О чем Ладлоу и Барлент разговаривали с адъютантом, нам, естественно, никто не сказал. Зато, когда Уэлч вышел из смотровой, он выглядел серьезным и собранным, а не подавленным. Подойдя ко мне, мужчина отдал честь и поблагодарил. А Дориан отозвал в сторону и тихо попросил еще флакон противоядия, только уже персонально для Уэлча.
Этим я и решила заняться после того, как они ушли. А после Крафтон озадачила заявками на лекарства. Ничего сложного – обычные наборы для аптечек расширенной комплектации. Обезболивающее зелье, против лихорадки, аллергии, расстройства желудка, универсальное противоядие, для остановки кровотечений, обеззараживания и так далее. Среди необычного был эликсир, восстанавливающий силы магов и зелье против морской болезни. Но и это не было для меня проблемой.
Не откладывая дела в долгий ящик, я отправилась в лабораторию. И следующие несколько часов, прервавшись только на обед, взвешивала, растирала, смешивала и варила. Джун Крафтон меня не тревожила. Но стук в дверь все же заставил прерваться.
– Привет, – заглянул в лабораторию Кеннет Фаултон.
– Привет, – ответила я и постаралась не думать о том, почему кольнула досада, когда оказалось, что это не Дориан.
– Я принес со склада тару для лекарств. Заносить?
– Давай сюда, – кивнула, указав на свободный угол.
Кеннет внес несколько позвякивающих коробок. Поставил их в углу и с любопытством осмотрелся.
– Как у тебя тут все серьезно, – оценил он расставленные везде емкости.
– Ну а как же? – хмыкнула я. – Лекарства не терпят легкомыслия.
– Может, тебе нужна помощь? Не охота возвращаться к Нордейлу. Погонит еще куда-нибудь, а погода снова портится. У тебя тут хотя бы тепло.
Я бросила взгляд за окно, где крепчал ветер. Да, скоро шторм совсем разыграется.
– Ну… – пробормотала задумчиво. – Можешь подписывать этикетки и клеить их на пузырьки.
– Отлично, – просиял Кеннет.
– Только найди в шкафу халат, и я сейчас напишу образец.