Глава 72

Сон, словно встал перед глазами. А я почувствовала неприятный укол в сердце. А вдруг с ней что-то случилось. Последнее, что я помню, так это то, что она танцевала с симпатичным мужчиной.

Это - моя вина. Я отвлеклась на Перл. Надо было как-то следить за обеими.

- Не подскажите, вы не видели девушку в точно таком же платке? - спросила я у слуги. Тот пожал плечами. Всем видом он показывал, что прослушал меня, как радио.

- Еще раз! Девушка в точно такой же шали! - настаивала я, в надежде увидеть понимание в глазах слуги.

- О, мисс, простите, но нет, - ответил он, а я растерянно посмотрела по сторонам.

Перл танцевала и улыбалась. Так, здесь все хорошо. Я заметалась, неловко толкнув одну даму, которая собралась начать скандал из-за пятнышка на платье.

- Успокойтесь, - совершенно невежливо ответила я, понимая, что у меня нет времени скандалить. Мне нужно отыскать сестру!

Решительными шагами я направилась на поиски хозяина. Вот не хотела к нему идти, но он-то лучше знает свое поместье. К тому же он сможет организовать слуг!

- Мне нужна ваша помощь, - произнесла я.

Дракон обернулся, улыбаясь, как вдруг его улыбка померкла. У меня на лице было написано абсолютно все. И даже без цензуры.

- Что случилось? - спросил герцог, бросая праздный диалог с группой джентльменов.

- Коралл пропала, - прошептала я. - Ее пригласили на танец, она танцевала, а потом пропала. Сейчас ее нет среди танцующих и в зале. Я уже обошла его.

- Успокойся, - произнес герцог, глядя мне в глаза. “Хорош, тут ничего не скажешь!”, - вздохнуло сердце. - Сейчас попробуем найти ее. Она не могла выйти?

- Замуж? - спросила я. - А меня не позвала на свадьбу?

- Там есть выход в сад. Сейчас спросим у слуги.

Я шла вслед за хозяином, которого пытались подцепить лестью и затащить в диалог. Но дракон, отдать ему должное, не велся.

- Видел девушку в точно такой же шали? - спросил он.

- Да, минут десять назад она вышла с джентльменом, - кивнул слуга.

Коралл? Вышла? Нет, ну только если мужчина ей понравился.

- Может, там в любви признаются, а мы тут не вовремя? - заметил герцог.

- Мне плевать, в чем они там признаются! Хоть в убийстве! Я должна увидеть сестру целой и невредимой! И только тогда пусть признаются, в чем хотят! - произнесла я довольно резко.

Я направилась в роскошный сад, в котором уютным светом горели фонари, освещая кусты и прогуливающихся гостей. Дамы кутались в шали, ведя неспешные беседы друг с другом.

- Ты ее видишь? - спросила я, осматриваясь.

- Нет, не вижу, - ответил герцог.

Мы шли по аллее, высматривая в прохожих Коралл. Пока что ее не было. Вот было же предчувствие! А что если она лежит убитая где-то в кустах? Долго ли убить бедную хрупкую девушку?

- Куда? - спросил герцог, увлекая меня в сторону беседки.

- Но там же тупик? - спросила я.

- Может, я лучше знаю свой сад? - спросил дракон.

- А что если я ее упустила? А если ее убили? Или украли? - прошептала я.

Эти слова, словно темная магия подействовали на меня, словно подстегивая бегать и кричать имя сестры. Паника охватила меня. Это я виновата. Я потеряла ее из виду, понадеевшись на благоразумие сестренки и честность кавалера.

От дракона не уклонилось то, как нервно и часто я дышу.

- Тише, - прошептал он. - Успокойся. Паника пока лишняя.

- Лишняя? Да? - вцепилась я руками в его одежду. - Ты не понимаешь! Речь идет о моей сестре! Я виновата в том, что я ее оставила на минуту без присмотра!

Он поймал меня, глядя мне в глаза. Его теплая рука легла на мою щеку.

- Нелли. Посмотри на меня. Если сейчас мы ее не найдем, я останавливаю бал, выпроваживаю гостей и поднимаю всех слуг, - твердо произнес герцог.

- Этот бал стоил тебе в целое состояние! - обалдела я. На моей памяти, а я читала много газет, бал не останавливали даже, когда на гостей упала люстра! Пострадавших унесли, люстру убрали и продолжили как ни в чем не бывало.

- Послушай, теперь я переживаю за Перл, - прошептала я, оглядываясь в сторону роскошной усадьбы. - Ты бы не мог сходить и посмотреть, как она там?

Мне казалось, что сестры расползались, как тараканы. И хорошо бы, если бы сами. Плохо, если им помогли.

Как только дракон удалился, я продвинулась вглубь сада, как вдруг услышала мужской голос: “А ну быстро отпустил ее!”.

Я забыла обо всем на свете и бросилась в его сторону. Шаль чуть осталась где-то на кустах, а я мчалась, боясь, что мне почудилось. Или это кто-то не поделил невесту! Если это так, то я так и скажу: “Мужу - верхнюю половину, любовнику - нижнюю!”. И, быть может, даже извинюсь!

Я раздвинула заросли, видя ужасную картину. Коралл лежала почти без чувств на траве, а над ней стоял маркиз и тот самый “ухажер”, с которым она танцевала. И что-то подсказывало, что они были заодно!

К ним выскочил молодой красавец, требуя отпустить Коралл. Небольшая калиточка, видимо, предназначенная для тайных свиданий была открыта, а видела голову лошади. Значит, там была карета! Коралл пытались увезти.

- Ты кто такой? - послышался недовольный голос маркиза, а он звал в калитку подмогу.

- Я? Я? - послышался голос решительного молодого аристократа. - Я - жених ее! Да! Жених!

- Выноси! - приказал маркиз, а я бросилась на него.

- А ну пусти ее! - заорала я, впиваясь ему в лицо ногтями. Меня попытался отдернуть его сообщник, но на помощь подоспел неизвестный гость.

- Не позволю трогать леди! - кричал он.

Завязалась потасовка. Но к ним на подмогу подоспели несколько молодчиков.

- Я же сказал, что получу то, что хочу! - толкнул меня маркиз.

Я пожалела, что у меня с собой нет холодного оружия! И горячего тоже! Горячее оружие в виде раскаленной сковороды или утюга куда более эффективней, чем обычное холодное!

- Не сметь! - закричал спаситель. Толкая сообщника. Маркиз, вытирая с лица кровоподтеки спешил убраться.

Я схватила камень с декоративной клумбы, завернула его в шаль и пошла в атаку. Если спросят, чем я убила, то я покажу шаль! Я просто упала на его сообщника, а потом бросилась за убегающим маркизом.

- Помогите! - закричала я, пытаясь попасть по маркизу.

Обмякшую Коралл уже несли в карету, как вдруг над нами пронеслось нечто огромное, с грохотом приземляясь по ту сторону забора. Послышалось испуганное ржание лошадей, чей-то пронзительный визг, хруст. А потом все стихло. Через минуту оттуда вышел герцог, неся на руках сестру. Ее рука безвольно болталась. Глаза были закрыты.

- Вы не посмеете! - прокашлялся маркиз. Кровь текла по его голове, а лихорадочно блестящие глаза бегали то на меня, то на герцога. - Даже если вы сообщите, я смогу откупиться! Вы знаете!

- Мне кажется, вам повредили шею, - произнес герцог, сгружая сестру на руки незнакомцу. Он резким движением рук дернул голову, а тело маркиза обмякло и уткнулось лицом в траву.

- Так, этот готов. Что по поводу второго? - спросил герцог, подходя к лежащему на земле сообщнику. - Он мертв…

- Она упала на него, - заметил запыхавшийся незнакомец, держа на руках Коралл.

Герцог перевернул ногой тело, а в его спине торчал нож.

- Видимо, он прятал его за спиной, - заметила я, понимая, что мои угрозы - это не пустой звук.

- Так, пойдемте, - произнес дракон, переступая через мертвеца.

Я бросилась к Коралл, чувствуя, что рука у нее теплая. Ожерелье съехало на спину, прическа растрепалась, перья выпали. В завитке каштановых локонов поблескивали маленькие жемчужины сережек.

Мы принесли Коралл в покои, поднимаясь по лестнице для слуг.

- Как там Перл? - дернулась я.

- С ней все в порядке. Я попросил старика еще присмотреть за ней. Так что она в надежных руках. За ней присматривают отец и сын, - ответил герцог. - Я сейчас вернусь!

- Хорошо, - выдохнула я, чтобы хоть немного успокоить себя. Нет, ну надо же!

Коралл положили на кровать, а она все еще была бледна. Я забралась к ней, перебирая ее пальцы и умоляя очнуться. Если слух о неудавшемся похищении пойдет по высшему обществу, то на репутации Коралл можно ставить крест.

- Позвольте осмотреть девушку, - послышался голос старика, который деликатно зашел в комнату. Он закатал рукава белой рубашки, словно готовился перед операцией. А потом расстегнул саквояж.

- Сколько? - спросила я, подходя к незнакомцу.

- В смысле? - прошептал он.

- В прямом! Сколько денег вам нужно за молчание? - прошептала я, следя за доктором. Он то щупал пульс, то оттягивал нижние веки сестры, то подносил к ее ноздрям маленький флакон с каким-то красивым дымком.

- За какое молчание? - произнес незнакомец, глядя на доктора. - Я вас не понимаю.

- Все вы прекрасно понимаете, - прошептала я. - Похищение девушки, а так же его попытки ставят крест на ее замужестве. И вы это знаете не хуже меня.

- Я бы никогда не стал распускать гнусные сплетни! - оскорбленным голосом произнес незнакомец.

- Ой, да кто бы говорил. Сейчас выйдете, да как начнется. Так что пока вы не назовете мне сумму, мы не подпишем договор, вы из этой комнаты не выйдете! - произнесла я, всерьез опасаясь за будущее Коралл.

- Жизни девушки ничего не угрожает. Кто-то подмешал ей бокал зелье, но сейчас я, - начал старик, откупоривая флакон. - Дам ей универсальное противоядие, и она постепенно придет в себя.

- Я прошу вас, - произнесла я, направляясь к доктору. Мой резкий поворот головы в сторону незнакомца должен был предупредить его, чтобы он оставался на месте и не вздумал возвращаться в зал.

- Да-да? - прошептал доктор, понимая, что вопрос у меня конфиденциальный.

- Проверьте, все ли … ну, вы понимаете… Все ли там в порядке… Не было ли … надругательства… А то платье на ней порвано и кровь… Меня это пугает, - прошептала я, немного сбивчиво.

- Разумеется, - кивнул доктор. - Только молодой человек должен отвернуться… Или выйти!

- О, нет! - тут же возразила я. - Мы просто отойдем в соседнюю комнату!

Я схватила незнакомца и потащила его в смежную комнату, прикрывая дверь, чтобы не мешать доктору.

- Ну, что вам сказать? - послышался голос доктора. Он закашлялся на самом тревожном месте.

Загрузка...