27
КАССИАН
Я
ворвался в здание академии. Мужчина на задании. Рейден и Броди держатся на шаг позади меня, когда я иду по коридорам, пока впереди не вырисовывается кабинет Боззелли. Я мог бы использовать свою скорость и покончить с этим быстрее, но к черту это. Эта сучка может еще несколько мгновений помучиться, ожидая, что Адди появится по ее команде.
Через. Мой. Гребаный. Труп.
В той дуэли участвовал я. Я был вынужден уложить ее, хотя на самом деле не хотел этого, но у меня не было выбора. Кристал сама лишила меня этого выбора, и Адди ни за что на свете не будет расплачиваться за последствия моих действий. Она и так уже достаточно натерпелась от моей семьи, и я отказываюсь добавлять к этому еще что-то.
Подойдя к открытой двери кабинета Боззелли, я даю знак ребятам подождать снаружи и захожу в помещение, не потрудившись постучать. Взгляд декана немедленно находит мой, и я вижу, как он сузился от отвращения.
— Кажется, я вызвала мисс Рейган, — заявляет она, сцепляя пальцы на своем столе, в то время как профессор Фэйрборн, наставник фейри, стоит позади нее. При моем появлении на его лице расплывается легкая усмешка, и он кивает, как будто его одобрение имеет для меня значение.
— А мне кажется, что вы отдали неправильный приказ, — огрызаюсь я в ответ, пинком захлопываю за собой дверь, прохожу через комнату и сажусь на стул напротив нее.
Она смотрит на меня свысока, пока я пытаюсь не морщиться от яркого неоново-зеленого платья и блейзера в тон, надетых на ней. Она, черт возьми, ходячий хайлайтер. Для вампира она одевается совсем не как тёмное и таинственное оружие, скрывающееся в ночи. Она требует внимания, и её наряд подчёркивает это.
— Я изо всех сил пытаюсь понять, почему ты думаешь, что меня волнует, что тебе там кажется, — заявляет она, приподнимая бровь, и я пожимаю плечами.
Наклонив голову, я прищуриваюсь. — Это потому, что ты беспокоилась, что можешь расстроить моего отца, если вызовешь меня сюда? — Спрашиваю я, наблюдая, как она уклоняется от обвинения, но я вижу мельчайший огонек в ее глазах, который подтверждает мое предположение. Это, а также то, что ей нужен был какой-нибудь дурацкий предлог, чтобы вызвать сюда Адди.
К черту это.
Она с усмешкой качает головой. — Я бы никогда…
— Ты уверена? — Перебиваю я, наклоняясь вперед и подражая ее усмешке. — Ты не выглядишь уверенной, — подначиваю я, наблюдая, как её глаза расширяются, а челюсть дёргается от раздражения. Задеть её за живое оказалось проще, чем я думал.
— Мистер Кеннер. Я декан этой академии, потому что не поддаюсь влиянию тех, кто считает, что именно они должны устанавливать правила, — огрызается она, поднимаясь на ноги и упираясь ладонями в разделяющий нас стол.
— Если ты так говоришь, — задумчиво произношу я, закатывая глаза и откидываясь на спинку стула. Фэйрборн остается на своем месте позади нее, и на его лице ясно читается веселье.
— Не дави на меня, — предупреждает Боззелли, и я пожимаю плечами.
— Тогда давай не отходить от темы, ладно? Я здесь из-за дуэли, в которой участвовал во время обеда? — Спрашиваю я, переходя прямо к делу, только для того, чтобы она цокнула на меня, поправляя пиджак.
— Нужно ли вам напоминать, мистер Кеннер? Вас не вызывали.
Мой взгляд сужается. — Зачем тебе понадобилось присутствие мисс Рейган? — Интрига оплетает меня, ожидая очередной чепухи, которую она сейчас выкинет.
— Это не твое дело. — Или вовсе никакой чепухи, похоже. Должен ли был я ожидать, что она поделится?
— Я думаю, что мое, — настаиваю я, готовый показать этой женщине, как выглядит истинное безразличие к чужим попыткам продемонстрировать власть.
— Я уже говорила тебе: мне все равно, что ты думаешь, — цедит она сквозь стиснутые зубы, и я указываю пальцем в ее сторону.
— Нет. Нет. Нет. Ты сказала, что тебе все равно, что мне кажется, — повторяю я, и она раздраженно фыркает.
— Это одно и то же, но разные слова.
— Вы выглядите растерянной, декан Боззелли. Все в порядке? — Я чувствую себя настоящим манипулятором в этот момент, и чертовски приятно проникать ей под кожу. Она это заслужила.
— Убирайся из моего кабинета. Сейчас же. И немедленно пошлите за мисс Рейган. — Последнее она приказывает Фэйрборну, отмахиваясь от моего присутствия взмахом руки.
Как дурак, каким он и является, Фэйрборн выпрямляется во весь рост. — Да…
— Нет, — перебиваю я, и Боззелли оборачивается, чтобы смерить меня убийственным взглядом.
— Тебе нужно напоминание о том, кто я? — В ее взгляде есть тот самый огонь, который я видел в ее глазах перед тем, как она причинила боль Рейдену на днях. Но она никогда не была наказана моим отцом. Я не боюсь ничего, что она может попытаться сделать, и думаю, она это знает. Вот почему она не хочет, чтобы я был здесь; ей нужна Адди.
— Так вот оно что. Тебе нравится злоупотреблять своим положением? Поэтому ты хотела видеть Адди? Поэтому ты подала заявление на эту должность? Тебе доставляет это удовольствие? — Каждое слово, слетающее с моих губ, становится темнее, а глаза сужаются.
— Я не собираюсь вступать с тобой в этот разговор, — заявляет она, поднимая руку, чтобы остановить мои обвинения.
Я встаю, повторяя ее позу. — Понятно, но я все еще заинтригован тем, почему ты вызвала мисс Рейган, — настаиваю я, и Боззелли широко разводит руками.
— Потому что она должна заплатить за свои сегодняшние действия, — выпаливает она, больше не в силах сдерживать свой гнев.
— Она не предприняла никаких действий. — Это факт, и она это знает, но, тем не менее, бросает на меня многозначительный взгляд.
— Мне сказали другое.
— И какую же ложь тебе наговорили?
Она выпрямляется, проводит руками по платью и часто моргает, только подтверждая чушь, которая слетает с ее губ. — Что она вырубила волка возле главного здания академии. Это видели все присутствующие.
— Это был я. — Я произношу слова медленно, чтобы она поняла, но она качает головой, будто это я тупой.
— Прикрывая ее, ты не избавишь ее от наказания, — обещает она, заставляя меня в замешательстве сдвинуть брови.
— Я пытаюсь разобраться в этой вашей маленькой вендетте.
— У меня нет никакой вендетты, — настаивает она, нервно облизывая губы, но Фэйрборн незаметно кивает у нее за спиной. Жаль, что он не может открыть рот и поставить ее на место вместо того, чтобы предоставить это сделать ученику.
— Ну, и как бы ты это тогда назвала? Это потому, что она дочь бывшего короля? Это потому, что она просто фейри, или ее сила заставляет тебя чувствовать угрозу?
Это последняя капля. Я знаю это. Я довел ее до предела.
— Что, прости? — выпаливает она, в каждом слове слышится яд.
— О, ты прощена, — парирую я, складывая руки на груди и бросая на нее многозначительный взгляд.
Она отмахивается от меня, пряча маску безразличия, и злобная ухмылка расползается по ее лицу. — Это не имеет значения. У меня уже есть идеальное наказание. Одним выстрелом убью двух зайцев.
— Что это значит? — Я не могу удержаться от вопроса. Я вижу хаос, клубящийся в ее глазах, и я знаю, что это связано с Адди.
— Можешь следовать за мной, — приказывает она, обходя стол, и я усмехаюсь.
— Я бы предпочел не делать этого, — ворчу я, но она продолжает махать мне рукой. Я ненавижу тот факт, что мое любопытство заставляет меня плестись за ней по пятам.
— Созовите студентов, — шепчет она какому-то сотруднику, которого я не узнаю, и тот спешит выполнять приказ. Броуди и Рейден слышат это, и вместо того, чтобы получить от меня ответы, они убегают. Я знаю, что они отправились на поиски Адди, и я бы сделал то же самое.
Следуя за ней на улицу, я не удивлен, увидев, что к тому времени, как мы добираемся туда, уже собирается толпа. Фэйрборн остается рядом со мной, но то, что он не защищает Адди начинает выводить меня из себя, так что я даже не утруждаю себя признанием его существования.
Сначала я замечаю Адди, затем парней и оставляю Боззелли, чтобы присоединиться к ним.
— Что происходит? — Спрашивает Крилл, и я качаю головой.
— Хрен его знает, — признаюсь я, ненавидя то, что у меня нет ответов на растущее беспокойство во взгляде Адди.
Однако Боззелли не теряет времени даром, привлекая всеобщее внимание к себе в следующий момент. — Добрый день, студенты. До моего сведения было доведено, что здесь, в кампусе, есть люди, которые считают, что им следует больше знать о том, что происходит за пределами наших защищенных стен, чтобы лучше понимать опасности, с которыми мы сталкиваемся. После некоторого размышления я согласилась с этим утверждением, и нет лучшего способа получить знания, чем получить их из первых рук, — предлагает она.
Я хмурюсь. К чему, черт возьми, она клонит? Это не имеет никакого отношения к тому, что мы обсуждали в ее кабинете. Она играет в игры, но я пока не могу понять правил.
— К чему она клонит? — Спрашивает Рейден, но у меня нет ответа, поэтому я продолжаю выжидающе смотреть на декана.
— Для каждого класса будут организованы экскурсии, на которых они по очереди познакомятся с обезумевшими вампирами, которые бродят ночами по улицам. Мы начнем сегодня вечером с класса профессора Торнхилла.
— Это мы, — выпаливает Флора, и я вздрагиваю при ее появлении, не зная, когда они с Арло присоединились к нам, но, тем не менее, она права.
Мы первые.
Глаза Боззелли останавливаются на мне, уголки ее рта приподнимаются в злобной усмешке, когда она наносит удар, который намеревалась совершить.
— Постарайтесь не пострадать, ладно?