1 Ghost (Привидение) — фильм с Патриком Суэйзи и Дэми Мур, 1990 г.
2 В первой и второй книге — Певец Корней, поскольку автор не давал указание на пол бога/богини.
3 Бразильское или глубокое бикини, то есть удаление волос не только с лобка, но и половых губ, а также промежности и зоны ануса.
4 Гринч — антропоморфный зелёный персонаж, созданный Доктором Сьюзом, и главный герой его детской книги «Как Гринч украл Рождество» 1957 года, а также нескольких её экранизаций, двух отдельных мультфильмов и игр. В американской культуре угрюмых людей, в частности негативно относящихся к Рождеству, называют Гринчем, а ситуации, когда изначально негативно настроенный, угрюмый, неприветливый человек становится добрее и дружелюбнее — Гринч-моментами. По сюжету истории, в финале сердце Гринча выросло в три раза, к чему идет отсылка дальше в диалоге.
5 Утренний стояк в английском — morning wood, wood в прямом переводе — дерево.
6 В оригинале Коул использует ругательство dick — в прямом переводе член. При этом ранее обсуждалась веранда, которую планирует построить Коул, в оригинале deck, что также может переводиться в значении колода. Вриксы путают эти два слова, что возвращает нас к истории с зиркита и зиркиита (грязь и член на языке вриксов).
7 Отсылка к стадиям прожарки мяса: well done — максимально прожарено, и rare — с кровью, по сути почти сырое.