Глава 14: Нага и скаэлли

Спустя несколько дней после того, как Азек ушёл из лагеря мурлоков, Калисто поползла вместе с приличным сопровождением из амфибий в сторону территорий скаэллей. Все, кроме наги, вооружены, хотя из этих гибридов лягушек воины никудышные. Зато они верные, как собаки, и хорошая рабочая сила.

Остановились уже на заболоченной местности у границ племени скаэллей. И принялись ждать, когда вторая сторона придёт на переговоры. Нага даже начала от скуки создавать ледяной шарик и бросать его, чтобы какой-то белый мурлок его приносил обратно, и так пока не надоест. Но земноводных именно этого цвета всего четверо. Остальные десятеро синие, с длинными острыми зубами, словно у удильщика, мечами, лезвия которых ланцетовидные, и щитами из раковин каких-то огромных моллюсков. И все они ждут. Мурлоки так вообще почти полностью залезли в воду, кроме того, с которым развлекается змеелюдка.

Спустя несколько часов стал виден отряд из десятка людоящеров, который неспешно приближается. Нага не стала двигаться или приказывать своему сопровождению что-либо. Это же переговоры, а не поле битвы, хотя обе стороны подошли с неким недоверием ко всему этому и взяли с собой оружие. Это особо хорошо выражено у скаэллей, которые все с, наверное, лучшим снаряжением племени, да и есть двое шаманов.

— Имя мне Диорт, я вождь племени Ашатэ и представляю свой народ, — громко сказал ящеролюд, остановившись в пяти метрах от жителей глубин. При этом он воткнул своё копьё, наконечник которого выточен из хитина, древком в землю. Остальные остановились немного позади и разошлись.

— Я Кал-лис-сто и предс-ставл-ляю с-себя, — решила подражать. Мурлоки смотрят на скаэллей как на пищу, но остаются в воде и дальше. Им на суше не так хорошо. — Виж-жу, что и мне нуж-жно было бы прийти с-сюда во вс-сеоружии, раз-з ты вз-зял-л с-с с-собой бол-льш-шинс-ство воинов.

— Это потому что я не доверяю вам, чужакам. Мои братья не помешают переговорам.

— Но чел-ловеку ты вс-сё ж-же поверил-л, — впрочем, изначально было понятно, что эта встреча не будет такой официальной, как у людей, эльфов, да и вообще всех, кто уважает друг друга.

— Он не пытался меня обмануть. Предки бы сказали нам обратное через музыку.

— Ой, вес-сь этот бред мне не интерес-сен, ящер. Я припол-лз-зл-ла с-сюда, чтобы обс-судить с-с тобой с-совс-сем другое.

— Я готов выслушать ваши условия ухода с нашего святилища духов. Мы готовы закрыть глаза на то, что вы его осквернили, — Диорт отпустил копьё и сложил руки перед собой. Он думает, что именно ради этого всё затевалось, ведь племя не собирается уступать место, где связь с духами крепка, как нигде ещё.

— Ты не понял-л, ящер. Я приш-шл-ла с-сюда ус-сл-лыш-шать ваш-шу капитул-ляцию. Мы продол-лж-жим добычу адамантита и уйдём тол-лько тогда, когда заверш-шим работу. До тех пор тебе нуж-жно прос-сто подож-ждать.

— Сколько? — вожак взялся за копьё обратно, а другие же насторожились, но пока что ничего не делают.

— Год-два. Не так и много, — Калисто развела руками.

— Это неприемлемо! — выкрикнул Диорт. — Убирайтесь прочь с нашего святилища!

— Ладно, з-значит будет так, — вздохнула змея. — Ты ос-ставил деревню без-защитной. Мне х-хватит дать л-лиш-шь одну команду и мурл-локи нападут на неё в с-сее ж-же мгновение. Ты готов к этому? — от этих слов ящеролюда переполняет гнев.

— Так и знал, что вам нельзя верить! — он вырвал копьё из земли и сразу же метнул в Калисто. Но она даже с места не сдвинулась, а оружие вождя вонзилось в стену из льда, которая мгновенно поднялась из переувлажненной почвы.

— С-сух-хопутные, — с презрением прошипела нага, создавая вокруг себя всё новые и новые барьеры в то время, как на неё с мурлоками побежали скаэлли. Шаманы же используют огненную магию, понимая, что с водой на жителей глубин идти совсем безрассудно.

Но спустя всего несколько секунд в воде образовались совсем небольшие ледяные иголки, которые уже через мгновение начали на огромной скорости расти, превращаясь в большие шипы, которые крест-накрест пронзили тела друидов и некоторых других воинов, которые попали в радиус пяти метров. Белые мурлоки начали убегать в то время, когда синие наоборот неуклюже бросились в атаку. Но не успели эти две силы схлестнуться, как из-под воды вылезли зелёные амфибии, которые всё это время прятались. Они набросились на ящеролюдов и начали просто кусать их, при этом пытаясь повалить их толпой и полностью залезть на противников. Как оказалось, у них на задних лапах есть ядовитые железы со шпорами, которыми они колят жертв. Синие же начали просто рубить своими мечами и кусать. Скаэлли без особых проблем справляются с одним мурлоком, но против толпы даже они падают и оказываются парализованы ядом или зарублены мечами.

Вожак племени выхватил копьё у мёртвого брата и насадил на него зелёную амфибию, которая только что вылезла из болота, после чего, пользуясь своей невероятной силой, поднял оружие, чтобы оно ещё глубже вошло в голову противника. И в этот момент к нему подполз синий мурлок, который замахнулся мечом для рубящего удара, но Диорт подставил спину, на которой особо прочные остеодермы, которые не удалось пробить. Вслед за этим он на инерции со всей силы ударил гибрид лягушки хвостом, отчего цель вовсе отлетела.

Но параллельно с этим из воды выпрыгнуло ещё одно зелёное создание, и оно со всей силы укусило лидера племени за руку. Получилось даже прокусить чешую и добраться до мяса. Вожак поднял второго зелёного противника в воздух и ударил его по голове кулаком. От этого мурлок невольно ослабил хватку и начал падать, но при этом успел ударить в живот ящеролюда ядовитыми шпорами. Череп жителя глубин оказался не монолитным, а состоящим из нескольких не соединённых костей, что хорошо чувствовалось при ударе, и амфибии стало невероятно плохо.

Диорт почувствовал, как ему становится плохо, а движения стали замедленными. В этот момент он всего на мгновение что-то услышал сзади и увидел глыбу льда, что летит на него. Но тело отказалось быстро принимать решение, из-за чего его просто сбило с ног. При этом от удара бесформенный кусок замёрзшей воды просто разбился на куски. На ящеролюда запрыгнули ещё несколько ядовитых мурлоков и начали его бить и кусать, пока тот окончательно не прекратит сопротивление. Калисто же разрушила свою защиту и приказала подчинённым оставить лидера племени, после чего вовсе заточила его в лёд.

Только кусок замёрзшей воды летел совсем с другой стороны, нежели была нага. Оттуда, из чащи, ползёт другое существо, которое имеет сходства с Калисто, но всё же представителем той же расы не является. Хвост по пояс серого цвета и аналогичный змеиному, но вот выше — человеческий торс. Он принадлежит женщине и она в более привычной тканевой одежде, которая закрывает грудь. Кожа того же цвета, что и у людей, без какой-либо чешуи. Только вот глаза как у наг, а вместо волос — змеи. Много серых змей. И как раз это существо, по всей видимости, сделало всю работу. Оно продолжает создавать из влаги в земле глыбы льда и бросать их в тех, кто ещё сопротивляется. Но и в неё полетело копьё, которое, впрочем, перехватил поток воды и остановил, превратившись в лёд.

Мурлоки же или добивают, или окончательно парализуют последних, кто сопротивляется. Убитых даже начинают поедать, хотя челюсть у них слабая и сложно отрывать куски мяса. Калисто же поползла навстречу второй заклинательнице.

— Давно не видел-лись, Ио, — сказала нага, когда они обе остановились друг перед другом, прямо посреди поля боя. Выжившие скаэлли их слышат, но не могут ничего сделать.

— Да уж, давно, сестра, — ответила вторая. — И как тебе удалось обмануть их, чтобы они пришли сюда?

— Ко мне удачно забрёл-л наивный и гл-лупый чел-ловечеш-шка, и грех-х был-ло не вос-спол-льзоватьс-ся воз-змож-жнос-стью. Он, пох-хож-же поверил-л каж-ждому моему сл-лову, — хоть лицо Калисто почти не выражает эмоций, по голосу понятно, что она довольна таким раскладом. А у собеседницы же появилась ехидная улыбка.

— Вот так подарок нам. Так легко избавиться от проблем. Я перед тобой в долгу, получается.

— Брос-сь, вс-сё равно обе зас-стрял-ли з-здес-сь, пока не вынес-сем вес-сь адамантит.

— Да, кстати, ты же ещё хотела одного моего ската одолжить.

— Да, пол-ловина моих-х з-забол-лел-ла, а груз-за уж-же накопил-лос-сь. Но с-сейчас-с у нас-с другая пробл-лема. Точнее, её реш-шение.

— Поползли к их деревне?

— Да.

Ио громко свистнула, приковав к себе всё внимание.

— Вс-сех-х выживш-ших-х притащить в л-лагерь, з-закопать и приготовить к превращению, — скомандовала нага и поползла вперёд. — Ос-стал-льные з-за мной.

— М-м-м, хочешь компенсировать потери?

— Да-а-а, — довольно сказала жительница глубин. — Я потеряю меньш-ше мурл-локов, чем пол-лучу в итоге. Чем бол-льш-ше рабочей с-сил-лы, тем быс-стрее вернус-сь домой.

— Неплохо, — согласилась Ио. — После этого у меня тоже будет дом.

— У тебя, кс-стати, как идут дел-ла в л-лагере?

— Наверное, всё как у тебя, но люди не приходят. Мурлоки работают, раньше дикари что-то приходили, требовали, но я их отгоняла. Совсем как животные, даже мурлок поймёт, что идти туда, откуда тебя выгнали, тупая затея. Рада, что наконец-то проблемы с этим племенем не будет. Другим, надеюсь, ума хватит не лезть к нам.

— С-согл-лас-сна. Не повез-зл-ло, что нам попал-лись наз-земные мес-сторождения.

— Вот были бы эти дикари теплокровными, я бы и сама всё решила.

— Прокл-лятие медуз-зы с-страш-шная вещь, — Калисто пожала плечами.

— Ну, не скажи. Это не проклятие, а возвышение. Быть человеком, да ещё и без магии это совсем скучно. Хотя ноги будут удобнее, наверное. Уже не помню.

— З-зачем тебе ноги, когда ес-сть х-хвост?

— Справедливо, — они обе ползут друг с другом. Хвосты приблизительно одинаковой длины, но у медузы он чуть более длинный, как и торс.

Они приползли вместе с мурлоками к деревне, стены у которой оказались разрушены в некоторых местах. Мурлоки просто выкопали колья и те сами упали, после чего земноводные полезли убивать и пленить ящеролюдов. Сейчас всё ещё идут бои между двумя сторонами. При этом практически все дома уже разрушены. Достаточно было просто подпилить балки, на которых они держатся. Впрочем, как и в случае мостиков и платформ. В воде мурлоки ведут себя более ловко, нежели на суше.

Да и нага с медузой не остались в стороне и тоже поплыли, просто заковывая в лёд тех, кто ещё остался. Замороженная вода легче жидкой и ящеролюды всплывают. Не имея нормальной возможности двигаться, они становятся лёгкими целями для мурлоков, которые просто парализуют их ядом. Кому повезёт, тот будет головой в воде и просто задохнётся. Всем, кто выжил, суждено стать новыми мурлоками, которые ничем не будут отличаться от тех, которые у Калисто. Да и, наверное, все станут обычными рабочими.

Разрушить деревню, в которой не осталось защитников, оказалось очень просто. Пусть любой ящеролюд в разы сильнее мурлока, но просто ударить чем попало недостаточно, чтобы убить. А вот у амфибий есть как оружие, так и яд, но только у зелёных с жёлтыми пятнами.

Загрузка...