Глава 17

— Сиятельный, садись же скорей! — кричали из геомсона.

Ли Чжонму неколебимо стоял почти по колено в морской воде, но к кораблику не шел. Он оглядывал притихшую деревню Одзаки, где на подготовленных рубежах оборону держали крестьяне Хвана и отряды Левой армии… Оглядывал водную гладь залива, на которой не было видно уже ни одного корабля Ри Чинъёна — и ждал.

— Дозорные еще не появились, — покачал он головой. — Вокоу — тем более. А они должны нас увидеть.

По плану главнокомандующего, три самых быстрых кораблика «ударной флотилии» должны были помахать кормой перед пиратами, изобразить испуг и кинуться в бегство, чтобы заманить вокоу, куда следует. Даже на всех парусах их тяжелые корабли-сэкибунэ не смогли бы догнать геомсоны.

«Отличный план! — мысленно кричал О Гванук. — Но почему в последнем корабле должны плыть именно мы⁈».

По правде говоря, ему-то плыть и не требовалось. Ли Чжонму заявил, что поплывет, дабы видеть всю картину. Он должен был точно убедиться, что пираты кинутся вдогонку. Опять же, важно понимать: все ли пираты кинутся? А своему маленькому слуге он прямо предложил дожидаться хозяина на флагмане. Но юный Гванук только сжал маленькие кулачки и отрицательно замотал головой. Ему было безумно страшно попасть на глаза пиратам… Опять же, это на словах геомсоны быстры, а мало ли как дело повернется… Но он ни за что не оставит своего господина!

— Идууут!

Севернее, из-за «нижней челюсти» акульего залива Асо показались паруса. По счастью, это были еще дозорные, но слуге хватило и этого, чтобы замахать на хозяина руками: садись уже! И генерал Ли внял: высоко поднимая колени, добрался до борта, его стремительно вытянули вверх, и, по команде старшего, матросы дружно ударили вёслами по воде.

Очень неспокойной воде, кстати. Непогода длилась не первый день; и, если в заливе волна была не особо большой, то в открытом море вспененные барашки поднимались весьма высоко. Геомсон сильно заболтало, пока он преодолевал полосу прибоя.

— Дурацкое плоское дно, — ворчал Ли Чжонму, который сейчас возмущался по любому поводу. — Запрыгивает на каждую волну, вместо того, чтобы ее резать…

— Вокоу! — закричали с кормы.

Но Гванук и сам уже видел: в легкой дымке от мелкого дождя медленно проявилось ребристое полотнище паруса. Затем еще. И еще.

Враг! Настоящий, сильный враг; он приближался неспешно и неотвратимо. И там, в дымке — десятки кораблей и тысячи воинов! Идущих убивать три маленькие несчастные геомсоны.

Как же холодно стало Гвануку в этот момент. Какими странными казались ему моряки, с шутками и смешками, налегающие на весла. «Гребите, глупцы! — хотелось крикнуть ему. — Гребите быстрее!». Но не решился. Господин его рядом стоял совершенно спокойный. Прищурив глаза, он с видом гурмана за столом разглядывал приближающихся пиратов.

— Чуть медленнее, — приказал он (к ужасу бедного О). — Пусть наверняка нас рассмотрят.

Рассмотрели. На далеких палубах запищали какие-то дудки, передние корабли не стали заворачивать к Одзаки, а устремились за беглецами.

— Отлично!

Гванук был уверен, что вокоу плывут гораздо быстрее чосонцов. У них-то вон какие паруса, а рваный неприятный ветер задувал как раз с северо-запада. Он уже ясно видел самих пиратов, грозно размахивающих своими саблевидными копьями и мечами.

— Они близко… — прошептал он еле слышно.

Но все-таки его услышали.

— Да брось! Это разве близко! — усмехнулся ближайший гребец. — Вокоу еще даже стрелы метать не начали.

По лодке прошелся смешок. Сам геомсон всё сильнее отклонялся от северного направления и смещался на восток. И — о чудо! — пираты начали немного отставать. Три лодки, подгоняя дозорные кораблики, двигались в узкую часть залива, ту, что вела к Фунакоси. Последнее Гванук просто знал со слов хозяина, сам он в этом лабиринте скал совершенно не ориентировался. Прикрытое берегами, море здесь было почти полностью спокойным, да и небо снова слегка прояснилось. Солнце показывало, что уже перевалило за полдень.

Пираты, которых было прекрасно видно, с азартом кинулись в погоню. Гребцы и тут, и там разгонялись изо всех сил. Эта часть заливчика, хоть, была и узкая, но глубокая и почти без подводных скал. Поворот туда, поворот сюда — и вот Гвануку уже стало видно узкое место (не больше двух третей ли). Именно там водную гладь перегородила темная прерывистая стена.

Корабли «ударной эскадры».

В центре стояли три самых крупных мэнсона, а между ними и по краям растянулись более десятка паноксонов и мэнсонов поменьше. У всех были убраны паруса, кое-где даже мачты сняли — Ли Чжонму приказал Ринъёну в таком узком месте рассчитывать только на вёсла. Именно гребцы старательно удерживали суда на месте, исполняя приказ «держать строй» — насколько это было уместно на море. Как раз по правому борту от флагмана имелась приличная «прореха» — куда и устремились все беглецы. Геомсон с главнокомандующим шел последним. У борта флагмана он задержался, моряки перегнулись с высокого борта мэнсона и ловко подхватили генерала Ли, писаря и самого О Гванука.

Ли Чжонму сразу кинулся к носовой площадке, где его уже ждали флотоводец Ри Чинъён, главный огнестрельщик Сон Чахун и пара командиров — У Пак и Ким Ыльхва. Генерал пристально осмотрелся. Пираты тоже заметили вражескую флотилию и из осторожности сбавили ход. Первые корабли стали поджидать отстающих, до уха чосонцев донеслось пиликанье каких-то труб. Вокоу не могли не понимать, что, раз противник их ждет, значит, он что-то придумал. Но они видели лишь полтора десятка чосонских судов — чего бояться-то? Сейчас многое зависело от мудрости их командующих и организованности — об этом Ли Чжонму еще на последнем совете в штабе говорил.

Генерал Ли тоже, в свою очередь, изучал пиратов, до которых оставалось не больше ли. Корабли вокоу были однообразные, широкие с загнутой «мордой» и высокими дощатыми бортами. Они были покрупнее среднего чосонского корабля, но заметно уступали главному мэнсону и нескольким другим.

— Ну, в принципе, — сделал вывод Ли Чжонму. — Не особо лучше, чем у нас. Здоровенные бочки с веслами для перевозки толп с копьями и мечами.

Ри Чинъён недобро так покосился на своего военачальника, но промолчал.

— Все всё помнят? — грозно спросил старый генерал. — Всё довели до меньших командиров? Сигнальные флаги наготове?

— Да, — кивнул капитан-флотоводец. — Всё по приказам разложили — вывесим их быстро.

Вокоу, кажется, решились. Из длинной сумбурной колонны они начали перестраиваться широким строем, видимо, желая напасть на всех чосонцев разом. Ри Чинъён назвал это «строем жадности».

— Сиятельный! — подошел Чахун к главнокомандующему. — Мы уже можем добить до них! Прикажи!

Да! Это казалось невероятным, лучники еще даже не взялись бы за стрелы, но удивительные по-ле-вые пуш-ки могли пустить ядро на такое расстояние. Однако генерал Ли покачал головой.

— Рано. Мы должны бить наверняка и без промаха.

На флагманском мэнсоне под крепким временным навесом стояла одна пушка. Еще две (третью еле успели доделать и еще толком не обстреляли) расположились на крупных кораблях справа и слева. Чтобы орудие не гуляло по качающейся палубе, колеса поставили в специальную опалубку из низеньких брусков, а лафет привязали канатами к переднему борту. Пуш-ка была давно заряжена, расчет только ждал приказа, а запасные заряды лежали поблизости, надежно укрытые от воды, которая тут, казалось, была всюду.

Пираты приближались. Уже более двух десятков кораблей растянулись на всю ширину заливчика. Больше нельзя, они бы начали мешать друг другу. Но за первой линией шла вторая, и, может быть, даже третья! Ведь сообщалось, что у пиратов полсотни кораблей. Полсотни, среди которых не было мелких лодок.

— А вот теперь пора!

Ри Чинъён послал моряка поднять первые сигнальные флаги. Ли Чжонму лично подошел к орудию, навел его на врага и скомандовал «Пли!». Били почти прямой наводкой. Единственная сложность: подгадать момент качки судна, чтобы ядро не ушло в воду или выше парусов. Гванук кинулся к переднему борту, но густое облако дыма (хоть, его и сдуло моментально) помешало увидеть, куда улетело ядро.

Беднягу О тут же бесцеремонно отпихнули — орудийный расчет стремительно делал перезарядку. На корабле это было непросто провернуть. Пуш-ку вдоль опалубки откатили назад на всю длину канатов, и так мокрый банник быстро сунули в ствол, а канониры уже подносили пороховой заряд, ядро и пыж. Вчерашние крестьяне даже на палубе действовали на редкость слаженно.

— Есть попадание, — с удовльствием улыбнулся Ли Чжонму.

Радостный О Гванук снова кинулся к борту… но все суда вокоу были на месте. Хотя, два корабля из первого ряда начали сильно отставать, а один даже немного зарылся носом в волну.

— Два из трех, — почти промурлыкал старый генерал. — Неплохо.

— Готово! — рявкнул второй номер, укладывая прибойник на палубу.

Пуш-ку быстро подкатили вперед, выставив ствол над бортом. Ли Чжонму только подошел к нему, как справа раздался грохот.

— А третий расчет вас обгоняет! — шутливо погрозил главнокомандующий пальцем, потом быстро навел орудие и скомандовал. — Пали!

После третьего залпа уже семь пиратских кораблей выпали из общего строя. Что там с ними дальше стало — непонятно. Зато остальные оказались уже слишком близко. Лучники вокоу натянули свои огромные луки — и первые стрелы полетели в чосонцев. Врага уже было хорошо видно; Гванук с удивлением обнаружил, что практически все пираты были налегке. Из доспехов, в лучшем случае, шлемы; а так даже профессиональные воины носились по палубе в одних коротких дурумаги и наберденных повязках или очень коротких штанах.

— Начинаем отходить, — спокойно сообщил главнокомандующий Чи Ринъёну.

— Вёсла! — заорал капитан. — Назад! Медленно!

Где-то на корме очень неспешно забухал барабан, задавая ритм, а матрос побежал к сигнальному канату с очередной пачкой флагов.

Отход также спланировали еще на совете.

«Мы исходим из того, что у вокоу восемь тысяч отчаянных и опытных бойцов, — пояснял свое решение Ли Чжонму. — У нас воинов больше, и они уже неплохо вооружены и обучены. Но все-таки, в рукопашной мы можем проиграть. А вот в стрельбе мы не хуже, у нас есть огненные орудия. Так что нам выгодно как можно дольше не сокращать дистанцию. Бить их на расстоянии».

Корабли «ударной эскадры» начали сдавать назад. Перестрелка между лучниками усилилась. Кажется, ниппонские стрелки били точнее, но на стороне чосонцев покуда имелось численное превосходство. К тому же, генерал Ли перенял опыт использования высоких и тяжелых щитов из досок, которые увидел в Одзаки. На суше использовать их было трудно, а вот на корабле… Ими укрепили борта крупных мэнсонов, кое-где установили на палубах — и стрелки, по возможности старались бить из-за них.

Пуш-ки успели разрядиться в четвертый и пятый раз, прежде чем вокоу подобрались достаточно близко. Почти половина их первой линии уже покинула строй с разной степенью повреждений. Но тут пираты заметили одну оплошность своих противников: в то время, как центр чосонского строя отходил активно, при этом болезненно отстреливаясь, оба его фланга, где были корабли поменьше, всё заметнее оставали. Да, к тому же, с них почти не стреляли. Разумеется, пираты, даже не сговариваясь, решили, что разумнее бить врагов по частям. Почти все корабли первой линии развернулись вправо-влево и устремились на абордаж. Сначала добьем слабых — решили они — а потом, с резервами, уничтожим и крупные корабли.

«Он что, прорицатель? — с суеверным ужасом смотрел на своего господина. — Как он мог всё это предугадать? Или он не угадывает… а просто ведет их, куда хочет?».

Пока центр продолжал отходить, забрасывая врага стрелами и ядрами, боковые паноксоны и малые мэнсоны совсем остановились. Голоногие пираты уже висели на канатах своих «бочек», яростно крича и угрожая чосонцам жестокой расправой. Корабли сближались, в воздух взвились крючья на тросах, чтобы надежно скрепить суда… И тут несколько раз рявкнуло!

Небольшие облачка дыма взвились над корабликами — это стреляли железные пушки! Небольшие и гораздо менее мощные — их можно было использовать лишь вблизи и только с картечью, ибо стволы у пушечек, собранных из железных полос, вышли не очень ровными. Но и их главнокомандующий смог пристроить к делу. Шесть орудий, которые успели изготовить, разместили на малых судах с минимальными расчетами из двух канониров. Их задачей было ждать начало вражеского абордажа, а потом стрелять практически в упор!

— Сколько выстрелов услышал? — поинтересовался генерал Ли у Чахуна.

— Кажется, пять, сиятельный, — развел руками ветеран.

— Мне тоже так показалось. Ну, ничего, боевые планы никогда не исполняются полностью.

Как позже стало известно, действительно, выстрелить по врагу успели только пять расчетов. И только у четырех выстрелы получились удачными. Но зато такими удачными! Картечные снаряды разлетелись в воздухе, и каждая такая волна посекла десятки пиратов. Убило немногих, поранило множество, а вот на несколько вдохов опешили все. И в это время с малых кораблей чосонские воины сами ринулись на абордаж!

Да, они почти не вели обстрел, просто потому, что там практически не было лучников. Паноксоны и мэнсоны были до отказа забиты щитоносцами Ли Сунмона, которые уже очень неплохо наловчились защищаться от обстрелов из луков. Они же сидели и на веслах. Крепкие отряды просто смели растерянных вокоу и сами перенесли бой на их суда. Конечно, не везде. В двух случаях, пираты захватили небольшие чосонские суденышки. На третьем бой кипел с переменным успехом. А вот в трех случаях, бойцы Ли Сунмона сами захватили вражеское судно. К захваченным устремились остальные небольшие корабли Трех армий. Именно так и наставлял командиров Ли Чжонму: «Лучше поскорее собраться в большие отряды на захваченных кораблях — так будет легче отбивать атаки».

А отбивать было что. Все-таки следом за первой линией шли новые пиратские корабли. Некоторые из подбитых пуш-ка-ми еще держались на плаву, и у тамошних пиратов было большое желание поскорее перебраться на целые суда — тонуть не хочется никому.

Но в этом время, флагман и остальные корабли центра отступили достаточно, чтобы выбраться из узкого горлышка залива. Они вышли в его восточную часть, где за скалами прятались еще восемь кораблей. Не самых поворотливых и под завязку забитых отрядами Ким Ыльхвы. Его воины имели мало щитов, мало доспехов, поэтому их решили укрыть до второго удара.

— Вывешивай приказ, Ринъён! — весело скомандовал генерал Ли. — Общая атака!

Флаги на сигнальном тросе сменились, корабли со свежими силами вспенили веслами воду и устремились в горловину, которую освободили суда центра. Вскоре они пришли на помощь бойцам Ли Сунмона, и вокоу стало уже совсем не сладко.

А на флагмане шустрый матрос забрался на верхушку главной мачты, где вывесил особый сигнал: огромное огненное красно-желтое полотнище раз в пять больше обычного флага. Такой видно издалека.

— Надо помочь пехоте, — сказал главнокомандующий, и стрелковые суда осторожно двинулись обратно в горловину, где уже сцепились по два десятка кораблей с каждой стороны.

Во многих стычках чосонцы брали верх, потому что были лучше вооружены и защищены, но изредка побеждала пиратская ярость. Мэнсоны с пуш-ка-ми в гущу боя не лезли, а осторожно высматривали такие суда, где одолевали вокоу, наводили на них орудия и расстреливали врага картечными зарядами с расстояния в 50–70 шагов. В толкотне кораблей изредка тоже был слышен грохот: три расчета с железными пу-шеч-ка-ми умудрились уцелеть и даже иной раз умудрялись выстрелить во врага. Хотя, таскать даже эти сравнительно небольшие орудия было крайне трудно.

Гванук смотрел на побоище, забыв моргать. Страх в его душе смешивался с восторгом от величия происходящего. Но разум до конца он тоже не терял.

«Здесь, примерно, двадцать кораблей вокоу. Еще с десяток неспешно тонут где-то на той стороне. Но ведь у пиратов всего пятьдесят судов! Тут им, конечно, не протолкнуться, но они всё равно рано или поздно вступят в бой! Что делать-то будем?».

Он, конечно, знал план битвы. Но одно дело знать, а другое — находиться в воцарившемся на море хаосе, где ничегоне понятно, еще меньше видно, и гадать — всё идет по плану? Или он давно пошел прахом?

Ничего не видно маленькому О Гвануку. А вот простой матрос, засевший на матче всё отлично рассмотрел. Он первым и принялся радостно кричать.

— Вижу! Идут!

Загрузка...