Глава 26 Опять непонятно где. «Братство щенков»

Эберхард смотрел на симуляцию космического пространства на экране навигационной машины катера, и по его спине тёк холодный пот.

«Мы выйдем из прокола прямо на врагов, — билось в висках. — А что если все погибнут из-за меня? Из-за моего решения? Лес, Рао… Они готовы идти за мной до конца. А я? Я-то на что способен?»

— Попробуем прорваться! — сообщил Лес. — Есть у меня идейка! Да и масса катера настолько мала, что шансы проскочить и без паутины вполне реальные!

— Угу, — кивнул Рао.

Он был занят — рулил.

Катер всё набирал скорость и, успешно проскочив порог массы, уже приблизился к световой.

Оставалось войти в зону Метью — ловушку пространства, где магнитные моменты движущихся космических тел образуют «дыру» в современных понятиях о физике.

По крайней мере, так этот процесс объяснялся в учебнике по началам естественных наук. А специализацию по геометрии пространства Эберхард не проходил — зачем? Он не научник, а будущий эрцог. Ему надо паутину пилить, чтобы управлять причинами. Как Лес. А до Леса-Лессарда наследнику дома Аметиста — ещё ой как далеко!

Эрцог Локьё говорил, что Лес — самородок. Он кожей чует опасность, наощупь выбирает слабые места в узлах и линиях вселенских причин и давит вроде бы и не сильно, но в единственно нужное место.

Лесу повезло. Трудное детство научило его просачиваться, находить лазейки.

Он много раз ухитрялся уцелеть в пляске смерти, что кружит и затягивает слабых. И если уж он уверен, что катер проскочит…

Эберхард судорожно вздохнул, вспоминая, как прогуливал медитацию, чтобы подкараулить в саду племянницу регента Линнервальда — Лилию Биче. Миленькую, с кожей нежной, словно пушистые лепестки первоцвета.

Ах, какая она была вся воздушная, невесомая… А пахло от неё так, что можно было сойти с ума, если встать слишком близко.

Лес девчонками не увлекался вообще, Рао имел их столько, что не придавал сексу никакого значения. А вот Эберхарду нравилась только Лилия. Небесная и непорочная. Он и представить себе не мог, чтобы они хотя бы поцеловались.

— Попробуй сосредоточиться! — выбил его из мыслей голос Леса. — Помогай мне. Впереди «пустота», нужно её продавить. Она ощущается опасной, но совпадает с линией, которую мы заложили, рискнув отправиться в путешествие.

Эберхард потряс головой, пытаясь соощутить сказанное. Встроиться в него, увидеть тот фрагмент паутины, о котором говорит сейчас Лес.

Тщетно! Перед глазами стояла Лилия Биче!

Эберхард тряс головой, зажмуривался изо всех сил, пытаясь прогнать чудесный образ. Он только сейчас начинал понимать, как это важно — уметь управлять своими мыслями. Именно для этого ученики часами концентрировались на дыхании и осознании себя во вне.

Чего же он такой тупой и ленивый? А если они сейчас погибнут из-за его тупости?

— Хорошо пристегнулись, ташипы? — весело спросил Рао. — Готовность…

И тут на экране возникло вдруг белое полупрозрачное пятно.

Эберхард подумал сначала, что это помеха, что-то случилось с экраном. Уж больно это пятно было похоже на голографический блик на активном слое гелиопластика.

Глючит, поди? Ведь столбик скорости уже прижался к красному сектору. И секунды гудят и встают столбиками, а мир кривляется перед провалом в бездну.

Прыжок был всё ближе. Пятно должно было исчезнуть под ворохом других помех, однако, продолжало маячить, заставляя Рао перебирать фильтры в попытке настроить более точное изображение.

Мало того, постепенно пятно становилось всё более тяжёлым! И навигационная машина начала обсчитывать его как условное «космическое тело», помеху!

— Что за дрянь, — выругался Рао. — Так не бывает, но его масса растёт! Мы же врежемся! — Он торопливо корректировал курс, чтобы проскочить мимо пятна.

— Никогда такого не видел! — с удивлением выдохнул Лес, распахивая глаза. — Что это? Да оно просто гонится за нами!

Спасительная шкала скорости полыхнула красным, и катер провалился в ничто.

— Фиг теперь поймает! — выкрикнул Рао.


Но он ошибся. Как только истекли положенные секунды безвременья и катер выкинуло на орбите Сцелуса, пятно появилось снова! И опять как невесомая голографическая помеха!

Мало того — в досягаемости лидаров катера оказалось сразу два крейсера! И катер несло прямо на один из них.

— Ура! Это «Персефона»! — заорал Лес, первым узнавший характеристики крейсера, постепенно проступающие на навигационном экране.

Он стал терзать передатчик, но скорость была ещё слишком высокой, чтобы позвать на помощь.

— У меня получилось! Да! Рао, гаси скорость, я ничего не слышу! Это наши! Наши! — орал Лес и подпрыгивал в ложементе.

Пятно метнулось наперерез катеру и стало стремительно набирать массу!

— Да что это за хэдова тварь! — прошептал Эберхард.

Голографическая помеха обретала теперь не только вес, но и объём. Превращалась в… корабль? Живое существо? Обломок камня причудливой формы?

— А если это и есть откат? — предположил Рао. — Какой-нибудь монстр из Изменённых земель, которого притянули изменения причинности?

— Да байки все эти монстры! — рыкнул Лес. — Прорвёмся! Нас уже заметили на крейсере! Нас сейчас подхватят на луч! Сейчас! Ещё хотя бы пару минут!

Рао однако ждать не умел. Он оглянулся на чинно сидящих в хвосте катера хаттов.

— Эй, Левый, сюда! — велел он. — Видел такую тварь?

Железный пёс неспеша зацокал к ложементу пилота.

В этот момент не спецоновский крейсер «Персефона» — до него было ещё далеко — а пятно, ставшее похожим на огрызок яблока, выбросило луч и подхватило маленький белый катер!

Их тряхнуло. Рао выругался по-алайски. Эберхард вцепился в силиконовые ремни, ощущая, как кровь бросается к голове, а ложемент раздувается, буквально заглатывая пассажира.

— Это — дикие, — равнодушно проверещал Левый. — Осторожно. Катер захвачен дикими. Осторожно, опасность. Опасность. Опа… Опа… Опа…

Судёнышко дёрнуло так, что больше Эберхард ничего не услышал — его мотнуло в ложементе и, если бы не страховочный гель — оторвало бы голову.

«Домагнитка компенсирует даже переполяризацию на околосветовой скорости. Что это был за луч?» — успел подумать Эберхард и погрузился во тьму.


Он пришёл в себя от противного режущего звука, словно рядом что-то распиливали, и опять потерял сознание.

Второй раз его растолкал Рао.

— Живой? — спросил он, безжалостно встряхивая парня.

А потом ещё по щекам начал лупить, как будто без него было не больно.

— Жи-ы… — выдавил Эберхард и задёргался, пытаясь спастись от пощёчин.

Рао фыркнул и уронил приятеля на твёрдое.

Тот захлопал глазами, смаргивая слёзы, и замычал от удивления — вокруг всё было как в головидео про начало космической эры.

Не каюта — округлое техническое помещение, вроде бокса из железа и пластика. Толстая шлюзовая дверь, тоже круглая, красноватый источник света над ней, мало что освещавший. И голый пупырчатый пол, как в ангарах.

— Это что? — спросил Эберхард.

— Да я б сразу сказал, если б знал, — развеселился Рао. — Похоже, мы снова в плену, наследник.

— Это такая каюта? — Эберхард уставился на потолок с дырой по центру, размером в кулак. Дыра была затянута металлической сеткой. — А там — вентиляция, что ли? Это каменный век? А где наши собачки? — спросил он, приподнимаясь и оглядываясь.

— Спёрли собачек, — улыбнулся Рао. — Мы ж без сознания тут валялись. А я так старался их обучить…

— А дверь? — спросил Эберхард.

— Закрыта, причём чисто механически, как аварийная.

— Прямо кино про начало колонизации, — ухмыльнулся Лес. — Видел «Охотников за астероидами»? Железные корабли, бороздящие просторы Вселенной на бензиновой тяге… Тьфу какое дерьмо.

— «Охотники» — это та шняга, где на астроидах добывают металлы и везут на Землю? — поморщился Эберхард. — Да ну, смотреть эти детские сказки. Рентабельность такой «охоты» — минус двести процентов.

— Ого, а экономику Эберхард не прогуливает! — развеселился Лес. — Парни, давайте-ка навалимся на эту дверь втроём? А вдруг вон тот штырь — провернётся?

Он встал. Но дверь уже и без постороннего вмешательства, начала вращаться, и парни насторожились.

Лес сделал пару шагов к стене. Рао нащупал на голени нож, но не вытащил. Он подобрался, готовый защищаться пусть даже и кулаками. Ему очень не нравилась эта «киношная» обстановка.

Шлюз открылся. Но круглое отверстие не посветлело, уменьшая мощность домагнитки, а стало похожим на… дырку.

Из неё появились трое. Здоровенный длинноволосый бородатый мужик в шахтёрских штанах из грубой ткани с усиленными коленками, некто роботоподобный, железный и суставчатый, вроде паука, и мальчишка лет пятнадцати.

Мужчине на вид было лет, наверное, сорок. Он держал перед грудью оружие, похожее на армейский гэт. Борода у него была нестриженная, клочковатая, зато волосы заплетены в десятки косичек — чёрные, с разноцветными зажимами на концах.

Робот напоминал… робота из детских фильмов. Не текучий монстр из живого железа, а что-то суставчатое и довольно забавное на вид. Он не пугал. Не бояться же существо из сказок?

В общем — мужик как мужик, робот как робот, а вот пацан…

Эберхарду сначала бросилось в глаза странное выражение лица мальчишки — удивлённое и немного безумное. Потом руки — загорелые плечи торчали из безрукавки и в них светились… окошечки! А ещё на руках и шее парня была куча забавных девайсов, вообще ни на что не похожих! Железные браслеты-змейки, крабики. Они мигали глазками датчиков, словно переговаривались!

— Мыслящие! — громко сказал мужчина на имперском стандарте. — Вы должны сотрудничать, чтобы выжить. Мы пришли уничтожить вас всех и прекратить войну. Но если будете сотрудничать, вас не убьют. Сообщите, вам всё понятно?

— Сфига ли мы должны с вами сотрудничать? — фыркнул Рао, тоже переходя на стандарт. — Идите к Хэду, ушлёпки!

— Демоны Станислава! — нахмурился мужчина. — Сотрудничайте или будете повержены!

— Сам ты — демон, — огрызнулся Эберхард. — Мы — люди. Свободные люди Содружества. Почему вы обращаетесь к нам по-имперски⁈ Кто вы такие? Чего вы вообще к нам привязались? Немедленно отпустите нас!

Парень с придурковатым выражением лица тронул бородатого за локоть и что-то залепетал. Непонятное, тоненьким голосом.

— Говоришь, дежурный сканер их вообще не берет? — переспросил тот.

Он вынул из кармана штанов чёрную коробочку и направил на Эберхарда.

Парень ощутил что-то вроде щекотки, но не больше. Покосился на собственный пискнувший коммуникатор, распознавший направленное излучение.

— Инфопоток, — сказал более продвинутый в технике Рао. — Вы нас перепрограммировать пытаетесь, что ли? Ну дебиилы…

Бородатый убрал коробочку и мрачно уставился на пленников.

— Мы — люди, — веско повторил Эберхард. — Немедленно освободите людей! Вы совершаете преступление, удерживая нас!

Словно желая опровергнуть его слова, бородатый хмыкнул, перехватил ствол левой рукой, а правой вытащил нож.

Проверив остроту лезвия пальцем, он решительно шагнул к пленникам и тут же отлетел в сторону.

Эберхард Имэ, наследник дома Аметиста, был ленив в традиционных практиках Дома, но ментальными ударами владел в совершенстве.

Бородач получил по мозгам, грохнулся на пол, но тут же сел и схватился за своё непонятное оружие.

Рао шагнул вперёд, отодвинул воинственно набычившегося Эберхарда и поднял раскрытые ладони.

— Не надо стрелять, — сказал он. — Не надо ножиком. Мы — не машины. Мы — живые, нам больно будет. Кровь пойдёт. Лес — покажи?

Лессард откинул волосы, показав запёкшуюся на голове кровь.

Парнишка с картинками на руках испуганно пискнул, а бородач поднялся и попятился к дверям.

Железный паук тоже зашевелился, отступил. И все трое молча исчезли за чавкнувшей шлюзовой дверью.

— Ну и что это был за визит? — спросил Лес. — Если протокольный, то я не одет! У меня галстука нет, и штанина порвалась.

Наверное, он пытался юморить, но вышло довольно жалко.

— По-моему они сумасшедшие, — сказал Эберхард. — Одичавшие в космосе психи. Кажется, они нас приняли за машин. За продвинутых, человекообразных. Перепрошить пытались. Что делать-то будем? Можно как-то отсюда бежать? Ну, как из эгидрофа?

Он оглянулся на Леса. Тот дёрнул плечами и сел.

— Чтобы проработать ситуацию ментально, надо её сначала понять, — пояснил он. — Левый успел сказать нам, что это дикие. То есть он знает о них. Наверное, они даже воюют друг против друга.

— А может, нас приняли за имперцев-пособников? — предположил Рао. — За тех уродов, что были с Истом? Ведь бородатый говорил с нами по-имперски.

— А зачем тогда попытка с инфолучом и прошивкой? — не согласился Лес. — Эберхард прав — они готовы были увидеть человекообразных машин. Ну или вообще не верят, что имперцы — живые люди, а не такие, как Хаген.

— А кто такой Хаген? — нахмурился Рао.

— Глава Гамбарской группы хаттов, — пояснил Лес. — Внешне он совершенно как человек. Это в войну хатты были трех видов — допотопные модели, вроде этого паука, «собачки» из живого железа и ренегаты с искусственным мозгом или искусственными телами. Про ренегатов информации сохранилось немного, но известно, что они были почти так же уязвимы, как мы. В основном, это были учёные. Они изобретали все эти вирусы, роящуюся биоту, жидкие дроны, капсулы с радиоактивными сплавами. А вот собачки — отличная ударная сила, способная действовать автономно.

— А такие, как этот паук — тоже воевали? — не поверил Рао. — Или только в кино?

— Вроде бы воевали, но их и в самом деле несложно перепрограммировать на расстоянии. На них быстро нашли управу: глушилки, направленные инфопотоки. А вот собачки могли отключаться от источника информации и сами определять тактику и стратегию. Чтобы перепрограммировать такую, её надо было сначала поймать.

— Погоди-ка, — перебил Рао. — То есть этот сумасшедший бородач решил, что мы — человекоподобные роботы из Гамбарской группы? И хочет прекратить с нами войну? Значит, дикие воюют с союзными нам хаттами?

— И с собачками тоже. Ведь он назвал нас демонами Станислава Хэда.

— Интересное головидео. То есть подходы к Земле оккупировала группа сумасшедшего отребья, которая полагает, что закончившаяся сто лет назад война всё ещё идёт? Вот же ташипы!

Рао рассмеялся и подошёл к шлюзовой двери. Начал колдовать над нею.

— Что ты делаешь? — спросил Эберхард.

— Я записал инфопоток, которым нас попытались «открыть». Проецирую его на дверь. А вдруг?..

Идея была бредовой, но дверь ко всеобщему удивлению действительно поддалась и заскрипела так мерзко, что Рао отпрыгнул, зажав уши.

В двери же снова появилась дыра, а в дыре — недавний тощенький парень и… девушка.

Худенькая, возрастом, наверное, немного постарше парня, но такая тощая и бледная, что страшно было смотреть. На её руках тоже имелись «окошки», в которых переливались огоньки.

— Вы кто? — строго спросил Рао.

У этих пришельцев оружия не было. И он готов был проверить, насколько они сильны. Внешний вид, конечно, обманчив, но рискнуть можно.

— Так вы и взаправду люди? — по-имперски спросил парень тоненьким срывающимся голоском.

— Ещё бы, — кивнул Рао. — Мне что, руку порезать?

Он вытащил нож.

Тот, что был у него на поясе — забрали, а вот старинный обсидиановый клинок так и остался висеть в ножнах на щиколотке. Его металлодетектором не найдёшь.

— Не надо, — испугалась девушка, уставившись на дымчато-серое лезвие. «Окошечки» на её руках замигали и потухли.

А парень кивнул на шлюз:

— Если вы люди — скорее идёмте с нами!

— А бородач ваш?

— Он занят, разговаривает про вас с другими стаэрами.

— С кем?

— Скорее! — парнишка кивнул на дверь. — Нам ещё нужно заварить ваш катер!


Загрузка...