Глава 11

По узкой и извилистой Нижней улочке шла парочка, странная даже для этого места. Нет, демонолог удивления не вызывал, шесть из десяти прохожих носили трости и кожаные куртки. А вот девушка… Девушки в светлых платьях здесь встречались реже. И никогда не встречались девушки в платьях с тростью демонолога в руках.

— Доктор, — обратилась Салли к своему спутник, оторвав взгляд от трости, — Можно четыре вопроса?

— Я не знаю, почему профессор Спектус решил отдать трость тебе, — улыбнулся демонолог, — Он старый, он странный и он — демонолог. Мы иногда сами себя не понимаем.

— Хорошо. Тогда можно три вопроса?

— Давай.

— А что мне теперь с тростью делать?

— Теперь она твоя. До конца жизни. Трости демонологов служат долго и никогда не ломаются. Второй вопрос?

— Профессору четыреста лет и он — самый старый. А вы же рассказывали сказку… помните, когда на нас напал грабитель…

— Салли, это была сказка. Демонологи живут долго, но отнюдь не тысячи лет. Двести-триста… До четырех сотен доживают единицы.

— И третий вопрос, — опередила его Салли, — А куда мы идем? Ваш дом в другой стороне.

— Мы идем, — подмигнул ей демонолог, на секунду став похожим на человека, — в одно веселое место, где мы сможем отметить появление у тебя трости. Да еще такой сильной.

Рука доктора Ингена, затянутая в черную кожаную перчатку, указала на заведение, над дверью которого красовалась вывеска «Бар "Сломанная трость».

Салли шагнула вслед за доктором Ингемом в двери бара, огляделась и в ее глазах почернело. К счастью, всего лишь фигурально.

Все — ну или почти все — сидящие за столами в баре были одеты в черные кожаные куртки, имели смуглую кожу, черные, как уголь, волосы, и трости с серебряной инкрустацией.

Бар был заполнен демонологами.

— Сюда пускают только демонологов? — приподняла брови девушка.

— А? Что? Привет, Беус, — доктор лавировал между столиками, — Что ты говоришь, Салли?

— Сюда пускают только демонологов?

— Нет. Просто это… мм… наш профессиональный бар.

Наверное, в каждом городе есть такой бар, бар, который когда-то открыл один из вышедших на пенсию полицейских, военных, моряков… Бар, где будут рады всем, но чаще всего здесь собирается компания из бывших сослуживцев владельца бара. Они собираются, чтобы отметить дни рождения, свадьбы, помянуть погибших… Просто побыть в компании тех, с кем ты знаком или даже не знаком, но совершенно точно найдешь общие взгляды и темы для неспешного разговора. Профессиональный бар — нечто среднее между простым баром и клубом.

«Сломанная трость» — профессиональный бар демонологов.

— И его открыл демонолог, вышедший на пенсию, — понимающе кивнула Салли.

— Ага…

Они подошли к стойке, за которой весело улыбался мужчина с седыми волосами, падающими на лицо:

— Здравствуй, Ричард! А это кто? Неужели ты наконец-то нашел себе ученицу?

— Совершенно верно, — не удержался от довольной улыбки доктор, — Сам профессор Спектус оценил ее силу…

— И трость подарил, — Салли чувствовала необычный прилив хорошего настроения. Как будто она находилась не среди демонологов, а среди близких друзей, почти родственников, с которыми хотелось дружить, общаться, просто болтать ни о чем важном…

— Да ты что? — за седой прядью, скрывающей правый глаз бармена, мигнул красный огонек, — А ну-ка, покажи.

Девушка подняла трость, которую до сих пор держала в руках и показала бармену.

В баре наступила тишина.

Навряд ли, конечно, посетители так сразу опознали трость старого профессора или же услышали разговор за стойкой. Скорее всего, они просто обратили внимание на достаточно необычную ситуацию: трость демонолога в руках того, кто не демонолога не похож.

Демонологи редко ходят в белых платьях.

Салли медленно опустила трость. И повернулась к залу.

На нее смотрели десятки глаз. На нее смотрели люди, которых боялся весь город.

Необычная ситуация.

Девушка улыбнулась:

— Добрый вечер. Меня зовут Салли. Салли Шеппард.

На плечо девушки легла ладонь доктора Ингена.

— И она, — голос доктора был спокоен, но пальцы подрагивали, — моя ученица.

Салли, не чувствуя испуга — как и всегда, впрочем — переводила взгляд с одного демонолога на другого. Нет, во взглядах, которые были обращены на нее, не чувствовалось ни злобы, ни ненависти, даже неприязнь не ощущалась. Сквозили только интерес и любопытство «Откуда у обычной девчонки взялась трость?».

Бармен оперся о стойку и откинул волосы с лица;

— А еще эту девочку благословил сам профессор Спектум. И эта трость — его трость.

Доброжелательный и даже веселый голос никак не сочетался с пугающим лицом бармена: значительная его часть была заменена полированной стальной пластиной, в глазнице находился стальной шар с черным отверстием-зрачком, в котором моргал красный огонек.

— Поприветствуйте нашу будущую коллегу! — бармен поднял кружку с пивом.

Бар дружно воскликнул «Привет, Салли!» и рассыпался на множество улыбок, подмигиваний, восклицаний «Молодец, девочка!», «Удачи!» и тому подобных добрых пожеланий. По Салли как будто прокатилась теплая волна, смывающая все неприятные мысли и ощущения и поднимающая настроение как бокал игристого вина. Хотелось смеяться, шутить и веселиться…

Правда, не все в баре отнеслись к ней дружелюбно. Салли почувствовала и неприязненные взгляды и завистливые… И было еще одно нехорошее ощущение: как будто из толпы на нее смотрит кто-то холодный, бесстрастно изучающий ее, препарирующий взглядом как лягушку — кто ты такое и что ты такое…

Девушка встряхнула головой. Ей не хотелось думать о плохом… Потом… Потом.

— Пойдем, ученица, — Доктор быстро приобнял девушку за плечи и повел ее к столику у дальней стены. На ходу он повернулся к бармену:

— Блейз, мне как обычно.

— А Салли?

— А… А давай ей то же самое. Сегодня хороший вечер.

На дворе была уже глубокая ночь, но спать, судя по всему, не хотелось никому. Салли точно не хотелось.

* * *

Девушка шла вслед за доктором, проходя мимо сидевших за столиками демонологов, улыбающихся ей, одобрительно кивающих… Вот чья-то рука устремилась погладить ее пониже спины — Салли натренировано хлопнула по шаловливой ладони, сзади рассмеялись… Стоп.

В узкий проход сразу вслед за прошедшим доктором, перегораживая дорогу Салли, вытянулись две длинные ноги в узких сапогах на высоком каблуке, туго обтянутые черной кожей. Салли остановилась.

Ноги принадлежали высокой девушке в черной кожаной куртке демонолога, не скрывающей того факта, что грудь у нее высокая, а талия — узкая. Девица, смуглая и черноволосая, как и все демонологи, оценивающе и немного вызывающе смотрела на Салли и молчала. Только острые ноготки постукивали по столешнице.

Салли неторопливо осмотрела девицу и улыбнулась краем губ. Приподняла трость и задумчиво погладила набалдашник на ней. Потом перешагнула длинные ноги и поспешила вслед за доктором, уже остановившимся радом со столиком.

Лицо девицы исказила злобная гримаса. Салли сразу же заметила, что девица всем похожа на демонолога — и внешностью и одеждой — за одним маленьким отличием.

У нее не было трости.

А у Салли — была.

* * *

Доктор и его ученица сели за столик, небольшой, квадратный, из тяжелых дубовых досок, то ли потемневших от старости почти до черноты, то ли специально мореных…

Кстати, владелец бара, похоже, любил темный дуб во всех его разновидностях. Из дуба были сделаны столы и табуреты, массивная барная стойка и покрытые резьбой стены, потолок и потолочные балки, светильники, похожие на тележные колеса и пол под ногами, тяжелые рамы картин на стенах и бочонки за спиной бармена… Салли даже заинтересованно огляделась, но кружки и тарелки в баре были, похоже, серебряными. Осталось только выяснить, из чего здесь готовят еду… И не подадут ли в качестве напитка дубовый сок…

Пока же еда не была подана и Салли продолжала с любопытством оглядываться.

Кожаные спины, черноволосые головы, изредка перемежающиеся серебряной сединой и блестящими лысинами… Картины на стенах, изображающие в серых тонах какие-то сцены битв черных фигур, судя по широким полям шляп — демонологов, с клубящимися монстрами… Ближайшая к Салли картина как будто почувствовала, что на нее смотрят и ожила, фигурки задвигались…

А вот еще…

Салли недоуменно подняла брови. Потом повернулась к Ингену, до сих пор улыбающегося, гордого и довольного собой:

— Доктор, вы же говорили, что трость демонолога сломать нельзя?

— Ну да.

— Тогда что ЭТО?

На стене в стеклянном футляре висела трость демонолога. Сломанная пополам, с размочаленными концами и треснувшим набалдашником.

* * *

Доктор оглянулся.

— Ах, это… Ты видела лицо Блейза?

— Стальной глаз?

— Ага, Стальной глаз — именно так его и называют после его встречи с Графом Вером. Блейз был частным демонологом, который однажды слегка переоценил свои силы. Чуть-чуть. И еле остался жив. Хотя и сумел изгнать Вера, но остался калекой, потерял трость и перестал быть практикующим демонологом, открыв вот этот самый бар. А трость он повесил здесь, чтобы напоминать другим о том, что сломать трость демонолога очень и очень трудно, но вовсе не невозможно. Хотя и сделать это может только демон.

Салли кивнула и посмотрела на улыбчивого бармена совсем другими глазами. И припомнила одну его фразу. И не только его…

— Доктор, а почему меня называют вашей ученицей?

Инген обвел взглядом помещение бара:

— Ну… ты же моя ученица.

— Нет. Вы меня ничему не учите, а станете моим преподавателем только тогда, когда, и если, я поступлю в Академию Демонологии. А вашей ученицей меня называют сейчас. Почему?

— Хороший вопрос. Я отвечу на него… но чуть позже. Мне нужно сказать пару слов Блейзу. Подожди минутку, — Инген подхватил трость и зашагал в сторону стойки. Девушка задумалась. Взгляд ее медленно и задумчиво блуждал по залу.

Демонологи. Демонологи-мужчины и демонологи-женщины, молодые и в возрасте, высокие и низкорослые, огромные, как медведи и стройные, как соболя… Все одинаково смуглые, в черной одежде, казалось, поглощавшей свет, делавшей полумрак зала еще более темным. Салли неожиданно осознала, что она — единственный здесь человек не в черной коже. Ее светлое платье выделялось белым пятном, как цыпленок в стае ворон. Наверное, это было бы пугающее ощущение…

Девушка продолжала оглядывать зал, как вдруг неожиданно заметила знакомое лицо.

Знакомое, но незнакомое.

Знаете, бывает такое: вы видите человека, и при этом точно знаете, что он вам знаком. Вы уверены, что это лицо уже видели, совсем недавно, но… Но, Светлые силы, кто это такой⁈

В нескольких столах от Салли сидела пара демонологов: низкий, толстенький, похожий на кубышку, возможно и вовсе женщина — со спины можно было увидеть только демонологовскую куртку и широкую шляпу — и второй, чем-то смахивающий на богомола. Вот второй и казался знакомым: худой до такой степени, что куртка демонолога висела на нем, как на колу, длинные и тонкие руки, с огромного лба свисали пряди черных волос, закрывая глаза и явственно мешая читать. Вернее, эти пряди мешали бы обычному человеку: знакомый незнакомец неудобств не чувствовал, он умудрялся читать раскрытую перед ним книгу, беседовать с соседом, покачивая в руках вилку с большой котлетой, и откусывать от этой самой котлеты. Почему-то знакомой казалась еще и книга… Салли мысленно перебрала все лица, которые мелькали перед ней за последние несколько недель и вспомнила. Ночь полтергейстов в «Тисовом луке». Именно этот парнишка — на вид ему лет восемнадцать — тогда сидел за столом и точно так же читал, не обращая внимания ни на что. Надо же, он, оказывается, демонолог…

Читателя загородили длинные ноги.

— Эй, ты, — негромко произнесла их владелица. Салли подняла взгляд.

Ну да. Та самая девушка, которая пыталась загородить Салли проход своими ногами. Вот этими вот самыми.

— Ученица Ингена, — прошипела девица тоном, каким обычно произносят что-то вроде «мерзкий слизняк» или «жалкая неудачница».

— Совершенно верно, — улыбнулась в ответ Салли.

— Гордишься собой, наверное, да? — девица была явственно разозлена, хотя Салли и не очень понимала, из-за чего, — Сидишь здесь, с учителем, думаешь, что скоро станешь демонологом, да?

— Имею такое намерение.

Спокойный голос девушки вывел незнакомку из себя, и та зашипела, как закипевший чайник. Разве что кипятком не плевалась. Пока.

— Так вот, запомни, что тебе говорю я, Алисия Волемот! Ты — не демонолог и никогда им не станешь! Твой… учитель — она выплюнула это слово, — я не знаю, что он тебе обещал, но он — всего-навсего неудачник, ненормальный механик, над которым смеются все студенты и который за десять лет смог найти одну-единственную ученицу. Да и ту… — девица окинула Салли с головы до ног, ясно давая понять, что она заметила и оценила все: и старое платье и худобу и немодную прическу, — Да и ту он явно нашел на ближайшей помойке. Запомни, неудачница, вот эти крики восторга при виде твоей выпрошенной трости — это последний момент, когда тебе повезло!

Судя по искаженному злостью красивому, надо признать, лицу, Алисия привыкла быть всегда в центре внимания. А здесь она мало того, что оказалась всего лишь одной из многих — так еще и какой-то невзрачной девчонке внимания оказали больше! Вот она и решила показать «выскочке», кто здесь первая красавица, умница, и… Да просто первая!

Салли повернулась к Алисии, оперлась спиной о стену, закинула ногу на ногу и аккуратно поправила подол платья на коленке. Взглянула в лицо девице:

— Поздравляю. Ты сумела победить последнюю неудачницу. И кто ты теперь? Предпоследняя неудачница?

Алисия дернулась, Салли продолжила:

— А, хотя нет. Ведь даже у последней неудачницы есть трость, — девушка положила руку на набалдашник своего подарка, — и учитель. А у тебя нет ни того, ни другого. Ну и кто ты после этого?

— У меня, — Алисия чуть не плевалась ядом, — по крайней мере есть грудь!

— У меня тоже была бы такая же, — тут же ответила Салли, продолжая мило улыбаться, — Если бы я удосужилась приобрести немного ваты.

Несправедливое обвинение всегда выбивает из колеи. Девица побагровела так, что, казалось, сейчас лопнет, с брызгами. Нет, обошлось. Она сделала свистящий выдох, длинный, как пустынная кобра, и ласково улыбнулась подошедшему доктору.

— Здравствуйте, доктор Инген! — девица прижала руки в груди в фальшивом жесте восторга — Меня зовут Алисия Волемот, и я в этом году поступаю в Академию Демонологии! Я так много слышала о вас! Увидимся на вступительных испытаниях!

Доктор недоуменно кивнул и поставил на стол два бокала, которые он принес от барной стойки. Он явно не привык к таким восторгам по поводу своей личности.

Она коротко поклонилась доктору и обожгла ненавидящим взглядом Салли, напоминая ей, что теперь у «последней неудачницу» появился злейший враг, который сделает все, чтобы испортить ей годы учебы в Академии. Развернулась, со скрипом поцарапав каблуками сапог пол, и зашагала к своему столу.

Вот так живешь, живешь, никого не трогаешь, а потом — бац! И кто-то тебя записывает во враги. Только потому, что ты не понравился этому самому кому-то. Только потому, что этот кто-то жить не может, если у него нет врага.

Салли с интересом посмотрела на принесенные доктором бокалы. Жидкость в них опалесцировала нежным светом, сотни крошечных разноцветных искорок поднимались со дна бокала к поверхности вина, чтобы взлететь над ней радужным облаком и исчезнуть с тихим звоном.

«Могло быть и хуже, — меланхолично подумала она, — она могла выбрать себе во враги кого-то другого…».

Шум в баре стих. Точно так же, как он стих, когда посетители увидели трость Салли. Девушка даже посмотрела в сторону стойки, но там никого не было. В смысле — никого необычного. В смысле — никого необычного, кого там не было ранее: бармен Блез с его полустальным лицом никак не вписывался в категорию будничного и обыденного.

Стальной глаз Блейза смотрел в сторону входной двери. Салли обернулась.

В дверях стояла девушка. В черной куртке демонолога.

Рыжие как морковка волосы, задорно торчащие в стороны двумя хвостами.

Девушка обвела помещение бара веселым взглядом чуть прищуренных глаз, судя по всему, осталась довольна полученным впечатлением и направилась к стойке. Легкие, как будто чуть пританцовывающие шаги прозвучали в тишине бара. Только легкий хруст послышался вдруг: пальцы Алисии Волемот раздавили яблоко.

Салли еле заметно улыбнулась.

Постепенно демонологи возвращались к своим прерванным разговорам и беседам: в конце концов, они в своей жизни повидали много необычного. Хотя некоторые нет-нет, да и бросали взгляд на рыжую девчонку, потягивающую вино у стойки. В конце концов, рыжеволосые демонологи встречались редко.

Очень редко.

Никогда.

Доктор Инген перевел взгляд на Салли.

— Кто это? — спросила она.

— Не знаю, — чуть пожал плечами доктор.

— Демонолог?

— Да нет, трости нет, значит, скорее всего — ученица…

Доктор прикусил язык, но поздно. Да Салли в любом случае собиралась вернуться к этому вопросу.

— Доктор, а почему меня называют вашей ученицей?

— Видишь ли, Салли… А ты знаешь, что это за вино? — он поднял поблескивающий искорками бокал, — Оно очень необычное…

— Я знаю, что это за вино. Искристое белое вино с виноградников Нижнего Датура, сорт «dulcis» марка «Белый барон», год разлива — 7548, обладает приятным вкусом с легкой ноткой апельсина, вызывает легкое веселье при употреблении с некоторой раскованностью, — Салли перевела дыхание.

Доктор закрыл рот:

— Ты уже пробовала его раньше?

— Нет. Только видела. Доктор, вернемся к моему вопросу. Почему меня называют вашей ученицей?

Инген тяжело вздохнул. Салли Шеппард, девушка, которую он уже привык считать своей ученицей, первой настоящей ученицей за все время его работы в АД, она открывалась с новой, неожиданной стороны — вместо мягкой и послушной перед ним сидела Салли твердая и настойчивая. Нет, эти качества для демонолога были не только желательны, но и необходимы, вот только проявились они… не вовремя.

Он не успел подготовиться.

— Видишь ли, Салли… Каждый преподаватель АД… В смысле, стать преподавателем может… Светлые силы, как же это объяснить…

Салли внимательно слушала.

Доктор с силой провел ладонью по раскрасневшемуся лицу.

— Начну с самого начала, — наконец сказал он.

— Как возник мир я знаю, — предупредила его Салли.

Инген секунду недоуменно смотрел на нее, потом улыбнулся:

— Ну, так глубоко в историю мы углубляться не будем…

Загрузка...