— Сяо Ту, Сяо Ту, — разочарованно произнёс Хуо Ван, притаившись в стоге сена какой-то конюшни, — Что ты за человек?! Ты вообще когда-то слышал о преданности? А я, ведь, тебе ещё помогал…
— А что мне оставалось? — раздался голос из соседнего стога, — Меня могли казнить!
— Говори тише, — шикнул Хуо Ван. — Не пугай лошадей.
Те же стояли каждая у своей привязи, явно думая только о своей лошадиной жизни.
— Лучше бы казнили, — продолжил демон. — С такими предателями никакой враг не страшен.
— Простите, — искренне повинился юноша. — Я испугался.
Владыка вдохнул:
— Что взять с «кролика». Однако, бегаешь ты, правда, быстро, — всё же похвалил он юношу.
— Но, господин, — вспомнил Сяо Ту: — ты же сам сказал, что в случае опасности, ты меня не знаешь.
— А ты и рад повторить. — хмыкнул стог сена слева. — Друг, называется.
— А я тебе друг? — с надеждой в голове произнёс стог справа.
— И не мечтай, — выбрался из своего господин Хуо Ван.
Сяо Ту последовал его примеру.
— Ладно, прощу на этот раз. — обрадовал писаря демон, — Пошли.
— Куда? — уточнил юноша.
— Домой. Теперь ты отдашь мне нефрит и заберёшь из моей комнаты свои пожитки.
— Но, я не сдал экзамен! — возразил Сяо Ту.
— А я что сделаю?!
— Так ведь, из-за тебя не сдал! — справедливо заметил юноша.
На это демону возразить было нечего. А если говорить точнее, то Владыка огня непременно нашёл бы, что сказать, однако передумал, поскольку даже сердце демона иногда может чувствовать вину… Ну, или хотя бы быть согласным со справедливостью.
— На экзамене больше помогать не стану. — предупредил господин Хуо Ван. — Ты видел, этот монах черезчур прилипчивый. Знавал я одного похожего. Встречаться с ними мне радости нет. Уж больно мордой они не вышли.
— На экзамене я справлюсь сам! — заверил писарь. — Не так сложно, тем более, что и задание я теперь знаю.
— Так кто же тебе даст старое?! — заметил демон.
— Даже если фразы будут новыми, как-нибудь уж отвечу. Ты верно заметил, господин, экзамен для умных, так что, если мы вместе догадались, что ответ «письма», значит, непременно сдам! Мне только бы снова туда попасть.
— Так, с этим тебе к чиновнику. — напомнил демон. — Пойдём, будешь его упрашивать, — Владыка огня уже было развернулся к выходу…
— Постой, господин, я же не могу! — схватил его Сяо Ту, вцепившись обеими руками в предплечье демону, — Как я ему в глаза посмотрю?! Он же знает, что мы его обманули.
— «Если кого ты обидел, то должен и задобрить». — словно кого-то цитируя, наставлял Хуо Ван. — Раздобудем камни – будет ему золото.
— Я не могу его снова обмануть, — вспомнил пережитое волнение и тревогу юноша, как и муки совести. Второй раз Сяо Ту их не переживёт. — К тому же, меня выгнали.
— Тогда не иди и не сдавай. Брось это дело.
— Нет же! — юноша так долго шёл к своей мечте и сейчас чувствовал, словно, произнося эти, неприятные слуху слова, от него отрывают важную для «маленького кролика» часть. — Как я не пойду?! Я же хочу стать писарем! Я столько вложил в свою мечту, что не представляю, как жить иначе!
— Что же тебе остаётся? — рассеянно подметил Хуо Ван.
— Господин, есть ли у тебя какой талисман или заклинание, чтобы это дело решить?
Свободной рукой владыка взял писаря за шиворот и потянул, чтобы тот перешёл на другую сторону, и таким образом, наконец, отпустил руку демона, которую сжимал всё сильнее.
— Нет, маленький кролик. «Не всё в этом мире решается магией. Иногда приходится отвечать за свои поступки».
— Значит, ты, господин, пойдёшь со мной? Ведь, тебе тоже нужно ответить за свои поступки. — подловил его Сяо Ту, продолжая притом смотреть совершенно невинным взглядом.
— Я не человек, а демон. — считая свой аргумент достаточным, возразил Владыка огня. — Мне ходить по домам чиновников ни к чему.
— Но, живём же мы с тобой в одном мире. — не согласился юноша. — Ты спишь в доме людей, ешь нашу еду, даже твоя одежда и книги…
— Раз ты так подвязан за язык, — помахал рукой демон, —значит и с предстоящей речью справишься. На свою мечту запрягайся сам, твою работу я выполнять не стану. Я могу обмануть его глаза, а ты обманывай уши.
— Что же мы ему скажем? — спросил Сяо Ту, подходя к дому, указанному прохожими как дом мелкого чиновника по фамилии Шэн, состоящего на службе в поместье «Фэн».
— Главное – до последнего отрицай, что знал о медяках.
— А что ещё?
— Ты же писарь. Разве я должен думать за тебя?
— Но ты же демон.
— По-твоему, если я демон, то бесчестный? Я, между прочим, когда-то стану Небожителем!
— Как же демон может им стать?!
— Если уж люди могут, то и демоны подавно. Главное – иметь заслуги. Я, вот, уже перестал убивать людей.
— Я это знал! — получил подтверждение своей догадке Сяо Ту.
— …Но всегда могу начать снова. Стоит лишь тебе продолжить меня злить. — с жуткой улыбкой предупредил Владыка огня.
— Зачем же Вам из-за меня, неблагородного писаря, попросту терять драгоценные годы Вашего воздержания? — со всем уважением и испугом отозвался Сяо Ту. Получилось даже льстиво.
— А кто тебе сказал про «годы»? — всё с той же улыбкой подмелил Владыка.
Сяо Ту не ответил, однако для себя сделал неутешительные выводы. Теперь ему во что бы то ни стало нужно скорее расправиться с экзаменом, дабы наконец иметь возможность заработать на достойную жизнь. Тогда он сможет со спокойным сердцем вернуть подвеску и распрощаться с демоном. Хотя, как мысленно отметил для себя юноша, за эти дни к похожему своими повадками на обезьяну Владыке он уже привык. И к тому, что демон его всегда спасает.
Пусть, и бед он от господина Хуо Вана тоже повидал…
— Здравствуйте, господин, Шэн, — вытянув руки вперёд, склонился Сяо Ту, прямо-таки касаясь пола.
— Сдал? — поинтересовался чиновник.
Мужчина восседал на возвышении в своём зале, плотно обедая. По всей видимости, дела во дворце были очень важными, раз обедал он так поздно.
— Нет, господин, — пряча виноватый взгляд, честно ответил писарь.
— Что ж, не судьба тебе, значит, стать писарем. — откусил кусок запечённой утки господин Шэн.
— Можно ли мне как-то… Всё же стать писарем? — еле слышно попросил юноша.
— Я дал обещание допустить тебя до экзамена, а не сдать его за тебя. — возмутился чиновник.
— Можно ли попробовать всего ещё раз?
— Да как же, если ты в первый день экзаменов не прошёл?!
— Мне нужна лишь ещё одна возможность, — упрашивал писарь, утаив причину своего провала.
— Если позволить обмануть себя второй раз – то ты сам уже глуп. — напомнил о медяках в мешочке господин Шэн.
— Я не обманывал, — вновь спрятался за сложенными вместе и вытянутыми вперёд руками Сяо Ту. Глаза же он снова не решался поднять, потупив их вниз и в сторону. — Чтобы доказать это, позвольте позвать одного уважаемого торговца…
Услышав о том, что объявлен его выход, в зал вошёл Владыка огня. Но знали о том, кто он в действительности, только Сяо Ту и господин Хуо Ван. Для остальных же он был ничем не отличим от богатого пожилого лавочника.
— Господин Шэн, — поклонился демон. — Только прибыл в столицу, а уже услышал о Вас!
— Неужели? — скептически вскинул бровь чиновник.
— Ещё бы! Ведь Вы решаете, кому быть писцом, а кому – нет!
— Вам сказали неверно. — строго отметил господин Шэн. — В моей власти решать лишь то, чьё имя вписать в книгу.
— Пусть так. — согласился господин-торговец. — Но я пришёл к Вам с предложением.
Чиновник не проронил ни слова, внимательно вслушиваясь.
Поправив расшитую золотыми нитями одежду, демон продолжил с самой слащавой улыбкой:
— Я торговец. И как любой заинтересованный в прибыли делец, очень дорожу обретёнными связями. И потому, вполне не против заиметь новые…
— Если это знакомство, — перебил его чиновник. — окажется благим для нас обоих, то и я был бы согласен.
— Этот юноша, — указал на него лавочник, — не только красив, мудр и образован, но и весьма талантлив!..
«Когда бы ещё он меня так хвалил?», — подумал Сяо Ту. А демон не останавливался:
— …Он учился у известных монахов и не менее известной и почитаемой поэтессы. Вы, как человек сведущий в науке и искусстве совершено точно знаете о чудесных стихах драгоценного сокровища Поднебесной – стихослагательницы Сюэ Ху…
— Сюэ Хэ, — шёпотом поправил демона писарь.
Тот кашлянул:
— Сюэ Хэ.
— Верно, верно, слышал. — живо поддакнул чиновник.
Сяо Ту удивился и этому:
«Разве в нашу первую встречу он не сказал, что о ней не знает?»…
— Если позволите, наш дорогой Сяо Ту прочтёт несколько строк…
— Я? — в горле Сяо Ту пересохло. Он не был готов выступать на публике, хотя и впрямь, знал все стихи хорошо относившейся к нему покойной хозяйки.
— …А как чудесно он играет на флейте! — не дал ему времени на ответ Хуо Ван. — Достаточно услышать раз – и ни за что не сможете расслышать. Всякая иная музыка станет для Вас не больше, чем кваканье бычьей жабы. — заверял демон.
— Так Вы говорите, — решил его поторопить господин Шэн, — что ручаетесь за талант этого юноши?
— Конечно!
— И что же станет доказательством Ваших слов?
— Всё при мне, — улыбнулся демон, доставая из рукава новый мешочек и, передавая его подошедшему слуге: — И мне совсем не жаль! Ведь я уверен, что этот юноша того стоит!
Господин Шэн достал серебряный юаньбао[И1] :
— Вы так мне его нахваливали, будто он сто́ит не меньше двух золотых.
— Конечно, конечно, как только Сяо Ту станет писарем, то его цена возрастёт! Не меньше пяти золотых! — господин-торговец бросил вперёд распальцованную руку.
«Я что вам, товар?», — Сяо Ту почувствовал себя неуютно.
— Тоже верно! — обрадовался чиновник. — Но мне кажется, господин не назвал своего имени.
— Господин Хуо Ван, — сложив руки в замок и, поклонившись, самодовольно произнёс Владыка.
— И почему же Вы ручаетесь за этого юношу?
— Я привык смотреть далеко наперёд, — поглаживая короткую накладную бороду, произнёс торговец.
— Раньше мне не доводилось слышать Вашего имени.
— Потому как я родом из Хэнань. — быстро нашёлся с ответом господин Хуо Ван.
— Да, акцент заметен. Что ж, позвольте угостить вас, и мы все обсудим.
С этими словами чиновник пригласил торговца и писаря за стол, который тут же для них накрыли на скорую руку.
— Благодарю. — степенно склонился торговец, и ещё ниже поклонился Сяо Ту.
— Скажи, — господин Шэн обратился к Сяо Ту, — почему же ты не сдал экзамен?
— Из-за обидной ошибки, господин. — выпалил юноша, — Я привык, — начал он оправдываться, — говорить самому себе что надобно делать. Так я совершаю меньше описок. Проверяющий же посчитал, будто я с кем переговариваюсь. Но клянусь Вам, что я не списывал! — про себя же Сяо Ту отметил, что говорил он только о том, когда ему сделали первое замечание. А вообще, лгать он не любил, да и не умел.
— Что ж, такое случается нередко, — запружинил головой господин Шэн. — Думаю, в следующем году мы сможем это исправить.
— В следующем году? — переспросил с отчаянием Сяо Ту. Теперь ему придётся ждать ещё целый год! А где жить? И на какие деньги? Вернуться на это время в деревню? С позором? А если остаться в городе, станет ли ему помогать огненный владыка?..
— Нельзя ли юноше прийти на следующий этап? — заступился за него Хуо Ван.
Теперь чиновник головой замотал:
— Если его прогнали, значит, это видели все.
«Видели все», — повторил про себя Сяо Ту. — «Все видели, что меня выгнали из-за подсказок демона… Значит, господину Шэну тоже скоро об этом доложат. Помоги он мне сейчас, я бы успел… Но не в следующем году…».
Видя крайне расстроенное выражение лица юноши, господин Хуо Ван уточнил:
— Достопочтенный господин, есть ли возможность нашему Сяо Ту стать писарем, не проходя экзамена?
— Нет. — строго ответил чиновник.
— А если бы его устроить помощником писаря? Либо незаметным писарем, в малоизвестное, непубличное и малолюдное место? Он стал бы отличным служащим! Уверен, справлялся бы на все семь золотых!
— На семь, говорите? — кажется, господину Шэну это предложение показалось уже занятным. Немного подумав, он добавил: — Есть такое место, но не в самом Интяне, хотя и не далеко. Он сможет трудиться помощником писаря в одном уезде. Сейчас грамотных людей понадобится больше, ведь Его Величество приказал провести народную перепись. А через год вернётся, снова себя попытать в столице.
— Договорились! — ударил ладонью по столу господин-торговец.
Сяо Ту тоже понравилась эта идея. От счастья он просто светился!
А господин Шэн принялся завязывать мешочек…
— Господин! — торопясь, семенил к залу слуга дома, — Господин! — повторял он.
— Я сказал тебе не возвращайся!
— Господин! — склонившись, вошёл слуга.
Сяо Ту его узнал, ведь именно ему, «голове» он передал у моста мешочек…
От страха глаза писаря расширились. Он боялся, что его вот-вот раскроют. Особенно, когда увидел, что лицо слуги побито.
— Господин! У меня важное донесение! — бросил слуга недобрый взгляд в сторону гостей.
Сяо Ту потянул за рукав сидящего рядом с ним демона:
— Чувствую, нам надо бежать, — прошептал он.
— Подожди. Бежать всегда успеем.
— Но, чем раньше – тем дальше!..
— Эти двое – мошенники, господин! — указал на них слуга, — Сейчас, когда я скитался по улицам, не зная, куда податься, и ожидая своей скорой смерти, я услышал, и расспросил о том, что из поместья «Фэн» сбежал жульничающий на экзамене ученик, которому помогал демон!
— Какой демон? — засмеялся торговец, — Тебя что, так сильно били? Демоны – это байки! Господину же всё известно. Произошло недоразумение. Простые же люди домыслили своё, да разнесли по городу. Скажи, будто проверяющий прогнал писаря с экзамена по ошибке – не так занятно, а вот, что тому помогал демон – куда более искусным рассказчиком сочтут.
— Господин, — не сдавался слуга, — Спросите всякого! Об этом молва по всему городу идёт!
Чиновник ударил рукой по столу:
— Демоны?! Ты совсем ума лишился? Мало того, что обокрал меня, так теперь вернулся со сплетнями?! Я велю тебя выпороть!
— Господин, — плача, упал на колени слуга, — поверьте же мне. Не брал я того серебра…
Сердце Сяо Ту сжалось от вины и стыда. Это же он был виноват в несчастьях стоявшего перед ним человека…
— …Это всё он! — опять указал на юношу слуга, — Он обманул Вас и подменил монеты!
— Ничего я не подменял! — вскочил Сяо Ту. Несмотря на боль, с которой грудь сжимала сердце, он всё же помнил наставление господина Хуо Вана – отрицать до последнего.
— Ты как посмел клеветать на честных людей?! — разбушевался и господин-торговец. — Вор и клеветник! Тебя мало выпороть!
— Не надо! — заступился за несправедливо обвинённого слугу Сяо Ту.
— Вот, смотри, — пригрозил слуге господин Шэн, — Ты клевещешь на человека, а он тебя спасает.
— И правильно! Пусть совесть ему покоя не даёт!
— Неблагодарный. — вскочил уже и чиновник.
— Господин! — вбежал в зал ещё один слуга, — Донесение из поместья «Фэн», — с этими словами он подбежал рассказать о чём-то на ухо хозяину.
— А теперь уже бежать? — прошептал Сяо Ту.
— Поздно. — выдохнул демон…
Входные ворота дома чиновника распахнулись, и из них сначала за шиворот был выкинут Сяо Ту, а за ним и «старик».
— Вы, хоть, знаете, кто я? Я Хуо Ван – Владыка огня! — крикнул обидчикам демон.
— Я так и знал! — тряс пальцем, появившийся в дверях чиновник: — Я был обманут! И наказал невиновного слугу! Я был уверен, что меня обокрали! Но в том мешке вовсе не было серебряных монет! А я уже счёл себя сумасшедшим! Убирайтесь, покуда я не позвал монахов!
Двери закрылись.
Демон злобно сверкнул огнём в глазах, скорчив недовольную гримасу. И даже выдохнул паром. Но, когда перевёл взгляд на Сяо Ту, не смог сдержать смеха, видя, как тот потирает отбитый бок.
— Чего смешного? Мне же больно! — ворчал писарь.
— Это твоя судьба! Ты же взяточник и вор!
— Это ты!
Ты не отдаешь мне подвеску. — пожал плечами Хуо Ван.— Ты сам на меня её надел!
— И что? Теперь не возвращать?
Сяо Ту же в ответ демонстративно отвернулся, продолжая потирать бок…
Вдоволь насмотревшись на страдания писаря, демон встал и отряхнулся. После чего поднял и Сяо Ту.
— Почему же господин Шэн не позвал стражу? — поинтересовался юноша, когда они вновь ни с чем возвращались на постоялый двор.
— Кто на руку не чист, сам стражи боится. Если бы не слуга, уверен, всё бы получилось!
— И всё же, не понимаю, как ты, господин, Владыка огня, позволил себя прогнать?
— А что, опять по крышам прыгать? Мастер говорит, что иногда пять минут позора берегут целый день беготни от монахов и стражи, — с умным видом процитировал демон. — Энергию и иллюзии попусту тратить не нужно.
— А почему господин Шен и во второй раз достал из мешочка серебряный юаньбао? — вспомнив, удивленно спросил Сяо Ту.
— Ты совсем глупый? Если бы ты обманул его и в этот раз, то как бы служил в столице? Он везде бы тебя изжил.
— Так, значит, ты наложил более сильную иллюзию на камень?
— Куда бо́льшую! Настоящее серебро!
— Настоящее? — боясь, что ослышался, переспросил юноша.
— Настоящее. — повторил демон. — Одно из немногочисленных, что у меня остались.
— И его я тоже теперь должен?
— А как думаешь?!
Но, сказав это, демон, вдруг, замер:
— Замри!
После чего, вопреки сказанному, схватил Сяо Ту за руку и вместе с ним укрылся за стеной, отделяющей одну улицу от другой.
— Что там? — поинтересовался Сяо Ту.
— Молчи! — вновь скомандовал демон.
Сяо Ту недоумевал. Господин Хуо Ван был ужасно напуган, и даже побледнел. Впервые юноша видел его таким. На оживлённой улице, полностью скрывшись за стеной, демон лишь осторожно выглядывал из окна с решёткой, что-то высматривая.
Удостоверившись в том, что господин Хуо Ван не обратит на него внимание, Сяо Ту тоже решил полюбопытствовать. И, оставаясь на корточках, заглянул через другую решётку.
На соседней улице всё оставалось спокойным. Люди ходили по своим делам, совсем не обращая внимания на притаившегося по ту сторону стены демона. Сяо Ту продолжил наблюдать, и заметил, что из здания напротив вышел, должно быть, слепой мужчина, одетый в белое облачение даосского мастера, с плотной повязкой на глазах. Юноша почему-то был уверен, что Хуо Ван боится именно его. Потому, что этот человек нагонял жути даже на простого писаря.
— Чего вылез! — стянул вниз писаря демон, тоже уже сидящий на земле, и вжимающийся в побелённые камни. — Скажи, амулет при тебе? — уточнил господин Хуо Ван.
— Да, — похлопал себя по груди Сяо Ту.
— Беги. Что есть сил и куда угодно! Подальше отсюда. Домой не возвращайся. Я сам тебя найду. Беги, сказал! — подтолкнул он Сяо Ту, и тот побежал.
[И1]Юаньбао или ямб (元宝yuánbǎo) – золотой или серебряный слиток в форме лодочки.