Меня словно окатило ледяной водой, и я стремительно развернулась. Она здесь. Ао-нёбо нас нашла.
– Прячьтесь! – велел Араи, уже не понижая голос и перекрикивая мелодию бивы, от которой меня замутило.
Дверь с шумом отъехала в сторону, и мы увидели на пороге ао-нёбо. Она широко улыбалась, демонстрируя черные зубы, и углубившиеся из-за усмешки морщины делали ее еще более старой на вид. Хищный взгляд по очереди обвел каждого из нас, замерших на месте.
На покрытом толстым слоем пудры лице была размазана кровь.
В эти секунды я лихорадочно думала о том, куда бежать. Библиотека оказалась ловушкой – там поджидал достаточно агрессивный бумажный дракон. Значит, надо бежать туда, откуда пришли Йоко, Ивасаки и Эмири, а затем уже в коридор.
Дальше мой хлипкий план развиться не успел. Ао-нёбо кинулась на нас, выставив вперед испачканные кровью морщинистые руки. Я бросилась в сторону – комната была небольшой, и от нужных сёдзи меня отделяло буквально несколько шагов. Но в этом же заключалась и проблема, ведь ао-нёбо было куда проще нас поймать.
Я смогла не попасться ей в лапы, но она успела схватить за руку Ивасаки и тут же попыталась впиться в него зубами. Йоко испуганно вскрикнула, но Ивасаки вывернулся, и зубы ёкая щелкнули в воздухе. В следующую секунду Араи кинулся к ао-нёбо и оттолкнул ее от Ивасаки.
– Хината, Йоко, бегите! – услышала я окрик Хасэгавы.
Он стоял у противоположной стены рядом с Кадзуо. Эмири уже подбежала к сёдзи, ведущим в коридор, но испуганно замерла, когда ао-нёбо напала на Ивасаки. Мы же с Йоко стояли у дверей, с которых на происходящее уставилась россыпь человеческих глаз.
Эмири выбежала в коридор, мне же путь туда был отрезан. Придется пробиваться через левую комнату. Понимая, что ничем не могу помочь Араи и Ивасаки, я поспешно отодвинула сёдзи и, схватив Йоко за руку, забежала в следующую комнату. Это оказалась спальня, практически идентичная той, в которой на нас напали пояса от кимоно.
Под стук бешено колотящегося сердца я размышляла, куда бежать. Вниз? Или остаться здесь, чтобы не потерять друзей? Но ведь Эмири теперь в коридоре…
– Что в следующей комнате? – спросила я, чувствуя, как от страха перехватило дыхание и сковало желудок. Сердце настолько громко стучало в груди, что, казалось, могло снова привлечь к нам внимание ао-нёбо.
– Как и здесь, такая же спальня для гостей, – дрожащим голосом ответила Йоко. Затем ее глаза на секунду испуганно расширились. – Но в ней мы встретили…
В следующую секунду я почувствовала резкий толчок, а затем перед глазами все побелело – в буквальном смысле этого слова. Вокруг моей головы обернулась белая ткань.
– Хината-тян! – с ужасом крикнула Йоко.
Кусок хлопковой ткани, коконом обернувший мою голову, дергался из стороны в сторону, словно пытался оторвать меня от земли. Дышать становилось все тяжелее, и я вцепилась пальцами в ожившую ткань, пытаясь освободиться. Йоко тоже ухватилась за нее, и общими усилиями мы сумели размотать плотную ткань. Борясь с головокружением, я судорожно вздохнула, а затем закашлялась. У меня затряслись руки.
Опять… Уже второй раз за ночь меня пытались задушить.
Длинный кусок белой ткани, вращаясь и извиваясь, отлетел в сторону. Мы не сводили с него глаз, и вдруг ёкай снова бросился к нам. Толкнув Йоко, чтобы она оказалась дальше от ёкая, я побежала обратно к сёдзи, что вели в музыкальную комнату, и ожившая ткань на удивление быстро полетела следом. Я лишь надеялась, что она не успеет меня догнать…
В музыкальной комнате оказалось пусто, и я выбежала в коридор. И, как и предполагала, увидела ао-нёбо. Она, схватив Кадзуо за плечо и руку, пыталась вцепиться ему в шею, но тот отбивался, не давая себя ранить. От этой картины страх внутри разгорелся с новой силой.
Хасэгава ударил ао-нёбо кинжалом, но это вновь не нанесло ей никакого вреда, и все же она хотя бы отвлеклась и, ослабив хватку, с раздражением обернулась к Хасэгаве, грозясь напасть теперь уже на него.
Я со всех ног побежала к ао-нёбо, а оказавшись от нее буквально в паре шагов, резко упала на пол, ударившись локтями, и откатилась в сторону. Такой маневр стоил мне тупой боли в костях и голове, но я не обратила на это внимания.
Стремительно догоняющий меня кусок белой ткани не замедлился и налетел прямо на ао-нёбо.
Впрочем, судя по всему, цукумогами было все равно, на кого нападать. Кадзуо подхватил меня под руки и помог подняться, а я быстро проверила, не ранен ли он. Ожившая ткань тем временем плотно обмотала голову ао-нёбо, и та с жуткими криками пыталась вырваться из этой хватки. Я была уверена, что ткань ао-нёбо убить не сможет, но должна хотя бы задержать. Хасэгава, замерший по другую сторону от ао-нёбо и напряженно за ней наблюдавший, перевел на меня удивленный взгляд, и его лицо исказило беспокойство.
– Бежим! – велел он, и Кадзуо потянул меня к лестнице, но я, покачав головой, указала на музыкальную комнату.
– Там осталась Йоко!
Но уже в следующую секунду Йоко показалась в коридоре, и когда ее испуганный взгляд нашел меня, она выдохнула. Ее глаза округлились, стоило Йоко увидеть схваченную другим ёкаем ао-нёбо, но теперь уже я сама крикнула:
– Бежим!
Больше повторять не пришлось, и вчетвером мы поспешили вниз по лестнице. Я с тревогой поняла, что не знаю, где Ивасаки, Араи и Эмири.
– Прости, что оставила одну, – негромко обратилась я к Йоко.
Я хотела увести того ёкая подальше и помочь остальным справиться с ао-нёбо, но все равно переживала.
– Не за что извиняться, – покачала головой Йоко. – Ты прости, меня немного задержали ожившие часы. Но они оказались не такими опасными, как другие цукумогами…
Кадзуо вскинул руку, призывая к тишине, и Йоко сразу же замолчала. Мы спустились на первый этаж, в ту самую комнату, где в начале кайдана нас дожидалась ао-нёбо. Нужно оставаться начеку. Ёкай может появиться в любую секунду.
– Давайте пойдем в ту сторону, – шепотом предложила Йоко, указав на небольшую комнату в противоположной стороне коридора, где я еще не была.
– Что там? – уточнил Кадзуо.
– Кухня, затем кладовая, – ответила Йоко, нервно оглядываясь. – А в кладовой – лестница на второй этаж.
– Выбора у нас нет, – заметила я, и мы быстрым шагом, но стараясь не шуметь, отправились на кухню.
В прихожей я увидела участника, который погиб, спасая свою подругу: от него остались лишь скелет и разорванная одежда.
Йоко испуганно отшатнулась, а меня затошнило. Кадзуо вышел вперед, закрывая от меня вид на прихожую.
– Видимо, ао-нёбо не слишком торопилась нас искать… – сухо произнес Хасэгава, а затем кивнул на дверь в кухню.
Я, сцепив кулаки и не поворачивая головы, поспешила за ним.
Но не успел Хасэгава отодвинуть сёдзи, как с той стороны послышался шум: чей-то вскрик, фраза, слов которой я не разобрала, а затем – звенящий грохот.
Мы с Кадзуо быстро переглянулись, и в этот момент Хасэгава резко отодвинул дверь.
Йоко втянула носом воздух, а я едва сдержала вскрик. Представшее перед нами существо было до отвращения нелепым, с неестественно длинными конечностями, покрытыми темной густой шерстью. Но наиболее жуткое зрелище представляла собой голова ёкая – это был большой металлический котел вроде тех, в которых раньше варили рис, и каким-то образом на внешних стенках этого котла полыхал огонь.
Существо пыталось затолкнуть Кодзиму в другой кипящий котел. Она снова закричала, но затем на ее лице вслед за страхом показалась злость. В стороне я увидела лежащего без сознания Сатакэ.
Хасэгава и Кадзуо тут же бросились на помощь Кодзиме, а мы с Йоко поспешили к Сатакэ. Я вдруг заметила бутылку из-под саке, которая, сидя на кухонном столе, невозмутимо наблюдала за происходящим. Трещины на ее поверхности складывались в улыбающееся лицо, а от круглых боков тянулись тонкие и кривые руки и ноги.
– Он жив, но сильно ударился головой. – Йоко, присев рядом с Сатакэ, быстро его осмотрела.
Я не успела ответить: за нашими спинами раздался глухой вскрик, который заставил меня резко обернуться. Хасэгава помог Кодзиме вырваться из лап ожившего котла, но тот с силой ударил Кадзуо так, что он упал на пол, а на Хасэгаву едва не перекинулось полыхающее вокруг головы монстра пламя.
– Кадзуо! – испуганно воскликнула я и поспешила к нему, но он уже успел встать.
– Уходим! – велел Хасэгава и, посмотрев на меня, добавил: – Помоги ей!
Я подставила ослабевшей Кодзиме плечо, а с другой стороны ее поддержала подоспевшая Йоко. Хасэгава тем временем помог Кадзуо поднять Сатакэ.
– Скорее, пока он не напал снова, – нервно поторопила Йоко, не отрывая встревоженного взгляда от ожившего котла, который пока лишь наблюдал, то ли выжидая, то ли передумав нас убивать.
Не испытывая ни малейшего желания проверять замыслы ёкая, мы торопливо покинули кухню и, как и говорила Йоко, оказались в кладовой.
– Когда мы были на кухне, не видели этого ёкая, – вспомнила Йоко и вздрогнула. – Только воина из разбитой посуды и ту улыбающуюся бутылку из-под саке…
Я огляделась. Кладовая оказалась небольшой, но спокойно вмещала нас шестерых. Отчасти потому, что припасов в рёкане почти не было, хотя я заметила в стороне мешки с рисом и закрытые коробки, от которых тянулись запахи гниения и плесени.
– Спасибо, – выдохнула Кодзима.
Поняв, что она уже увереннее стоит на ногах, я ее отпустила. Кодзима сразу же перевела взгляд на Сатакэ, которого Хасэгава с Кадзуо посадили у стены, и встревоженно нахмурила брови.
– Он жив, – тут же успокоила Кодзиму Йоко.
– Но без сознания, – отметила та, и ее голос дрогнул. Кодзима тряхнула головой. – Поэтому нужно как можно скорее закончить кайдан.
Ее тон стал более деловым, и она внимательно посмотрела сначала на Кадзуо и Хасэгаву, а затем – на меня и Йоко.
– Вы что-нибудь обнаружили? Нашли зеркало?
Судя по всему, Кодзима и Сатакэ тоже считали, что нам нужно отыскать именно его.
– Пока нет, – отозвался Кадзуо. – Но мне кажется, требуется найти не просто зеркало, а унгайкё.
– Да, ты его уже упоминал, – кивнула Йоко. – Что это за ёкай? Чем он может нам помочь?
– Это зеркало может показать суть того, кто в него заглянет. А в начале истории нам сказали не только про зеркало, но и что правда о себе может кого-то погубить. Вероятно, речь как раз об ао-нёбо и унгайкё, – объяснил Кадзуо.
– Тогда это зеркало точно должно быть где-то в доме и не на видном месте, чтобы не попасться на глаза ни героям кайдана, ни самой ао-нёбо, – нахмурилась Йоко.
Кодзима поджала губы и задумалась.
Сейчас ёкаев рядом не было, и мы наконец могли поразмыслить над тем, где же стоит искать унгайкё. Но сосредоточиться, несмотря на хрупкое ощущение безопасности, все равно было сложно. Я не могла отделаться от чувства, что в любой момент на нас вновь может накинуться какая-нибудь взбесившаяся простыня. Но больше всего я боялась за жизни Эмири, Ивасаки и Араи. Они сбежали от ао-нёбо, но могли столкнуться с очередными смертельно опасными цукумогами.
– Унгайкё… – задумчиво протянул Хасэгава, склонив голову набок.
Йоко хмуро смотрела в одну точку. Кадзуо скрестил руки на груди и стоял чуть в стороне, погруженный в свои мысли.
– Унгайкё не может быть спрятано просто где-то. Нас бы не заставили заглядывать в каждый ящик и под каждый футон. Должна быть подсказка.
Да, но и слова про зеркало, и про самопознание, и про ложь мы уже разобрали. Что еще остается? В чем из этого может быть скрыта подсказка?
Мои размышления прервало потяжелевшее дыхание Йоко. Я тут же обернулась к ней и увидела, что она, побледнев, прижимала к груди кулак и морщилась от боли.
– Йоко-тян! – испугалась я и придержала ее за плечи, не зная, чем помочь.
– Все… в порядке, – попыталась улыбнуться Йоко, но вышло у нее криво.
– Йоко-тян, в чем дело? – Оглянувшись, я увидела встревоженный взгляд Кадзуо.
Кодзима тоже смотрела на Йоко с беспокойством. Реакцию Хасэгавы я не заметила. Поймав взгляд Кадзуо, я качнула головой, показывая, что сейчас не время для расспросов, и опять обернулась к Йоко.
– Все в порядке, – повторила она.
Спустя несколько секунд Йоко более или менее пришла в себя и, хоть и оставалась бледной, а ее дыхание – учащенным, больше не прижимала руки к груди и не морщилась от боли.
– Тебе лучше? – прошептала я, и Йоко молча кивнула. – Точно?
– Точно, – заверила Йоко, выразительно посмотрев на меня, и снова улыбнулась, но теперь уже не криво, а почти искренне. – Но я не буду в порядке, если мы не закончим кайдан. Поэтому давайте не будем отвлекаться… – Ее смущенный взгляд упал куда-то мне за спину. Видимо, остальные тоже смотрели на Йоко. – Нужно найти унгайкё.
Я кивнула, но еще несколько мгновений пристально наблюдала за Йоко, а вот она моего взгляда избегала, изображая задумчивость.
– Скажи, если станет плохо, – негромко попросила я.
Тогда Йоко наконец посмотрела мне в глаза:
– Хорошо. Не волнуйся.
Я вздохнула, а затем действительно вернулась к размышлениям. Йоко была права: мы все умрем, если не найдем унгайкё вовремя. У нас даже не будет шанса спастись, если мы не отыщем это зеркало.
Но где оно может быть? Где?..
– Унгайкё… – прошептала я себе под нос и, пронзенная догадкой, вскинула голову. Стоило лишь самой произнести название, как пазл сложился.
– Ун-гай-кё, – уже громче повторила я.
Кадзуо посмотрел на меня, вскинув бровь, а взгляд Хасэгавы стал более заинтересованным – он явно хотел понять, какая же идея пришла мне в голову.
– «Зеркало за облаками», – повторила я. – Оно спрятано за облаками.
– И что это значит? – нахмурилась Кодзима, не понимая, к чему я веду.
Но Кадзуо понял:
– Точно. Картина.
Я кивнула. И как мы не догадались раньше? Почему сразу же не поняли, что наличие здесь картины в европейском стиле слишком подозрительно?
Я досадливо поморщилась, злясь на саму себя за невнимательность.
– Картина?.. – удивилась Йоко, и Кадзуо пояснил:
– Да, в кабинете, где мы встретили бумажного дракона, висит картина, изображающая облака.
– Нужно скорее идти туда и забрать зеркало! – воскликнула Кодзима и с тревогой посмотрела на Сатакэ, который все еще не пришел в себя.
– Оставайтесь здесь, с ним, – предложил Хасэгава. – Мы сами справимся.
Кодзима с сомнением посмотрела на Хасэгаву, словно не доверяла нам поиск зеркала и убийство ао-нёбо. Что ж, я не могла винить ее за это, ведь точно так же предпочитала держать спасение своей жизни в собственных руках. Кодзима вновь с тревогой и сомнением посмотрела на своего друга, а потом вздохнула:
– Пожалуй, да… Постарайтесь.
– Обязательно, – сухо отозвался Кадзуо и посмотрел на меня. – Поспешим.
– Но вы точно справитесь здесь одна? – обеспокоенно спросила Йоко, обращаясь к Кодзиме. – Вдруг снова появится кто-то из ёкаев.
– Я постою за себя и Сатакэ-сана, – покачала головой Кодзима, но особой уверенности в ее голосе не было. Зато была решимость. – Пожалуйста, найдите унгайкё и убейте то чудовище.
Я кивнула, а затем посмотрела на Йоко:
– Тебе тоже лучше остаться.
– Нет, – поспешно отказалась Йоко, и ее взгляд помрачнел.
– Хината-тян права, – отозвался Хасэгава, но Йоко тут же помотала головой:
– Нет. Со мной все хорошо… Все так же, как и до этого. И я хочу помочь. Хочу быть рядом и знать, что происходит.
Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, и в лице Йоко было столько упрямства, что мне оставалось лишь неохотно кивнуть. Времени на споры не оставалось.
– Будь осторожна, – попросил Кадзуо, тоже поняв, что Йоко не отступит.
Вдоль дальней стены наверх поднималась узкая лестница, которая, судя по планировке рёкана, должна привести нас прямо в кабинет – и это не могло не радовать.
Кадзуо первым начал подниматься по ступеням. Я пошла сразу за ним, а Хасэгава и Йоко – следом. Кадзуо толкнул расположенный в потолке люк и выбрался в кабинет.
Обернувшись, Кадзуо протянул мне руку, и я, не задумываясь, приняла ее. На мгновение его ледяные пальцы мягко, но крепко обхватили мою ладонь и словно обожгли кожу. Я вновь смутилась, но не подала виду и спокойно встала на ноги.
– Вот эта картина, – негромко сказал Кадзуо.
Бумажный дракон, свернувшись, лежал на татами ближе к противоположному от нас углу комнаты и, казалось, дремал. Кадзуо приблизился к картине и взялся за раму, чтобы снять полотно со стены, но в эту секунду его за ноги схватили чьи-то полупрозрачные руки и резко потянули на себя.
От неожиданности Кадзуо не сумел удержать равновесие и упал, так и не сняв картину. Я с удивлением поняла, что короткие рукава сваленного в углу выцветшего косодэ[49], на которое мы не обратили внимания, приподнялись и протянутые из них явно женские полупрозрачные руки схватили Кадзуо за штанины.
– Великолепно, – недовольно протянул Кадзуо, вырвавшись из хватки ёкая, и поспешно встал, отряхивая брюки. – Косодэ-но-тэ…[50]
Я весело усмехнулась, и Кадзуо наградил меня мрачным взглядом. Хасэгава же тем временем сам снял картину, но тоже весело глянул на Кадзуо.
Я тут же посмотрела на стену, ощутив легкое волнение: существовала вероятность, что мы ошиблись. Но нет, за картиной в стене пряталось небольшое углубление, внутри которого я увидела сверток.
– Должно быть, это оно! – обрадовалась Йоко.
Внезапно сёдзи раскрылись, и я резко обернулась, с ужасом ожидая появления ао-нёбо. Но с огромным облегчением увидела на пороге Араи, Ивасаки и Эмири. На их лицах сначала вспыхнуло удивление, но затем они все словно бы выдохнули.
– Это вы… – Араи быстро оглядел нас, явно проверяя, целы ли мы.
– Никто не пострадал? – взволнованно уточнил Ивасаки, и его взгляд в первую очередь нашел Йоко. Она, широко улыбнувшись, быстро покачала головой.
– Вы тоже догадались про облака, – заметила Эмири.
– Да, – кивнула я.
– Уже нашли? – спросил Араи, и его взгляд упал на углубление в стене.
Я вытащила сверток и с легким волнением откинула края ткани. Под ней, как и ожидалось, пряталось круглое зеркало с тонкой рамкой размером с обеденную тарелку.
– Лучше не смотрись в него, – сказал Кадзуо, тут же накрыв поверхность зеркала тканью, и я удивленно глянула на него.
– Неужели я выгляжу настолько плохо? – усмехнулась я, но Кадзуо с серьезным видом покачал головой.
– По легендам, унгайкё не только раскрывает истинную суть людей и ёкаев. Это зеркало может показать страшные образы, внушить мрачные идеи и мысли тем, кто в него заглянет. Лучше не рисковать.
Я напряженно свела брови. Слова Кадзуо прозвучали довольно жутко: не хотелось бы, чтобы ёкай внутри зеркала как-то на меня воздействовал…
– Нужно как можно быстрее найти ао-нёбо и показать ей ее отражение! – эмоционально произнес Ивасаки.
– Да, и не погибнуть в процессе, – добавила Эмири.
– Просто пойдем ее искать? – неуверенно уточнила Йоко. – И точно ли она станет смотреться в зеркало?.. Ао-нёбо может и не захотеть.
– Надо просто обмануть ее, – отозвался Хасэгава. – Заговорить зубы и заставить посмотреться в унгайкё.
Все с той же веселой улыбкой Хасэгава посмотрел на меня, и я поняла, что он вспомнил про кайдан, в котором мне удалось перехитрить Ямамбу. Я улыбнулась в ответ, но несколько натянуто: повторять подобный рискованный план мне совершенно не хотелось.
– Пожалуй, это хороший вариант на случай, если ао-нёбо не станет смотреться в зеркало, – согласился Араи. – Но будем надеяться на лучшее.
Внезапно я услышала громкий крик. На несколько мгновений воцарилась тишина, но затем ее вновь разбил чей-то вопль.
– Туда, – напряженно произнес Ивасаки.
Мы поспешно покинули кабинет, вернувшись в музыкальную комнату, и я вздрогнула, увидев одного из участников кайдана, кажется, Одзанэ. Точнее, его труп с перекушенным горлом. До тела этого участника ао-нёбо еще не добралась…
Подавив тошноту, я вслед за остальными выбежала в коридор, прижимая к груди завернутое в ткань зеркало. Пугающие звуки доносились слева, из первой от лестницы комнаты, в которой мы еще не были.
Забежав в спальню, мы увидели ао-нёбо и двух участников – седого мужчину и девушку, спасая которую погиб первый участник. Ее младшей подруги рядом не было, и я понадеялась, что та еще жива.
Ао-нёбо вцепилась зубами в руку пытавшегося отбиться от нее мужчины, а девушка лежала на полу, держась за голову. На татами я заметила перерезанное покрывало – то самое, что пыталось задушить сначала меня, а потом и ао-нёбо. Белую ткань пропитала кровь, но она, как ни странно, принадлежала самому ёкаю: я видела, как кровоточил широкий разрез на хлопковом полотне.
– Помогите! – увидев нас, в отчаянии выкрикнула раненая участница, пока мужчина пытался высвободить руку.
Ао-нёбо расцепила зубы и, запрокинув голову, рассмеялась. На ее губах блестела кровь.
Прежде чем ао-нёбо успела вновь напасть на раненого мужчину, к ней бросились Хасэгава и Ивасаки. Кадзуо прикрыл меня плечом, а Йоко подбежала к девушке, которая, шатаясь из стороны в сторону, безуспешно пыталась подняться. Эмири же осталась в коридоре у ведущих в комнату сёдзи.
– Хината-тян, вытащи зеркало! – напряженно велел Араи, но я и так уже поспешно развернула ткань, а затем откинула ее в сторону, повернув зеркало отражающей поверхностью вниз.
Пока Хасэгава и Ивасаки помогали седому мужчине, я обернулась к Араи и Кадзуо.
– Что будем делать?
– Сейчас… – нахмурился Кадзуо.
Он забрал у меня зеркало и громко сказал Хасэгаве и Ивасаки:
– Я покажу ао-нёбо ее отражение! Попробуйте удержать ее!
Ао-нёбо на удивление сильно оттолкнула Ивасаки, и тот, не устояв на ногах, упал на один из футонов и резко откатился в сторону. Вовремя – в следующее же мгновение футон скрутился, намереваясь задушить его, но не успел.
Хасэгава оказался за спиной ао-нёбо и, схватив ее за волосы, запрокинул ей голову. Кадзуо встал напротив и вытянул вперед зеркало, демонстрируя ао-нёбо ее отражение.
Но ао-нёбо, зашипев, зажмурилась, а ее лицо исказилось от злобы. Она с силой дернулась в попытке оттолкнуть Хасэгаву, и тогда ей на помощь пришел цукумогами. Пояс от кимоно схватил Хасэгаву за горло и потащил назад, заставив выпустить ао-нёбо.
У меня вырвался полный ужаса крик:
– Хасэгава-сан!
Но ему на помощь уже поспешила Йоко, а к ней – Ивасаки. Ао-нёбо тем временем взмахнула рукой и выбила зеркало из рук Кадзуо. В его спину с силой влетели ожившие часы, и Кадзуо, запнувшись, потерял равновесие.
Я кинулась к упавшему зеркалу, к которому уже полз футон. Я понимала, что, если он схватит унгайкё, вытащить зеркало будет очень и очень трудно, если вообще возможно, и ао-нёбо к этому моменту успеет убить всех нас – или, по крайней мере, большинство.
Я упала на колени, едва не прикусив язык, и, бросившись вперед, дрожащими от напряжения руками успела схватить зеркало до того, как подоспел оживший футон. Увидев его совсем близко от себя, я дернулась назад и чуть не упала на спину. Пытаясь сохранить равновесие и при этом удержать унгайкё, я взмахнула руками и нечаянно заглянула прямо в гладкую поверхность зеркала.
Сердце мгновенно заледенело от страха, когда в голове предупреждающе прозвенели слова Кадзуо об угрозе, которую может представлять унгайкё. Но вместо своего отражения я на мгновение увидела отражение Араи, который подбежал ко мне со спины, чтобы помочь.
Едва не вскрикнув от ужаса, я выронила зеркало, но Араи поспешно подхватил его и окинул меня удивленным, даже встревоженным взглядом. Но тратить время не стал и почти тут же бросился к ао-нёбо.
Я же застыла, чувствуя, как кровь отхлынула от моего лица, как перехватило дыхание. Я увидела отражение Араи всего на мгновение… Но этого оказалось достаточно.
Перед глазами все еще стояло его лицо – до серости бледное, со спадающими на глаза длинными черными прядями и с алыми полосами крови, растекающимися от множества порезов.
Уже через несколько секунд мне показалось, что ничего подобного я не видела, что это было лишь короткое помутнение разума. И тогда стало еще страшнее – видимо, даже за секунду, всего за секунду это зеркало успело мне что-то внушить. Что-то столь жуткое. Не представляю, что могло произойти, если бы я смотрела в него дольше.
Внезапно я поймала на себе взгляд Хасэгавы, которому уже помог справиться с поясом-ёкаем Ивасаки. Хасэгава с тревогой посмотрел на меня, нахмурив брови, и вроде бы хотел подойти, но его отвлек крик.
Ао-нёбо набросилась на упавшего от удара оживших часов Кадзуо. Она, схватив его за плечи, пыталась вцепиться ему в горло, но ёкаю мешали Йоко и незнакомый мне участник. Страх за Кадзуо мгновенно пронзил мое сердце тысячами игл. Хасэгава кинулся на помощь Кадзуо, а Араи стремительно приблизился к ао-нёбо с зеркалом в руках.
– Зачем тебе он, если это я – твой жених! – крикнул Араи.
И это сработало. Ао-нёбо тут же прервала свои попытки вгрызться в шею Кадзуо и, подняв голову, медленно отошла на два шага в сторону. Йоко и седой мужчина тоже шагнули назад, а Хасэгава замер, сосредоточенно смотря то на Араи, то на ао-нёбо.
– Это ты? – Ао-нёбо расплылась в широкой улыбке, становясь еще более жуткой.
Я чувствовала, как мелко задрожали мои руки и ноги, но попыталась удержать бушующие внутри эмоции под контролем. Мы были близки к успеху, оставалось сделать совсем немного для того, чтобы убить этого монстра. Но мы все еще находились в опасности, а минуты до наступления рассвета неумолимо утекали.
– Да, я. – Араи приподнял зеркало, которое держал в руках. – Я принес тебе подарок. Зеркало, ведь ты самая красивая из девушек и должна любоваться собой каждый день.
Ао-нёбо ухмыльнулась и довольно рассмеялась. Она поправила выбившиеся из прически пряди и разгладила складки на кимоно.
– Возьми же его и взгляни на свою красоту, – продолжил Араи, протягивая ао-нёбо зеркало, и она уверенно сделала три шага вперед, подойдя к нему совсем близко.
Ао-нёбо жадно схватила зеркало и поднесла к лицу.
В этот момент мое сердце пропустило удар, а дыхание перехватило.
– Что это?.. – ошеломленно спросила ао-нёбо, и ее лицо искривилось от недоумения и отвращения. Затем каждая ее черта наполнилась страхом, глаза, выражающие неверие и боль, расширились, и она отшвырнула зеркало в сторону.
– Нет! Нет! – пронзительно закричала ао-нёбо, и от этого крика мою голову прострелила острая боль.
Ао-нёбо в отчаянии вцепилась себе в волосы, затем схватилась за лицо и начала ощупывать нос, щеки, подбородок. Я с отвращением наблюдала, как кривилось ее лицо, как жалобно и испуганно она визжала.
Ао-нёбо перевела взгляд налившихся кровью глаз на Араи, и в них полыхнула ненависть.
– Ты за это поплатишься! – зарычала она и бросилась на Араи, выставив вперед окровавленные ногти.
– Араи! – испуганно воскликнул Ивасаки, но тот, даже не дрогнув, лишь отошел чуть в сторону.
Ао-нёбо сделала несколько шагов, но зашаталась на внезапно ослабевших ногах и, не устояв, упала на татами. Она попыталась встать, а из ее груди вырывались рыдания и отчаянные вскрики. Так и не сумев подняться на ноги, ао-нёбо осталась лежать на татами и, схватившись за волосы, дрожащим голосом начала проклинать всех нас, проклинать несуществующего возлюбленного и свою исчезнувшую красоту. И внутри меня поднялась волна неприязни, полностью вытеснив страх.
Но ао-нёбо, словно к ней в одно мгновение вернулись силы, внезапно яростно вскочила на ноги, и от ужаса я отшатнулась, поймав ее злобный взгляд. Но смотрела ёкай не на меня, а на окно, у которого я стояла. Ао-нёбо кинулась к нему и перевалилась через подоконник.
На несколько мгновений воцарилась тишина. Никто не издавал ни звука и не двигался, но все смотрели в окно, за которым исчезла ао-нёбо.
Первой к нему подошла Эмири и, посмотрев вниз, спокойно констатировала:
– Там только лохмотья и прах.
Я сделала судорожный вдох и медленно выдохнула, ощущая, как напряжение начало медленно и неохотно отпускать тело. Голова гудела, ноги и руки мелко тряслись, а сердце, до боли быстро бьющееся о ребра, все никак не хотело замедляться.
– Как ты? – спросил Ивасаки, стремительно подойдя к Араи. Тот все так же продолжал смотреть в окно.
– Я в порядке, – отозвался он, а затем все же обернулся к Ивасаки. – Сколько тревоги на твоем лице. Я польщен.
– Ага… – недовольно пробурчал Ивасаки. – Я просто подумал, что ты решил завершить страшную историю как сказку – свадьбой.
Йоко коротко рассмеялась, и даже Кадзуо усмехнулся. Араи же невозмутимо ответил:
– Это потому, что думать – явно не твое.
Он похлопал Ивасаки по плечу и прошел обратно к дверям. Ивасаки скорчил ему в спину гримасу, а ко мне тем временем подошел Кадзуо.
– Ты в порядке? – встревоженно спросил он.
– Вы все живы, я жива – значит, все в порядке. – Мой голос прозвучал ровно, несмотря на вихрь эмоций в душе, и Кадзуо, улыбнувшись, покачал головой.
– Ты-то как? Тебе сильно досталось… – протянула я, но Кадзуо отмахнулся.
– Сильно мне досталось в нашем мире. А здесь… пустяки.
В этот момент я заметила направленный в нашу сторону внимательный взгляд Хасэгавы. Он нахмурился и словно хотел что-то сказать, но внезапно перед моими глазами все потемнело, уши заложило, а ноги потеряли опору. Длилось это уже привычное ощущение всего несколько секунд, и затем я поняла, что вновь оказалась в одной из комнат традиционного дома.
Пламя, горящее за бумажными стенками синего фонаря, погасло под резким порывом ветра, и на пару мгновений в комнате воцарился мрак, но затем, разгоняя тени, вспыхнули теплые огни.
– Герои кайдана успешно завершили эту историю о сверхъестественном, – объявил голос рассказчицы, и я медленно огляделась, чтобы понять, кто из участников кайдана дожил до рассвета.
Кроме тех из нас, кто был в комнате с ао-нёбо, выжили Мията, Аидзава, Кодзима и Сатакэ и самая юная участница.
– Мы справились, – прошептала Йоко, прикрыв глаза, и я с печальной улыбкой посмотрела на ее исказившееся от горькой радости лицо.
– Спасибо за интересную историю… и хорошую концовку, – услышала я голос Хасэгавы и быстро обернулась к нему.
– Вы опять уходите, да? – вздохнула я.
– Еще увидимся. Береги… Берегите себя. – Кивнув мне и моим друзьям, он развернулся и направился в сторону выхода.
Я проводила его полным сожаления взглядом, борясь с подступающей печалью: мне хотелось, чтобы Хасэгава все же решил к нам присоединиться. Но мне оставалось лишь вновь пожелать ему удачи – на случай, если спустя три дня мы не встретимся во время очередного кайдана.
Обернувшись, я посмотрела на своих друзей. Они приходили в себя, и сковывавшие нас общие цепи напряжения спадали, сменяясь облегчением. Вслед за остальными участниками мы покинули традиционный дом, и, оказавшись на улице, я оглянулась. Дом выглядел точно так же, как и вчера поздним вечером, когда мы пришли, чтобы принять участие в новой истории. Единственная разница заключалась в рыжих и розовых каплях света, что появились на утреннем небе. На фоне возрождающегося солнца традиционное здание не казалось уже таким мрачным и зловещим, как вчера, на фоне темно-синих, почти черных облаков.
Но я до сих пор видела перед собой покрытые брызгами крови стены рёкана. Видела населяющие его ожившие предметы. Видела обглоданные кости. Видела ао-нёбо, слышала отголоски ее жуткого смеха.
И все же эта история была завершена – как и ряд других. И я не знала, сколько еще нас ждет. Сколько еще раз мне предстоит стать героиней кайдана перед тем, как я выберусь отсюда… или погибну.
– Хината-тян, пойдем. – Эмири взяла меня за руку и потянула вперед.
Остальные шли чуть впереди, а Кадзуо стоял поодаль и ждал, когда я сама продолжу путь.
– Опять захотела потеряться? – поинтересовалась Эмири, но я лишь слабо улыбнулась, не найдя в себе сил придумать ответ.
В ее глазах притаилась тревога, но лишь в глубине, – в остальном Эмири казалась спокойной, даже безразличной.
– Эмири-тян права, – согласился Кадзуо, когда мы с ним поравнялись.
– Как и всегда, – вздохнула Эмири, словно быть всегда правой казалось ей тяжелой ношей, и дальше мы продолжили путь в молчании, ища очередное укрытие.
Три дня до нового страшного рассказа. Много или мало?.. В любом случае следующие три дня я буду в безопасности. Мы будем.