Бях опряла чело в студения линолеум в банята. Чувствах се по-добре. Какъв късмет, че не бях имала време да закуся!
На вратата се почука.
— Какво? — провикнах се.
— Долф е. Мога ли да вляза? Обмислих въпроса му.
— Ами, да.
Той се появи с кърпа в ръка. Както предположих — от шкафа за бельо. Погледа ме известно време и поклати глава. Намокри кърпата в мивката и ми я подаде:
— Знаеш какво да правиш с нея.
Така е. Кърпата беше студена и много приятно охлади лицето и шията ми. Попитах:
— Връчи ли една и на Мерлони?
— Аха, той е в кухнята. И двамата сте истински задници, но беше забавно.
Успях да възпроизведа вяла усмивка.
— Сега, след като приключихме със самоизявяването, да имаш някакви полезни наблюдения? — Долф седна на затворената тоалетна чиния.
Аз останах на пода.
— Някой да е чул нещо, за разнообразие?
— Един съсед доловил някакъв шум призори, но отивал на работа. Казва, че не искал да се забърква в семейни скандали.
Втренчих се в Долф.
— Чувал ли е караници от съседната къща и преди?
Сержантът поклати глава.
— Боже, само да беше викнал ченгетата! — възкликнах.
— Смяташ ли, че ситуацията щеше да се развие другояче? — поинтересува се полицаят.
Замислих се за малко.
— Не за това семейство, може би, но нищо чудно да имахме хванато зомби!
— Разляното мляко31… — проточи Долф.
— Може и да не е така. Всичко тук е съвсем прясно. Зомбито ги е убило, след това се е мотало наоколо, докато похапне четирима души. Това не става бързо. Призори това чудо още ги е убивало.
— Ти така казваш.
— Запечатай района.
— Защо?
— Зомбито със сигурност е наблизо, имам предвид съвсем наблизо. Крие се и чака да падне нощта.
— Мислех си, че зомбитата могат да излизат денем — възрази Долф.
— Могат, но не обичат. Едно зомби няма да се покаже на слънце, ако не му наредят.
— Значи — най-близкото гробище — уточни той.
— Не е задължително. Зомбитата не са като вампирите или гулите. Не се нуждаят от ковчези и дори от гробове. То просто ще иска да се махне от светлото.
— Тогава къде да го търсим?
— В бараки, гаражи… навсякъде, където ще остане скрито.
— Значи може да е и в детска къщичка на дърво? — попита Долф.
Усмихнах се. Хубаво бе да знам, че още го мога.
— Съмнявам се, че зомбитата биха се катерили дори ако имат такава възможност. Забележи, че всички къщи са били едноетажни.
— Мазета?
— Да, но никой не е изтичал в мазето — казах аз.
— Щеше ли да помогне?
Свих рамене.
— Зомбитата не ги бива много по катеренето, по принцип. Това е по-бързо и по-жизнено, но… Е, мазето поне би могло да го забави. Ако там има прозорци, хората са щели да изкарат децата навън… — потърках яката си. — Зомбито избира едноетажни къщи с плъзгащи се врати. Сигурно почива в някоя наблизо.
— Съдебният лекар казва, че трупът е висок, метър и осемдесет или осемдесет и нещо. Мъж, бял. Невероятно силен.
— Последното го знаем, а останалото наистина не е от помощ.
— По-добра идея ли имаш?
— Всъщност — заявих — искам всички офицери с приблизително подходящ ръст да вървят през квартала около час. След това районът се блокира.
— И се претърсват всички барачки и гаражи — уточни Долф.
— И мазета, тесни пространства, стари хладилници… — допълних.
— Ако го намерим?
— Пържим го. Докарай насам изтребителите.
— Зомбито ще бъде ли нападателно посред бял ден? — поинтересува се полицаят.
— Ако е достатъчно притеснено, да. Това тук е ужасно агресивно.
— Без майтап! — възкликна той. — Ще ни трябват поне дузина изтребителски екипи. Градът никога няма да се навие за това. Освен това, можем да извървим прекалено широк кръг. Да си го претърсваме цял ден и пак да изтървем плячката…
— Ще се раздвижи по тъмно. Ако сме нащрек, ще го намерим тогава.
— Добре. Защо ми се струва, че няма да помогнеш с претърсването?
— Ще се върна да помагам, но Джон Бърк отговори на обаждането ми.
— Ще го водиш в моргата, а?
— Аха, навреме да се опитам да го използвам срещу Доминга Салвадор. Колко удобно! — казах.
— Добре. Искаш ли нещо от мен?
— Само достъп до моргата за нас двамата.
— Това е ясно. Наистина ли смяташ, че ще научиш нещо от Бърк?
— Няма да узная, докато не опитам — отвърнах.
Долф се усмихна.
— Старият опит от колежа, а?
— Забий едно за Гипър.
— Добре, отивай на гости в моргата и се разправяй с вуду-Джон. А ние ще обърнем целия шибан квартал с краката нагоре.
— Хубаво е да знаем, че и двамата имаме план за деня — захилих се.
— Не забравяй, че следобед трябва да навестим дома на Салвадор.
Кимнах:
— Аха, а пък тази нощ сме на лов за зомбита.
— Тази вечер слагаме край на гадорията — заяви Долф.
— Надявам се.
Той ме погледна с присвити очи:
— Нещо те притеснява в плана ни?
— Просто няма такова нещо като перфектен план. Сержантът помълча за малко и се надигна.
— Ще ми се този да е такъв.
— И на мен.