Глава 69

- Нелли, ты как? - прошептала Перл, когда мы сели в карету.

- Нормально, - соврала я, стараясь изобразить улыбку. - Ничего так! А что? Что-то поменялось? Да? Где? Я не вижу?

- Нелл! Прекрати! - не выдержала Коралл. - Ну мы же видим! Ты очень расстроилась!

У меня было такое чувство, словно два школьника поспорили, кто поцелует толстую одноклассницу. А она потом ревет в подушку, потому что о споре знал весь класс, теперь все смеются над ней, в том числе и юный азартный Ромео, а она успела влюбиться. Это ужасно жестоко!

- Я не рояль, чтобы расстраиваться, - произнесла я. - Но если упаду на голову, разницы не почувствуют…

- Нелл, давай ты не будешь расстраиваться, - жалобно заметила Перл. - Я понимаю, это прозвучало очень обидно… Я вообще против того, чтобы спорить на девушку! Это … это низко!

- Может, это просто слухи? - спросила Коралл. - Может, на самом деле все не так?

- Хорошо, - нервно отозвалась я. - Он - дракон, герцог, знатный род, древняя фамилия, несметные сокровища. Я - Нелли Линетт. Собственно, все мои достоинства. Титула у нас нет, денег куры не клюют, потому что нечего клевать! Вот на этом мои преимущества заканчиваются. А, забыла! Я вешу, как три невесты, могу напугать маньяка в подворотне! О! Да! Отлично умеют делать фальшивое ружье из подручных материалов и имитировать звук выстрела шлепками! Мне кажется, герцог меня не стоит! Не находите? Что его богатство по сравнению с моим шлепком? А?

Я нахохлилась.

- Нелли, но ты же сама говорила, что деньги не имеют значения? А вдруг он действительно тебя любит? - спросила Коралл.

- Да! Именно поэтому предложил стать его любовницей! Любовница - это та, которая незаметная. О ней все знают, но ни разу не ловили за голую ляжку! - фыркнула я. - Вы сами понимаете. Общество его сожрет, если он возьмет меня в жены.

- Да ладно тебе! - махнула рукой Коралл. - Они как бегали к нему за деньгами, так и будут бегать. Мне кажется, ничего не изменится. К тому же он предлагал тебе брак!

- Просто ставки, видимо, высоки, а дракон проигрывать не хотел. Обещать - не значит жениться! - проворчала я. - У нас папа с ружьем не выйдет и не скажет: “Кто тут отказался жениться на моей девочке? Какому папуасу надоело быть мужчиной?”.

Нет, я все понимаю. Я - сама дура. Я приняла все это за чистую монету. И вообще! Я не хочу об этом думать. Не хочу расстраиваться.

Сейчас мне нужно будет взять себя в панталоны и нормально пройти бал. А потом я возьму здравый смысл, скручу его в проволочку и выковыряю всю любовь к герцогу, которая поселилась во мне.

Дайте мне только время! Сейчас нужно заняться подготовкой к балу. Я заехала в ломбард, где купила три роскошных ожерелье по цене двух. Почек. Мешочек уменьшился, но все еще радовал звоном.

- Какая красота, - прошептала Коралл. - Невероятно! Его носила какая-нибудь графиня! Не иначе!

- А вдруг оно приносит неудачу? - спросила Перл, глядя на свое ожерелье.

- Тогда пусть уносит ее обратно, где взяло, - вредным голосом произнесла я. - Я знаю точно! Кому-то оно принесло деньги! А это уже хороший знак!

Мы купили новые перья, которых понавезли столько, что теперь даже булочник приторговывал перышками для причесок.

Домой мы приехали уже вечером.

- Так, сегодня спать, а завтра начинаем готовиться. Советую выспаться перед балом! - произнесла я, устало скидывая на столик шляпку.

И тут же поползла наверх. Закрыв дверь, я почувствовала вдруг желание все рассказать папе. Пусть это и не мой отец. Своего -то я не знала. Я знала лишь то, что он козел и обманщик. И что ушел к какой-то Алле. Но мистер Линетт был очень добр к нам. И мне он очень нравился. Он заменил мне отца, и я действительно поверила, что у меня есть отец. Любящий и заботливый. Он всегда рад был выслушать тебя. И всегда мог дать добрый совет.

После того, как его не стало, Коралл и Перл часто ходили в его кабинет. Они забирались с ногами в папино кресло и жаловались ему, хвастались, рассказывали все, что их тревожит или радует. Им это очень помогало. Я же с момента смерти отца ни разу так не делала.

- Может, тебе стоит поговорить с папой? - однажды спросила Перл, когда у нас в очередной раз закончились деньги.

- И чем он мне поможет? - спросила я.

И сейчас я чувствовала себя в очень растрепанных чувствах.

- Ладно, - заметила я. - Схожу, выговорюсь. Может, легче будет…

Я натянула халат поверх ночной рубашки, направляясь в сторону отцовского кабинета.

- Тсс… - послышался голос Коралл. - Тут очередь. Там Перл. Ты за мной…

Я снисходительно махнула рукой, понимая, что идея была хорошая, но лучше лечь спать. Завтра у нас день полный суеты и нервов. Бал у герцога - это не какой-то званый ужин. Это БАЛИЩЕ!

Где-то в полусне подсознание склоняло слово: “БАЛИЩЕ!”.

Я видела смутные образы, сверкающие люстры. “Ты балом не вышел!”, - кричу я герцогу, а все стекает, словно акварель. “Закрывай свое балище, у меня сестра пропала!”.

Я слышала свой голос, но он казался таким далеким.

И вот я проснулась.

- Ну, здравствуй новый день, - проворчала я, понимая, что пора начинать приводить себя в порядок.

Искупавшись и высушив волосы, я спустилась пить чай.

- Так, одеваться будем у миссис Хамфри, - прошептала я. - Прически сделаем там же! Мне понравилось, как делает Дороти!

- Ага, - кивнули сестры.

- Так что сейчас нам нужно собираться. Чтобы мы ничего не забыли! - кивнула я.

В итоге у нас получился огромный баул с вещами. Казалось, мы куда-то переезжаем!

- Нелл! Тебе не тяжело? - спросила Перл.

- Нет, я представляю, как несу мешок с золотом, - заметила я. - Знаешь, помогает!

Карет не было! Их, словно корова языком слизнула. Поэтому пришлось поискать. Наконец-то мы нашли экипаж и засунули в него наш узел с платьями, расческами, перьями и шалями.

- Дороти! - кричала я, стуча в дверь. Время было три часа дня.

- У вас что? Дом сгорел? - спросила Дороти.

- Нет, это платья, - произнесла я.

Дороти впустила нас и потащила наверх.

Больше всего на свете я не любила эту суету. Перл и Коралл обожали такое. Они готовы часами готовиться к чему-то, но я, в силу прагматичности, смысла в этом не видела.

- Сиди и не вертись! Чай не мужик под тобой! - ворчала Дороти, расчесывая волосы Перл. - Волосяндры в какую сторону укладываем? Понятно! Налево! Сейчас начешем!

Коралл сидела в магических бигуди, а миссис Хамфри морщась пила чай, давая последние наставления по поводу очередности танцев.

- Три танца подряд, считай, уже женат! - наставляла миссис Хамфри. - Два танца подряд, почти влюбился, гад. Танец же через один или два, - ты мне понравилась, но не судьба!

Перл внимала, Коралл тоже, а я ворочала в душе мрачные предчувствия. Миссис Хамфри рассказывала, как при помощи веера прикрыть пятно на платье, как правильно оттоптать подол сопернице, как грамотно толкнуть соперницу локоточком и что стоит говорить кавалеру, который очень не понравился.

- Бебехи! - требовала Доротея, колдуя над моим лицом. Кокетливый локон спадал мне на плечо. Цветные перья шуршал по стене.

- Короче, шали все распродались! - заметила миссис Хамфри. - Так что вы не бесприданными, а чуть-чуть приданницы.

Хоть какие-то хорошие новости. От суеты вокруг бала у меня уже болела голова. Уже и бала никакого не хотелось, поэтому я пребывала в настроении мрачного бультерьера, который мечтает кого-то куснуть по-дружески за попу.

- Ну что ж! - произнесла миссис Хамфи, вставая и направляясь к карете. - Да будет бал!

Загрузка...