знаете, какой вопрос я задал графу, прежде чем он умер? Кто ему поведал о корабле «Судьбоносец», который лежит на прибрежных скалах на северных берегах империи Ангария с артефактом на борту. К сожалению, он мне так и не смог ответить. И я долго думал, откуда он узнал о корабле? Кто заварил эту кашу? Почему это всё происходит? Вы же понимаете, к чему я клоню, верно?

И Тодей, и Совья не отвечали. На мгновение Кондрату показалось, что юноша полез куда-то рукой, но вряд ли он что-нибудь смог бы сделать. Потому что Кондрат уже держал пистолет в руке, направленный тому прямо в грудь. Как говорил Рай, оружие должно быть всегда при тебе.

— Руки на стол, оба, — произнёс Кондрат. — Не будет ни повторного предупреждения, ни предупредительных выстрелов. Быстро.

Они подчинились, не проронив ни звука.

Кондрат удовлетворённо кивнул, заметив и то, что Феликс тоже готов пустит магию в ход в любую секунду.

— Итак, мистер и миссис Каркейнс, если это ваша настоящая фамилия, в чём я сомневаюсь. Возвращаясь к кораблю, я долго думал о том, откуда граф вообще узнал о нём. Малхонты бы никогда бы ему не рассказали о нём после того, как на их священные земли покусились. Да и в принципе, они бы никому не рассказали о том месте. Другие просто так на него наткнуться не могли. Кому придёт в ум идти по морю к одинокому каменистому острову? Кто ещё мог знать? Я думал, думал, и тут меня осенило. Ответ был прост.

Кондрат вытянулся.

— Кому принадлежал корабль, те и могли знать, где тот, если не точно, то примерно может находиться. А если точнее, империя Кансекатория. Этот корабль принадлежал им и в их форме люди, что лежат мёртвыми в трюмах. Где искать, что находится внутри, как им пользоваться — это могла рассказать только Кансекатория, которая владела этим артефактом, которая знала, как им пользоваться.

Кондрат посмотрел в глаза Тодею или как его звали в действительности. Тот усмехнулся. Так усмехаются лишь проигравшие победителю, который поймал их. И тем не менее профессиональный кодекс не давал ему честно признаться.

— Я не понимаю, о чём вы, мистер Брилль.

— Но вспомнили моё имя? — приподнял бровь Кондрат.

Тот в ответ лишь улыбнулся — да, его подловили, уже в который раз.

— В любом случае, — продолжил он. — Когда я получил ответ на вопрос, кто подтолкнул графа к этому, у меня возник другой вопрос. А что, если граф погиб не потому, что сражался до последнего с нами, а его просто убрали? Замели следы, которые могли бы вывести сыщиков на реальных исполнителей? Ведь его должны были контролировать, должны были инструктировать и обучать работе артефакта. Да и сам артефакт — неужели империя отдала бы его в руки пешки и позволила тому быть уничтоженным или вовсе попасть в чужие руки?

Да, Кондрат действительно думал над этим, ведь такую ценную вещь просто так бы обычному графу не доверили. И уж точно ей бы не дали быть уничтоженной. А тут так удобно, и от «артефакта» ничего не осталось, даже и не скажешь, чем он был, и граф был убран, как последняя ниточка, ведущая к исполнителю.

— И я неожиданно вспомнил о человеке, щёголе с усами, о котором все говорили. В доме графа среди трупов я его не увидел. Не увидел и среди тел тех, кто ещё был ещё жив на первом этаже. Он мог быть дома у себя… а мог понять, что происходит, заранее забрать артефакт, подменив его на какую-нибудь бомбу, и сбежать. Решил сворачивать миссию и покинуть город вместе с артефактом. Уверен, что этот человек знал про бурю…

Кондрат бросил взгляд за окно, где пролетали мимо хлопья снега, создавая практически непроглядную стену.

— Он знал, что в скором времени, а скорее всего, с ближайшим поездом из столицы, сюда нагрянут службы куда страшнее, чем обычные стражи правопорядка. Поэтому самым логичным было уехать ближайшим поездом прочь отсюда. Могу поспорить, вы не едете в столицу. Там вам делать нечего. Вы едете на станцию Тербгенгуз, откуда можно прямым поездом попасть в порт на севере и оттуда спокойно добраться до Кансекатория. Если я не прав, покажите билет, и мы с моим товарищем извинимся и больше вас не побеспокоим.

Но никто из них не пошевелился и не сказал ничего против его слов. Потому что нечего было сказать — Кондрат был прав.

— Я знаю, что вы убили графа, чтобы замести следы, и каковы были его мотивы помогать вам. Вот и всё, мистер Каркейнс или как вас в действительности зовут. Всё кончено. Единственный вопрос, на который я не могу найти ответа, какая выгода была вашей империи организовывать восстание в этом регионе? Я знаю про давний спор между Ангарией и Кансекаторией насчёт северного торгового пути, который никогда не замерзает. Настолько же давний, насколько и серьёзный, из-за чего несколько раз между империями возникали войны. Но почему именно здесь? Отсюда далеко до северного пути.

— Я не буду отвечать на этот вопрос, — невозмутимым тоном ответил он.

— Вы из какой-нибудь разведки Кансекатории, не так ли? — переводил взгляд Кондрат с девушки на парня. — Вы точно не маг, иначе бы наш разговор вышел бы другим. И девушка тоже не маг, ведь ведьмы преследуются почти по всему миру. Поэтому предположу, что вы, Тодей, кто-то из тех, кто находит людей и налаживает связи, а девушка — артефактолог, который следит за артефактом. Который вы забрали, и он сейчас здесь, в купе.

Феликс заёрзал на месте.

Они молчали. Девушка попыталась убрать руку со стола, но Кондрат ткнул ей тут же в бок дулом пистолета.

— Не надо, не рискуйте.

— Неплохо, мистер Брилль… — протянул юноша, который внезапно стал выглядеть старше. Просто как по щелчку пальцев. — Знаете, что забавно? Мы знали, что сюда приедет группа специальной службы расследований. Мы знали, кто конкретно будет в этой группе. Но единственный, кто оставался для нас серым пятном, были вы. Кто вы?

— Просто сыщик, — ответил Кондрат.

— Просто сыщик? Просто внезапный сыщик, которого взяли именно сейчас именно на эту работу? — улыбнулся он. — Вы случаем не из какой-нибудь секретной службы, мистер Брилль?

— Нет.

— Хотя так бы мне вы и признались… В любом случае, может мы сможем…

— Не сможем, мистер Каркейнс, не утруждайтесь. Я хочу, чтобы сейчас вы сдались и дали себя связать. Так будет лучше и для вас, и для нас. Не заставляйте меня или моего друга применять магию или оружие.

Кондрат заметил вопросительный взгляд девушки, после чего её напарник кивнул. Видимо, сопротивляться и рисковать в их планы не входило. И пока Феликс держал их под контролем, Кондрат быстро и ловко связал обоих по рукам и ногам, проверив на всякий случай карманы. В одном из них, как он и говорил, были билеты до Тербгенгуза, который был следующей станцией. А на шее у мужчины нашёлся ключ, и Кондрат уже подозревал, от чего он мог быть.

После этого Кондрат без какого-либо стеснения начал обыскивать их вещи. В личной сумочке девушки нашёлся пистолет, к которому, видимо, она и потянулась. Он вытащил их багаж и в одном из чемоданов обнаружил ещё один пистолет. Но каких-то прямо-таки секретных документов он не нашёл.

Был и третий чемодан… который несколько отличался от остальных. Вроде бы обычный… если не считать того, что он был отделан металлом, покрытым различными узорами. Кондрат нашёл навесной замок, ключ от которого он уже держа в руках.

— Мне надо знать что-то, прежде чем я открою? Что нас может убить? — уточнил Кондрат.

— Попробуйте, — пожал плечами мужчина.

Кондрат переглянулся с Феликсом, который смыслил немного больше в этих делах и решил доверить это ему. Тот аккуратно снял замок и распахнул чемодан, обнаружив внутри то, что когда-то перевозил корабль, став жертвой его сил.

Это был небольшой сундучок из какого-то чёрно-кровавого дерева с плоской крышкой. Он был полностью покрыт разными узорами, рунами, в некоторых из которых угадывались черепа или искажённые лица то ли людей, то ли демонов. Видимо, у графа в кабинете была копия, потому это выглядел старым, потёртым, действительно древним, и та же самая аура исходила от него, когда ты просто находился рядом. Эти древние руны, они… завораживали…

Феликс осторожно поставил его на стол, после чего коснулся пальцами крышки. Замер на несколько секунд, будто собираясь мыслями, после чего медленно распахнул её.

Внутри на красной подушке лежала мумия, высушенное тельце ребёнка, скорее всего, ещё совсем младенца. В его глазах блестели красные драгоценные камни, его сморщенная и высохшая кожа в некоторых местах была покрыта золотом или сами части тела были золотом, покрытые такими же пугающими и очаровывающими узорами. И будто плюшевую игрушку, руками и ногами он прижимал к себе какой-то кристалл голубой кристалл.

Он вцепился в него своими маленькими пальчиками, раскрыв рот, будто крича в агонии. В нём было что-то пугающее, что-то жуткое и притягивающее, манящее коснуться его, обнять… попытаться утешить… Кондрату даже показалась, что он слышит детский плач, тихий, далёкий, но всё громче и громче, пока…

Кондрат захлопнул крышку.

— Достаточно, — хрипло произнёс он. — Мы нашли, что искали.

— Да, — кивнул Феликс хмуро, после чего перевёл взгляд на связанных людей. — Я, конечно, знал, что кансекайцы не знаю чести, но чтобы настолько…

Это был тёмный артефакт. Артефакт, как рассказывал Феликс, сделанный по тёмным технологиям с использованием людей. А конкретно здесь, видим, ребёнка, чей плач до сих пор гулял эхом в ушах Кондрата.

И ведь эта вещь поглощала души людей, впитывала их, запирала внутри. Феликс говорил, что ими стараются не пользоваться, чтобы не было соблазна создать что-нибудь подобное, однако глядя на этот артефакт и на то, что он был способен сделать…

У Кондрата неожиданно заныли старые раны, нанесённые ему тварями на корабле. Начали зудеть и чесаться будто отзываясь на артефакт.

Теперь можно было сказать, что дело закрыто. Эти двое связаны и будут дожидаться, пока ими займутся другие люди, а артефакт дождётся того момента, когда перейдёт в руки людям, умеющим с ним обращаться. Оружие массового поражения и причина стольких смертей…

Загрузка...