Глава 23

— К жрецам? — удивился Горано.

— Да, — ответил я, застёгивая пуговицы на рубашке. — Надо бы пообщаться с ними по поводу их просьбы.

Разговор проходил в гостиной, где у нас стояло пусть и небольшое, но зеркало.

— Прось… Милорд… Вы хотите устроить рейд в Храм всех богов? — взлетели брови Горано. — Но… вы же сами говорили о времени.

— А ещё это опасно, — вздохнул я, поправив воротничок. — Ты со мной? Тогда пошли.

После возвращения с поля аномалий мы, естественно, оба переоделись, но я после этого успел облиться чаем, так что мне пришлось менять одежду ещё раз.

— Это из-за Сестёр Сарины? — спросил Горано хмуро. — Не понимаю. Они ждали тысячу лет, подождут ещё немного. Зачем заниматься ими сейчас?

— Сёстры-то может и подождут, — произнёс я, направившись на выход из дома. — А вот сами жрецы… Не знаю. Если они действительно верят, что от этого дела зависит судьба мира, то могут и других Охотников нанять. Или наёмников. Или ещё кого. В общем, нас могут опередить.

— Они, в смысле Сёстры Сарины, могут быть мертвы, — произнёс Горано осторожно, следуя за мной по двору. — Внутри аномалий могут быть всего лишь образы. Или… Да мало ли! Это же аномалии, что там внутри может быть, никто не знает.

— Я понимаю, что задание храма опасно, Горано, — повернулся я к нему возле калитки. — Но попытаться вытащить несколько сотен баб из этого ада мы обязаны. Понимаешь? Обязаны. И единственный вариант сделать это — помочь жрецам. Я тоже не в восторге, что приходится действовать именно сейчас, но если профукаем момент… — вздохнул я. — Остатки Особого легиона могут так и остаться внутри аномалий. Навечно.

— Но, милорд…

— Да я сам зол от этой ситуации! — резко развернулся я. — Думаешь, мне так хочется связываться с демоническим драконом⁈ Всё, хватит. Решение принято.

До храма Миалы добрались быстро. Он и без того недалеко от дома находился, так я ещё шёл довольно быстро. Жрецы меня знали, так что просьбу встретиться с Талием выполнили без промедления, да и сам Святой тормозить не собирался — уже через пять минут ожидания увидел идущего к нам быстрым шагом жреца.

— Ваше Высочество, — поклонился он, остановившись возле меня. — Рад вас видеть. Прошу прощения за растрёпанный вид, у нас тут последнюю неделю суета постоянная.

— Добрый день, Рум. Из-за чего беготня? — спросил я.

Что такого могло произойти в храме, что они целую неделю суетятся?

— Ну… — отвёл он взгляд. — Из-за вашего отказа нам приходится искать другие варианты попасть в Храм всех богов Лирии.

— А-а-а, — протянул я, посмотрев на Горано. Как я и говорил, мы вполне могли опоздать. — Я тут как раз по этому поводу.

— Вы… — воодушевился Талий. — Вы решили нам помочь?

— Не за просто так, — поджал я губы. — С кем я могу поговорить об этом деле?

Святой и Длань Миалы личность, конечно, важная, но как показывает практика, реальными делами занимаются всё-таки другие жрецы.

— Высший жрец Вилс и Дашсдамин, Ваше Высочество, — ответил Талий. — Прошу за мной, я проведу вас.

До гостиной храма, она же переговорная комната, где мне когда-то вручили награду за Агею, мы добрались быстро. Плюс минут десять ждали жрецов, попивая чай, принесённый младшим жрецом.

— Приветствую, Ваше Высочество, — поздоровался старичок Вилс, он же высший жрец Миалы. — Очень рад вас видеть.

Вслед за ним в комнату вошёл Дасда… Дашад… Дашсдамин.

— Добрый день, Ваше Высочество, — поздоровался он.

Ну и последним, закрыв за собой дверь, в комнату зашёл Талий Рум.

— Приветствую, уважаемые, — поздоровался я сразу со всеми.

Дождавшись когда жрецы сядут на диван, стоящий напротив меня, спросил:

— Вам ещё нужна помощь с Храмом всех богов в столице?

— Всё ещё нужна, Ваше Высочество, — ответил Вилс довольным тоном.

И этот тон мне не понравился.

— В таком случае, поговорим о награде, — произнёс я, ставя кружку на столик.

— Наградой не обидим, Ваше Высочество, — ответил на это Вилс. — На этот счёт можете не переживать. Думаю, сначала нужно обсудить условия проведения самой операции.

Послать его? Или послушать? Жрец явно наглеет.

— Слушаю, — произнёс я чуть наклонив голову.

— Дабы исключить проблемы внутри храма, предлагаю вам взять с собой жреца, который сразу приведёт команду к нужному месту. Да и пяток паладинов вам точно не помешают.

Начинается… Похоже, жрецы решили, что у меня сложная ситуация и решили надавить. Ситуация и правда непростая, но не настолько, чтобы забирал свои слова, сказанные при нашем первом разговоре.

— Забудь, — отрезал я. — В операции будут участвовать только мои люди.

— Ваше Высочество, — покачал головой Вилс. — Количество паладинов ещё можно обсудить, но не их наличие. Если вам что-то не нравится, то нам будет проще нанять кого-нибудь со стороны. Вы ведь понимаете, что денег у храма хватит на лучшую в мире команду.

Дурбаванец сидел с прямой спиной и закрытыми глазами, а вот Талий Рум смотрел на высшего жреца с явным удивлением.

Да уж… Высшие жрецы всегда чуть наглее, чем нужно.

— Рум, — посмотрел я на Святого. — Выкинь этого идиота отсюда.

— Ваше Высочество, — начал Вилс покровительственным тоном.

— Миала, — оборвал я его. — Мы всё ещё работаем вместе или на этом заканчиваем наши отношения?

— Милостивая говорит, что недовольна вами, Вилс, — передал слова богини Святой.

— Э… — замер Вилс. — Госпожа, я…

— Вы причина будущих уступок, которых не должно было быть. Уходите, — припечатал Рум.

— Прошу прощения, госпожа, — пробормотал Вилс, поднимаясь на ноги.

Дождавшись когда немного потерянный жрец вышел из комнаты, обратился к Святому:

— Теперь ты командуешь?

— Я всего лишь глас Её, — покачал тот головой.

— Похоже, придётся мне, — вздохнул дурбаванец. — Прошу прощения за поведение Вилса. Он слишком привык, что всё идёт так, как он хочет. Давайте вернёмся в начало. Какие у вас условия, Ваше Высочество?

— Артефакт, который разрушит аномалию на Храме всех богов, — ответил я. — Он мне нужен.

— Оу… — растерялся дурбаванец, после чего посмотрел на Талия.

— Милостивая согласна, — произнёс он. — Похоже, вам стоит поблагодарить высшего жреца Вилса. Но есть условие. Милостивая хочет, чтобы артефакт вернулся в храм, после того как перестанет быть нужным. Э… А… Прошу прощения, госпожа. Я неправильно выразился, Ваше Высочество. Артефакт должен быть возвращён, после того как вы решите вопросы с делом, для которого он нужен вам сейчас.

Ага, а я уж обрадовался. По факту, артефакт будет нужен до тех пор, пока есть хоть одна аномалия. А насчёт Вилса — ерунда. Сдаётся мне, ради дела общемировой важности они всё равно бы поделились артефактом.

— Хорошо, я понял, — кивнул я. — Далее. Мне нужен план храма. С нужными отметками. Что, где, в идеале, какой толщины. В общем, самое подробное, что у вас есть. Информацию по артефакту снятия аномалий тоже не забудьте. Должен же я знать, как им пользоваться. Ну и информация по той вещи, что мы должны вытащить. Подробностей не прошу, мне какой-то минимум нужен. Если сможете с описанием дать картинку, чтобы мы знали, как он выглядит, будет очень хорошо. Пока всё. Всю информацию несите ко мне домой. В ближайшее время мы пойдём на разведку. В зависимости от того, что мы там увидим, возможно, ещё что-то потребуется. Артефакт вскрытия аномалий у вас? В смысле — здесь, в Суре?

— Да, — ответил дурбаванец.

— Тогда… — задумался я. — Хотя, нет. Сейчас он мне не нужен. Вопросы?

— Сколько вам примерно потребуется времени на операцию? — спросил дурбаванец.

— Даже примерно не знаю, — покачал я головой. — Но у меня и другие дела есть, так что я в любом случае попробую всё быстро сделать. Но и рисковать глупо… Не знаю, — вздохнул я. — По срокам вообще ничего непонятно.

— Что ж, в таком случае сегодня вечером вам передадут всю доступную нам информацию, — сообщил дурбаванец. — Мы будем молиться о вашем успехе.

* * *

План-схема Храма всех богов столицы империи оказалась зубодробительно сложной. Ну, или излишне подробной. Сидя вечером за столом в гостиной, я копался в бумагах, пытаясь понять, где именно находится зал с нашей целью. Точка на плане была, а что за помещение и как туда лучше и быстрее добраться непонятно.

— Похоже, мой мозг просто не предназначен для чтения таких вот схем, — произнёс я, откладывая один из листов в сторону.

— Схема энергетики человека сложнее, — заметил Горано, стоящий рядом.

Причём старик не помогал мне, он проходил мимо, таща за воротник Гряка. Гоблин не сопротивлялся. Полулёжа на полу, он с грустью смотрел на молоток и гвозди в руках. И я не собираюсь ему помогать. Этот мелкий придурок доигрался, сломав скамейку во дворе, пока убегал от Таниса. А я на этой скамейке каждое утро сижу.

— Да? — посмотрел я на Горано. — Может, тогда поможешь?

— Моя задача заботиться о Его Высочестве, а не в бумагах копаться, — ответил Горано, после чего направился к двери.

Таща за собой Гряка, который изображал труп.

— Добрый вечер, мой принц, — услышал я со стороны подвала.

— Ну очень добрый, — пробормотал я.

— Я смотрю, вы заняты, — произнёс Горано-младший, разглядывая стол с бумагами.

Сам он тоже не с пустыми руками пришёл — перевязанная верёвкой кипа папок внушала своей толщиной.

— Ты с докладом? — спросил я.

— На этот раз да, — кивнул он с улыбкой. — Ну и парочкой новостей.

— Дядь Горано, — простонал я. — Вы ведь не хотите, чтобы я вот это всё прочёл? — кивнул я на папки.

— Хочу, — ответил он. — Но вряд ли мой принц станет этим заниматься. Мальчик ещё так молод и непоседлив.

— Смешно, — поморщился я. — Но я и правда не буду. У меня знаешь сколько дел?

— Когда вы станете королём, мой принц, — присел Горано-младший за стол, — их станет ещё больше.

— Вот когда стану, тогда и посмотрим, — проворчал я. — А пока давай на словах.

Далее последовал получасовой и, как всегда, хорошо структурированный доклад о наших с ним делах.

— Закончу интересным фактом, — продолжал он говорить. — Туриос, похоже, хочет влезть в дело. Пока это просто демонстрация намерений, всего лишь покупка пары участков земли в нужных местах, но, как мне кажется, он примерно понимает, чего мы хотим достигнуть.

— Пусть, — пожал я плечом. — Нам же лучше. Была бы частная линия логистики, а под кем она не очень важно.

— Её можно и забрать, — кивнул Горано.

— Зачем так грубо? — хмыкнул я. — Найдутся методы и помягче. Но, в целом, да. Всё, что было частным, может стать государственным. Под управлением нужных людей. Если с этим всё, то давай новости. О чём ты там рассказать хотел?

— Первая новость о Туриосе, — ответил Горано-младший, — а вторая о нашем министре правопорядка и внутренней обороны.

— Стакс? — постучал я пальцем о столешницу. — Он ведь из нейтралов, да? И что с ним?

— Похоже, он не в ладах со своей фракцией, — ответил Горано-младший. — Сегодня до меня дошли слухи… Ладно, честно говоря, Юрис информацию передал. В общем, Стакс ведёт переговоры с министром финансов и министром промышленности о модернизации снаряжения стражи. Вроде как хочет увеличить её класс с восьмого до семь-плюс. Или даже шестого. Желание понятное, ранее не раз им озвученное, но в условиях сложившейся ситуации с резолюцией… Выглядит как переход на сторону Стратуса.

Граф Оцион Порс — министр промышленности и торговли, состоит во фракции Стабильности, то есть он на стороне Стратуса. Опасный тип, второй по опасности после Стратуса. Даже Невий выглядит более простым противником, так как всего лишь обладает военной силой. И если Таврий Стакс, наш самый главный стражник, решил договориться с такими людьми… Выглядит как смена фракции.

Паршиво. Мало того, что у Стратуса Невий был, так теперь ещё и Стакс. Хм. А где я… Совсем недавно я где-то слышал его родовое имя. О, точно.

— Надо бы навестить Стакса, — вздохнул я.

— Думаете перетащить его на свою сторону? — спросил Горано-младший с любопытством.

— С моими-то возможностями? — усмехнулся я. — Это на Туриоса я могу немного надавить, а на министра правопорядка мне давить нечем. Нет, просто… — вздохнул я. — Я должен ему кое-что передать, и лучше это сделать до того как мы станем врагами.

— Заинтриговали, мой принц, — улыбнулся Горано-младший. — И как вы собираетесь с ним увидеться?

Вопрос хороший. Если я буду действовать анонимно, то клянчить встречи с министром можно вечно.

— Есть идеи?

* * *

Подойдя к воротам, за которыми виднелась длинная парковая дорога с особняком в конце, я осмотрел двух стражников. И ничего не сказал.

— Передайте графу Стаксу, что Его Высочество Дарий Романо желает его видеть, — заявил стоящий за моим правым плечом Горано.

Я продолжал молчать. По моему внешнему виду было сложно понять, что я принц, мало кто знал, как выглядят родовые доспехи Романо, да и кольцо, надетое на палец, видел далеко не каждый. А уж среди простолюдинов и подавно. Ради этого кольца, точнее, чтобы оно было видно, я даже снял боевые перчатки, являющиеся частью комплекта.

— Милорд, — растерянно произнёс правый стражник. — Нам бы удостоверение…

Понять его можно. С одной стороны имя Романо, а с другой — незнакомые люди, которые могут и прикрываться этим именем.

— Обманываем ли мы вас, шутим ли, — произнёс Горано, — или говорим правду, не вашего ума дело. Ваша работа доложить о нас. А решать будут другие.

Переглянувшись, правый стражник кивнул, после чего левый убежал через небольшую калитку.

Ждали мы прилично. Минут двадцать пять по ощущением. Это и так немало, так нас даже в зал ожидания не проводили. Даже второй стражник не вернулся. Но ничто не вечно, вот и я в какой-то момент увидел через ворота приближение мужчины в доспехах офицера стражи. Семь Звёзд, что интересно.

Выйдя к нам через калитку, старый, лет семидесяти, воин пристально осмотрел нас с Горано.

— Следуйте за мной, — произнёс он строго.

В парке, по которому мы шли к особняку, ничего примечательного не было, а вот в самом особняке нас ждали. Несколько воинов с четырьмя Звёздами стояли в прихожей, трое пятизвёздочных на втором этаже и один шестизвёздочный на третьем. Похоже, граф не поверил, что я принц. Скорее всего, за убийц каких-то приняли. То-то нас почти полчаса мариновали, явно готовились к встрече.

Остановившись у двери в конце коридора, где нас и ждал шестизвёздочный воин, наш провожающий произнёс:

— Ты остаёшься здесь, — обратился он к Горано.

— Ты вообще в курсе, что такое протокол? — спросил Горано спокойно.

— Ты. Остаёшься. Здесь, — повторил семизвёздочный старик.

— Всё нормально, Горано, — произнёс я. — Ты ведь помнишь, зачем мы здесь? Просто хорошенько запомни его лицо. На будущее.

— Как прикажете, милорд, — ответил Горано, хмыкнув. — Запомню.

— Наговорились? — спросил глава охраны Стакса, после чего постучал в дверь. — Проходи.

Качнув головой, открыл дверь. Внутри находился рабочий кабинет, за столом которого сидел пожилой мужчина в тёмно-синей рубашке и брюках. Насколько я помню, ему сейчас пятьдесят шесть и если мои чувства не врут, у него шесть Звёзд.

Неплохо для его возраста.

Глава охраны зашёл в кабинет вместе со мной, остановившись позади. А вот Стакс, несколько секунд всматриваясь в моё лицо и покосившись разок на мою руку с кольцом, медленно поднялся на ноги.

— Ваше Высочество, — произнёс он чуть растерянно. — Бурт, выйди.

— Милорд, внешность можно и подделать…

— Выйди, — произнёс Стакс жёстче.

— Как прикажете, милорд, — поклонился старик, после чего вышел из кабинета.

— Приветствую, Ваше Высочество, — произнёс Стакс, указывая на одно из кресел. — Прошу, присаживайтесь. Чай, сок, вино?

— Нет, — ответил я, идя к креслу. — Я к тебе ненадолго.

— Как скажете…

Создавалось впечатление, что Стакс растерян и не знает что делать, но учитывая его титул, должность, силу и власть, выглядело это странным. Такие люди если и чувствуют растерянность, то либо быстро с ней справляются, либо не показывают.

— Слышал, ты решил сменить фракцию, — произнёс я, сев в кресло.

После меня напротив сел и Стакс.

— Не понимаю, — качнул он головой. — Откуда такая информация? Я по-прежнему в хороших отношениях с герцогом Ролио.

— О резолюции слышал? — спросил я.

— Ха-а-а… — вздохнул он. — Да. И она мне не нравится.

Слова. Всего лишь слова.

— Пытался ли ты договориться со Стратусом и Порсом о модернизации снаряжения стражи? — спросил я.

— Если вы об этом…

— Пытался? — перебил я его. — Было такое?

— Было, Ваше Высочество, — ответил он нахмурившись. — Но эта информация вырвана из контекста. Род Стакс всегда был верен императору и империи. И я не предавал своих идеалов.

Интересное уточнение, кстати. Преданность императору и империи не предполагает автоматом преданность и Романо.

— В нынешних реалиях твои действия вызывают подозрения, — произнёс я.

— Я не подписывал никаких бумаг, — произнёс он, неожиданно став презрительным. — Если вы это хотите знать.

— Нет, — качнул я головой. — Мне плевать, что ты там подписывал или не подписывал. Я просто хочу сказать, что скоро мы с тобой вполне возможно станем врагами.

— Я всегда действовал на благо Атолы, — приподнял он бровь. — Император и империя, Ваше Высочество, — процедил он. — Мне тоже плевать, что вы там себе навыдумывали.

— Соответственно, — не обратил я внимания на его слова, — раз мы можем стать врагами, я должен передать тебе кое-что до того, как это случится. Потом будет… неуместно.

И вновь он растерян.

— И что же? — спросил он осторожно.

Коснувшись наруча, вынул из пространственного кармана листок бумаги. Мятый, с каплями крови. Чуть наклонившись вперёд, бросил его на стол, стоящий между нами. Удивлённо подобрав лист, Стакс прочитал написанное на нём. И, естественно, удивился.

— Алия Стакс, — произнёс я, глядя ему в глаза. — Она была ранена, когда Сёстры Сарины ушли в свой последний выход. Не знаю, что у неё было на душе, но я встретил её призрак в столице. Империи, — уточнил я. — Она с остатками своей центурии до сих пор обороняет районную мэрию, в которой спрятались гражданские.

— За императора… — пробормотал Стакс, глядя на листок в его руках.

Вновь коснувшись наруча, достал из пространственного кармана ещё один листок и амулет.

— Держи, — положил я вещи на стол. — На этом моя миссия окончена.

— Это… амулет развития? — спросил он, ошарашено.

Очень, ну очень, вот прям ну очень редкая и ценная вещица.

— Ленсис Стакс, — кивнул я. — Офицер Пятого легиона, погибший в Гранце. Не помню его, — пробормотал я, опустив голову. — Жаль. Они знали, что умрут. Но никто из них не отступил. Единственное, что они могли сделать, это оставить в штабном бункере самое ценное и молиться, чтобы эта ценность вернулась к родственникам. Я нашёл их в Гранце.

— Ваше Высочество…

— Твой род — это поколения героев. Несдавшихся, несломавшихся, доблестных. За императора и империю, Стакс, — произнёс я, поднявшись из кресла. — Служи с честью, как это делали твои предки.

Я сказал всё, что хотел. Я должен был это сказать до того, как мы станем врагами.

— Я верен императору и империи! — остановил меня его крик на полпути к двери.

Обернувшись, окинул мужчину взглядом.

— Нам надо вернуть империю, — произнёс я. — А это невозможно без войны. Проблема резолюции Стратуса не в том, что он пытается скинуть Романо, а в том, что без войны не будет и империи. Они её никогда не объявят, ведь в этом случае власть вновь перейдёт Романо. Понимаешь?

— Я не с ними…

— Ага, ты всего лишь нейтрал, — произнёс я презрительно. — То есть, ты против всего и за всё одновременно. Знаешь, я тоже собираюсь закончить эту войну, Стакс, но я легат империум пропретор, у меня своё видение окончания войны. И я уничтожу любого, кто решит пойти против моих легионов.

Загрузка...