Глава 37

Закончив с воспоминаниями, Эриния решительно встала и, подавив зевок, сладко потянулась. Покрутив корпусом, чтобы немного разогнать кровь и хоть чуть-чуть взбодриться, она прошлась по гостиной. Остановившись перед зеркалом, недовольно отметила свой уставший вид. Быстро приведя причёску в приличное состояние, вернулась обратно на диван.

— Ваш чай, госпожа, — поставил поднос на столик рядом кастелян, — ваша мать согласна и будет ожидать вас у конюшни через полчаса.

Поблагодарив его и отпустив заниматься своими делами, Эри аккуратно пригубила горячий напиток. А ведь казалось, что может быть проще, чем поймать не блещущего разумом коротышку? А помимо того, что всю ночь пришлось его ловить, так ещё и весь день разгребать последовавший за этим бардак. Сколько нервов вымотал только алхимик, и чего ей стоило сдержаться. Несмотря на то, что она сразу сказала — лавку ему построят за счёт графства, а компенсация будет, но обсуждать её надо с казначеем, он всё равно добрую четверть часа жаловался ей на жизнь. Конечно, в любой момент она могла уйти, но мастера встречаются нечасто. Зато очень часто склонны обижаться, если им не показывают, как их ценят. Так что, она сидела, охала в нужных местах и всячески выражала свое сочувствие. Когда ей всё же удалось от него отделаться, пришлось выступить перед перепуганными людьми. Убеждать, что всё в порядке, никаких угроз нет, войны не предвидится, и, нет, налоги не повысят. А и такие вопросы летели из толпы.

Потом был разбор проведённой операции. Ну, хоть там она отвела душу. Бесполезный, а если начистоту, то откровенно вредный лейтенант — теперь сержант, и не здесь, в столице, а в одной из деревень. Той, что подальше. Подумав, она решила, что на верёвку он всё же не наработал. Нет, если бы он специально вредил — тогда да. А так, что взять с дурачка. Вот и проявила милость, убрав туда, где не навредит.

Затем быстро проверила, как разместили пленника. Организовала дополнительную охрану и, на всякий случай, патрули. Хватит с неё сюрпризов. Заодно приказала провести беседу с остальными чешуйчатохвостыми. На тему того, что в целом это было, конечно, очень смешно, но за порушенное придётся заплатить. В первый и последний раз — деньгами. В общем, засранцев пинками разогнали по норам, дав три дня сроку, чтобы решить вопрос.

В общем, день был шебутной, дел было много, но вот с передачей платы наёмникам всё наконец закончилось.

Запив последнее пирожное остывшим чаем, Эриния зашла переодеться и отправилась навстречу к матери.

— А вот и она! Жители Ар-тая, приветствуйте! Сносящая здания, распугивающая стражу, гроза пародий на драконов — Эрррр-риния! — Орианна, широко разведя руки, шагнула навстречу дочери.

— Мама! — щёки девушки вспыхнули румянцем.

— Ой, а как стесняется. Ну, брось же, слава полностью заслужена, — ехидничала графиня.

— Обо мне так говорят? — ужаснулась девушка.

— О, милая. Говорят — не то слово. В народе ты уже популярнее сплетен о любви твоей тётки и отца.

— И люди говорят о таком? Как долго?

— Да с тех самых пор, как мы уехали, и начали. И кстати, напала ты на неё, по версии жителей, потому что узнала правду.

— Не могу в это поверить!

— А не добила, потому что на самом деле она твоя мать.

— Что?

— Да-да. По другой верии, ты злилась на неё за то, что она позволила мне похитить и увезти тебя.

— Почему же ты вернула меня и вернулась сама? — скептично спросила Эри.

— Так украденные деньги закончились, — развела руками Орианна.

— Всё, — потёрла лоб героиня сплетен, — не хочу больше ничего об этом слышать.

— Ну, дорогая, тут ты виновата сама. Вместо того, чтобы решить вопрос по-тихому, ты захотела войсковую операцию.

— Да нет же, я как раз и…

— Нет-нет-нет, — покачала пальчиком графиня, — тебе ничего не стоило послать своих наёмников на рынок, и где там ещё пасутся кобольды, и они бы тихо наняли твоего Чола и привели бы его прямиком в твои руки. За пару золотых он бы всё рассказал, и не было бы никакого шума, слухов и разрушений.

— Но почему ты не сказала мне этого раньше?

— Ну, ты же так хотела действий. Быть главной, отдавать приказы. Приставленные советники тебе не нужны, ведь ты и сама прекрасно знаешь, что делать. Я не хотела мешать.

— И теперь графству предстоят расходы, которых можно было избежать. Не похоже на тебя, мама.

— Всё так. Но я оценила широту твоего жеста. Отказаться от меллерийского рысака, которого ты так долго хотела, и других подарков на день рождения в пользу решения тобой же вызванных проблем — очень взрослое решение. Я горжусь своей малышкой, — улыбнулась Орианна, наблюдая каскад эмоций на лице дочери.

Наконец, та справилась с собой.

— Это будет только справедливо, — сдавленно проговорила она, сжимая кулачки.

— Вот и прекрасно. Предлагаю прогулку на озеро. Там и поговорим.

— О, на самом деле-то, чтобы решить мой вопрос, не нужно никуда ехать.

— Не важно. Я уже настроилась любоваться видами, так что, запрыгивай на коня, и вперёд. Расскажу тебе ещё немного слухов.

— Пощади, — сложила руки Эриния.

— Ха-ха-ха! Ладно, поскакали, — Орианна сжала коленями бока лошади, направляясь к воротам.

Догнав мать, Эриния пристроилась рядом. Полученная взбучка спутала ей карты, и теперь просить помощи было как-то особенно неловко. Кроме того, было безумно жаль потерянного рысака. Всё же, она собралась с духом.

— В последнее время мы нечасто общаемся.

Перед тем, как бросаться в бой, Эриния решила разведать обстановку.

— И чья это вина? — поинтересовалась Орианна.

— Ну, я приношу извинения, — покаялась девушка, не глядя на мать.

— Как великодушно, — фыркнула та, — покорнейше благодарю.

Что ж, не лучший вариант, но сдаваться рано.

— Я не то имела ввиду, ты же знаешь, — начала виконтесса второй раунд.

— Ну откуда же мне, — не согласилась графиня, — ты у нас непредсказуема. Настоящая буря, — с непонятной интонацией произнесла она, — то вон палками несчастных лупишь, а то на оплаченный отдых отправляешь. Человек настроения всегда удивит.

— Не поняла. Кому это я отдых оплатила?

— Ну как же. Напомни, что ты сделала с так дорого обошедшимся тебе кобольдом? — с безмятежной улыбкой поинтересовалась Орианна.

— Приказала поместить в самую глубокую и глухую камеру, — по-прежнему недоумевала Эри, — чтобы сговорчивее был.

— Ох, дочка. Он, конечно, будет сговорчивым. Эти создания особой храбростью не отличаются. Но вот говорить он будет не потому, что ты его как-то напугала или что ещё в этом духе, а из чувства глубокой благодарности. Уверена, что сейчас он либо счастливо дрыхнет, либо молит своих богов о том, чтобы ты подольше про него не вспоминала, — не видя просветления на лице дочери, она рубанула прямым текстом, — он горный кобольд, дорогая. Они живут в тёмных, грязных, вонючих пещерах, выработанных шахтах, заброшенных штольнях, полных всякого мусора, где полно разного хищного зверья и нечего есть.

— Ты имеешь ввиду?

— Именно. Это человека или лесного эльфа легко сломить такими условиями. А здесь ты не просто промахнулась. Это выстрел в обратном направлении.

— Я поняла. Но это же хорошо? Он быстро, не запираясь всё расскажет, и сэкономит нам время.

— Ты допустила ошибку. Очередную, — не дала съехать с темы Орианна, — мне следует беспокоиться за результат? Может быть, мне стоит самой взяться за дело?

— Нет! Нет, — тише повторила Эри, помотав для убедительности головой, под испытующим взглядом графини, — больше не повторится.

— Надеюсь. Ладно, покатались и хватит. Поехали к твоему узнику. Так и быть, помогу.


— Где он сейчас?

Мало что могло напугать этих разумных. Как и не перед каждым они склонились бы. Но, в этом случае, сама их суть требовала повиновения. Старший из двоих, стоящих на коленях перед облаком тьмы, не поднимая головы, ответил:

— В дыре под названием Го-рен.

— Это было два назад назад. Где он сейчас? — в голосе слышалось недовольство.

— Парень не покидал город.

— И ты не счёл нужным доложить.

— Я не хотел беспокоить вас. Ведь ничего не происх. кхх.

Теперь на коленях стояла только одна фигура. А лёгкий сквознячок, гуляющий по старому склепу, принялся неспеша разносить прах по углам.

— Ты ведь не такой идиот? — ласково спросил голос. — Понял, что от тебя требуется?

— К-конечно, леди Моана, — боясь пошевелиться, забормотал второй из пары, — я всё сделаю, не сомневайтесь.

— Я не сомневалась ранее. И как показала практика — напрасно. Но я дам тебе шанс, малыш. Как тебя зовут?

— Самрен, леди.

— Хорошо, Самрен. Я знаю, о чём ты думаешь. Чего боишься. Что я прерву твоё жалкое существование одним движением, как сделала это с твоим другом. Но, успокойся. Это правда, что Стаархи не дают вторых шансов. Но ты ведь ещё не успел меня подвести. Или, — в голосе послышались задумчивые нотки, — я чего-то не знаю?

— Клянусь, я делал только то, что мне приказали!

— Верю. Верю, мальчик мой. Но, так или иначе — вы были неосторожны на охоте. Массовые пропажи людей в одной местности насторожили власти, и сюда едет граф со своими гвардейцами.

— Мне убить его? — с энтузиазмом спросил Самрен.

Облако расхохоталось.

— Ты против магистра второй ступени? Он сожжёт тебя, не обратив внимания. Нет, ты просто должен найти и захватить парня, где бы он не находился, до того, как это сделает его отец.

— Как прикажете. Что с ним делать после захвата?

— Ты сначала найди его, освободи, если надо или поймай, если придётся.

— Я отзову остальные группы, и мы первой же ночью войдём в город. Вместе нам по силам сломить любое сопротивление, так что, в течение нескольких часов после этого он окажется здесь.

— Нет. Ты пойдёшь один и прямо сейчас.

— Разумеется. Я готов. Но почему?

— Ты тоже идиот, — вздохнула тьма, — но хоть послушный. Потому что граф если ещё не в городе, то вот-вот прибудет. Остальные уже движутся сюда, но им никак не успеть к главным событиям. Только ты можешь успеть его перехватить, но выдвигаться нужно сейчас.

— Я понял вас, леди.

— Возьми это, — из облака вытянулся жгут, коснувшийся камней прямо перед Самреном, и оставивший после себя старый даже на первый взгляд свиток.

— Это?

— Да. Это одноразовый портал. Когда найдёшь его, прочитай вслух написанное заклинание, и он сработает. Вас выбросит недалеко. В пределах четырёх, может быть, пяти километров от города. Не теряй физического контакта с парнем, понял? Иначе свиток унесёт только тебя. И ты познаешь всю тяжесть моего недовольства.

— Можно вырубить его для надёжности?

— Делай что хочешь. Но помни. Он не должен попасть в чужие руки. И мёртвым он мне не пригодится.

Загрузка...